Жертва обсидиана
Шрифт:
– Если, конечно, этот убийца существует, – вставила Лира.
Глаза Круза вспыхнули холодным изумрудным огнем. Воздух прямо вибрировал от исходящей от него энергии.
– Это не несчастный случай. Уэббера прикончили. На теле есть следы. Водой не смыть грязь убийства.
По спине Лиры пробежал холодок. Круз был на взводе и пользовался талантом.
Джеф посмотрел на Винсента:
– Возможно, пушок сможет найти улики, как обнаружил тело.
Теперь уже все трое разглядывали зверька, что все еще сидел на
– Это вряд ли сработает, – засомневалась Лира, снимая с Винсента мокрую шляпу. – Уверена, артефакт он отыскал, просто играясь. Теперь же считает, что с забавой покончено.
Она выжала и нахлобучила беретик на влажный мех пушка.
– Придется действовать по старинке, – смирился Круз. – Установим периметр, двигаясь плечом к плечу. Никто не уходит за пределы видимости остальных. Понятно?
Джеф улыбнулся Лире:
– Это значит: не уходите далеко от нас.
– Спасибо, а то я не поняла. Весь этот технический жаргон, знаешь ли. Так недолго и запутаться.
Круз проигнорировал ее и потопал по крутому склону.
– Сначала посмотрим наверху водопада.
– Зачем? – удивился Джеф.
– Затем, что тело Уэббера мы только нашли внизу. Однако убийце надо было сбросить его сверху, чтобы изобразить правдоподобный несчастный случай.
– Конечно. И скорее всего, была борьба, что нам на руку.
– Да, на руку, – согласился Круз.
Лира вцепилась в лиану и вслед за мужчинами поднялась по склону.
– Почему?
– Потому что при борьбе часто остаются улики, – пояснил Джеф.
– А, точно, так и знала.
– Вот только тут вдоволь воды и растительности, – мрачно добавил он. – Вот уж правда, идеальное место для сокрытия тел и улик.
– Но мы все же нашли Уэббера, – напомнила Лира.
Круз оглянулся через плечо:
– Просто кто-то хотел, чтобы мы его нашли.
– Откуда убийца знал, что мы обнаружим ворота в джунгли? И тем более проведем обыск?
– Он, наверное, предположил, что я проверю место убийства с командой пси-криминалистов и найду след, – пояснил Круз. – Он знал, это заведет нас в тупик у ворот, но и с этим я разберусь. Попав в джунгли, сложно не заметить водопад. Без обид, но нам особо и не нужен был Винсент.
– Не говори так. – Лира посмотрела на пушка, который уже играл на вершине с листом пальмы. – Он думает, что победил.
Круз задумчиво уставился на Винсента:
– Уверена, что нельзя его убедить снова позабавиться?
– Да, – поддержал Джеф, пытаясь встать рядом. – Надо бы найти какие-то улики.
– Не знаю, с чего начать, – призналась Лира, глядя на питомца, тронувшего передней лапкой пальмовый лист. – Вряд ли он телепат, это же пушок.
– Проехали, давайте все тут обыщем. Займемся местностью прямо по периметру водопада.
Они шли рядом на расстоянии вытянутой руки. Винсент
– А теперь что? – спросил Джеф, когда все остановились.
– Не знаю. Возможно, заметил подходящую добычу.
Винсент снова появился – с кусочком фольги в лапе и крайне собой довольный.
– Ему нравится все блестящее, – пояснила Лира.
– Он отдаст тебе находку? – уточнил Круз.
– Конечно. – Она подхватила пушка на руки: – Можно посмотреть?
Винсент отдал добычу, а Лира протянула фольгу Крузу.
Джеф тихо присвистнул:
– Кто-то обронил. Убийца?
– Да. – Круз холодно улыбнулся и потер обертку между большим и указательным пальцами. – На ней его пси.
– Возможно, это фольга от пищи Уэббера. Если была борьба, то пси убийцы оказалось бы на батончике и на всем остальном поблизости.
Круз подошел к краю каменистого отверстия и присел, заглядывая внутрь. Затем достал из недр пещеры пластиковый мешок со знакомым логотипом.
– Это сумка-пончо корпорации «Эмбер», – сказал Джеф. – Стандартный набор для сотрудников.
– И те же следы пси, – добавил Круз.
– И все равно это могло принадлежать Уэбберу. Вдруг он попал под дождь, надел пончо и переждал бурю в пещере. Знаешь же, какие в джунглях ливни. Никуда не скрыться. Возможно, на нем было пончо, когда убийца напал.
– В сериале «Место пси-преступления» поясняют, что в суде, конечно, теперь принимают сведения, полученные от экстрасенсов, но их надо подкреплять физическими уликами, – заметила Лира.
Круз прищурился:
– Все. Больше вы смотреть «Место пси-преступления» не будете. Хотите докажу, что пончо и обертка батончика не принадлежали Уэбберу? Ладно. Вот вам доказательство.
Джеф сдвинул брови:
– Как ты это сделаешь?
– Смотри и учись, великолепный сыщик, расследующий пси-преступления, – съязвил Круз.
Затем вернулся к телу у водопада, взял рюкзак Уэббера, расстегнул молнию и вытащил неиспользованное пончо, аккуратно сложенное в пластиковую сумку. После чего быстро осмотрел остальное содержимое и выпрямился:
– Все батончики на месте.
– О да. Как я не додумался проверить рюкзак. Ладно, что ж, убийца оставил сумку и обертку. Теперь нам известно о нем еще кое-что.
– Он носит оборудование «Эмбер», так что, скорее всего, работает на вашу корпорацию, – сказала Лира.
– Мы знаем больше. – Круз уставился на водопад. – Он подчищает хвосты и избавляется от партнеров. Наводит порядок.
Глава 30
– Мне тут одна мысль пришла в голову, – начал Круз.