Жертва Ведьмака
Шрифт:
Вокруг раздавалось все больше криков и воплей, и они приближались. Мы были окружены: менады пошли в наступление. Темная фигура бежала прямо на Аркрайта, и он сбил ее своим посохом. Менада с хрипом рухнула к его ногам, но на нас со всех сторон налетели другие. Повсюду был слышен топот их ног. Я развернулся навстречу менаде, нападавшей на меня слева, и ударил ее посохом по голове. Потеряв равновесие, она упала. Я нажал на рычажок в посохе, и клинок со щелчком выскочил.
Разгорелось сражение не на жизнь, а на смерть. Менады были повсюду: некоторые набрасывались с длинными ножами, другие нападали
Моей единственной надеждой было прорвать окружение, поэтому я внезапно атаковал, пробиваясь вперед и пронзив посохом ближайшую ко мне менаду. Она упала, и я перепрыгнул через нее в открывшееся пространство. Мне надо было с кем-то объединиться – с Биллом Аркрайтом и Ведьмаком или даже с ведьмами Пендла – и сражаться рядом с ними.
Справа мелькнула тень, и не успел я развернуться навстречу, как чья-то рука вцепилась в мое запястье и потащила в темноту.
– Просто иди за мной, Том! – услышал я знакомый голос.
Это была Алиса!
– Куда мы идем? – резко спросил я.
– Сейчас не время для бесед. Давай сначала выберемся отсюда…
Я последовал за ней. Мы бежали прочь от лагеря на восток. Звуки преследования стихли, но Алиса и не собиралась замедлить бег. Я нагнал ее и схватил за руку:
– Дальше я не пойду, Алиса.
Она повернулась ко мне, ее лицо было в тени, но глаза блестели в свете звезд.
– Мы должны вернуться, – продолжил я. – Им нужна наша помощь. Мы не можем просто так сбежать. Мы не можем всех бросить и думать только о себе.
– Твоя мама сказала, что при первых признаках опасности я должна помочь тебе выбраться. Особенно если нападут менады. «Обеспечь безопасность Тома, – сказала она. – Если с ним что-нибудь случится, то все пропало». Я пообещала ей это.
– Но почему все пропадет? Не понимаю.
– Твоя мама собирается уничтожить Ордин, а ты важная часть ее плана, Том. А значит, мы должны тебя оберегать. Нам надо идти на восток. Мы поднимемся в горы до рассвета. Там они нас не найдут.
Алиса иногда что-то скрывала от меня, но никогда не врала в открытую. Я знал, что она выполняет мамино поручение, поэтому неохотно, но последовал за ней на восток. Я все еще переживал из-за атаки менад на лагерь, но не сомневался, что защитники дадут хороший отпор. Там сражались воины из маминой стражи, ведьмы Пендла, Ведьмак и Билл Аркрайт – последний, несомненно, с удовольствием раскроит несколько черепов.
– Почему ты или ведьмы из Пендла не почуяли атаки? – с осуждением поинтересовался я. – И конечно мама или Маб должны были знать, что надвигаются менады, и поднять тревогу. Что пошло не так, Алиса?
Алиса пожала плечами:
– Я не знаю ответа на этот вопрос, Том.
Я ощутил беспокойство, но больше ничего не сказал, решив держать свои сомнения при себе. Мама уже говорила, что ее дар предвидения затухает. Похоже, Враг делает нас слабее, а нашу задачу – все более и более невыполнимой.
– Давай, Том, двигайся! – настойчиво подгоняла
Поэтому, прежде чем сбавить темп, мы еще немного пробежали.
Когда мы добрались до предгорья, над темным горным массивом Пинд уже поднялась луна. Наверное, где-то впереди был перевал, но мы совсем не знали местности, а карту с собой не захватили. Мне было известно только, что Метеора находится по другую сторону гряды на востоке. В общем, мы стали подниматься в надежде самим отыскать проход.
Мы уже минут десять пробирались через сосновый лес – мое тело покрылось испариной от напряжения, – когда Алиса с широко раскрытыми глазами внезапно остановилась и трижды понюхала воздух:
– За нами идут менады. Ни капельки в этом не сомневаюсь. Наверное, у них есть следопыт.
– Сколько их, Алиса?
– Три или четыре. И они довольно близко.
Я оглянулся, но даже в лунном свете, заливающем склон, не мог разглядеть в лесу наших преследовательниц. Но Алиса редко ошибалась в таких вещах.
– Чем выше мы заберемся, тем больше шансов спрятаться и сбить их с нашего следа.
В общем, мы прибавили шагу. Вскоре лес остался за нашей спиной, а дорога стала более крутой и скалистой. Когда я оглянулся в следующий раз, то увидел четыре темные фигуры, быстро идущие по нашему следу. Они стремительно нас догоняли.
Мы шли по узкой тропинке между двумя утесами, нависающими с обеих сторон, когда внезапно увидели впереди пещеру. Тропинка упиралась прямо в ее темную пасть. Больше здесь идти было некуда.
– Мы можем спрятаться от них в этой темноте. Здесь им будет трудно нас выследить, – предложила Алиса, быстро обнюхивая вход в пещеру. – Кажется, вполне безопасно. Никакой угрозы.
– А вдруг это тупик, Алиса? Если здесь нет прохода, мы окажемся в ловушке.
– У нас не такой уж большой выбор, Том: или спрятаться в пещере, или повернуть назад и встретиться с ними на тропинке!
Она была права. Выбора у нас не было. Я кивнул ей, зажег с помощью трута свечу – я всегда носил с собой свечу и трутницу, – и мы вошли в пещеру. Внутри оказался довольно пологий спуск, а воздух был прохладнее, чем снаружи. Мы периодически замирали на несколько секунд, но шума погони не слышали. Хотя, по нашим подсчетам, менады уже должны были нас нагнать. А что, если это действительно тупик? Не хотелось даже думать об этом.
Однако тропинка к пещере казалась проторенной – скорее всего, сквозной проход здесь был. Спуск становился все более крутым, и каждый шаг уводил нас все глубже в подземелье. Внезапно мы услышали слабое ритмичное постукивание в районе правой стены. И практически тут же звук отозвался слева.
– Что это, Алиса?
– Не знаю, – с недоумением ответила она. – Вряд ли менады. Они остались позади. Если, конечно, большая их часть не поджидает нас в пещере.
Постукивание становилось все сильнее, словно какой-то безумный многорукий барабанщик настойчиво отбивал непонятный ритм. Порой звук раздавался сверху, но чаще всего сбоку, как будто кто-то находился в подземелье рядом с нами. Но при этом мы ничего и никого не видели – те, кто производил этот шум, были или невидимками, или внутри скалы. Возможно, это какие-нибудь элементали, подумал я.