Жертвуя счастьем
Шрифт:
Шарлотта внимательно взглянула на ткань и пощупала ее.
— Прекрасный образец.
Погладив ткань, Шарлотта отдала ее сестре.
— Как интересно, правда? — с улыбкой спросила Кейти, сжав руку сестры.
— Я давно не получала столько удовольствия, — со смехом призналась Шарлотта.
Кейти снова улыбнулась, задержав руку сестры в своих ладонях.
Через полтора часа, заказав дюжину платьев, чулки и нижнее белье, они вышли из мастерской, переговариваясь на ходу. Удобно устроившись в
— Будь осторожна, если тебе вновь посчастливится встретиться с миссис Морленд, — сказала она.
— По-моему, эти дамы все одинаковы.
— Миссис Морленд приходится кузиной леди Мэри Крэнфорд, — пояснила Кейти.
Леди Мэри. Это та девушка, на которой герцогиня хотела женить Алекса. Шарлотта почувствовала укол ревности.
Мисси бросила вопросительный взгляд на Кейти.
— Ты рассказала ей о леди Мэри?
Кейти кивнула, и Мисси тяжело вздохнула. Некоторое время они ехали молча. Шарлотта первой прервала напряженное молчание:
— А где мадам Руссо? Я думала, что она встретит и обслужит нас сама.
Ей показалось странным, что владелица мастерской не вышла поприветствовать Мисси, которая, в конце концов, была графиней Уиндмир.
— Ах да, мадам Руссо! По-моему, последняя мадам Руссо открыла модный салон в Лондоне.
Шарлотта с удивлением посмотрела на Мисси.
— Что значит «последняя»? Ты хочешь сказать, что их было несколько?
— За последние четыре года их было, по крайней мере, три.
— Но…
— Мадам Руссо — это, по существу, название мастерской. Каждая владелица берет на себя ее роль.
На лице Шарлотты отразилось недоумение.
— Видишь ли, дорогая моя, — объяснила Мисси, — владелицей мастерской мадам Руссо в нашем городе является мисс Фостер, но мало кто знает об этом.
— Тогда почему она не взяла себе имя мадам Руссо? — спросила Шарлотта, находя это логичным.
— Потому что большинство дам в городе знают ее и перестали бы ездить в мастерскую, если бы им было известно, что она принадлежит мисс Фостер, взявшей чужое имя. А так все считают, что мисс Фостер — обычная швея, служащая в модной французской мастерской, — понизив голос, сказала Кейти.
— Понятно.
Теперь Шарлотта удивлялась, как это она сразу не поняла причин, заставивших мисс Фостер скрывать истинное положение вещей.
— Все это печально, но пока мы ничего не можем изменить, — промолвила Мисси таким тоном, как будто у нее не было сомнений, что однажды эта ситуация действительно изменится к лучшему. — Я знаю, что ты никому не выдашь секрет мисс Фостер.
— Конечно, не выдам, можешь на меня положиться. А как вы познакомились с ней?
— Это произошло, когда она работала в другой мастерской, — ответила Кейти.
— Да, но когда Кэтрин
— Поговорив с ней, я узнала о ее тайном желании открыть собственную мастерскую модной женской одежды, — продолжала Кейти. — И поскольку Джеймс являлся владельцем подходящего здания в городе, он предложил мисс Фостер взять в аренду помещение под мастерскую после того, как из него съехал предыдущий арендатор.
— Меня удивляет то, что у мисс Фостер нашлись деньги для открытия собственной мастерской, — заметила Шарлотта.
Мисс Фостер была женщиной и к тому же мулаткой, а это являлось препятствием на пути достижения успеха в коммерции.
— У нее не было денег. Их дал Алекс, — сказала Мисси, отбросив со лба прядку волос.
Шарлотта понимала, почему ее сестра помогала мисс Фостер. Но Алекс? Что заставило его вмешаться в судьбу швеи?
— С какой стати Алекс решил дать денег мисс Фостер? Он был знаком с ней?
В это было трудно поверить. Алекс и мисс Фостер были людьми из разных миров.
Кейти метнула взгляд в сторону Мисси, прежде чем ответить на вопросы Шарлотты.
— Она как-то пришла ему на помощь, и Алекс отблагодарил ее таким способом.
Какую услугу мисс Фостер могла оказать Алексу? Мисси и Кейти не стали уточнять это, и Шарлотта решила не настаивать. Некоторое время дамы молчали.
— Я не думаю, что Алекс будет теперь ухаживать за леди Мэри, — вновь заговорила Кейти.
— Меня тоже не удивит, если он откажется от первоначальных планов, связанных с женитьбой на ней, — согласилась Мисси.
— Ну, это не мое дело. Пусть Алекс сам решает, жениться ему или нет, — заявила Шарлотта.
— Ты хочешь сказать, что тебе это безразлично? — спросила Кейти.
— Нет, не безразлично, поскольку женитьба повлияет на отношения Алекса с сыном. Я просто хочу сказать, что решение Алекса от меня не зависит.
— Значит, тебя беспокоит только то, как повлияет его женитьба на судьбу Николаса? — спросила Мисси, бросив на Шарлотту проницательный взгляд.
— Мои чувства тут ни при чем.
— Тем не менее, они у тебя есть. И тебе не следует стыдиться их или испытывать чувство вины.
Разговор слишком быстро снова перешел в неприятное русло, и Шарлотту охватила грусть. Ей казалось, что Мисси и Кейти должны стараться не напоминать ей о сложном положении, в которое она попала. Решительно сцепив руки в перчатках, Шарлотта опустила их на колени и резко перевела разговор на другую тему:
— Мисси, расскажи мне о детях. Я потрясена, как выросли близнецы. А твоя Лили — изумительно прелестный ребенок.