Жгучий случай, или Повар с перцем
Шрифт:
Единственное сладкое блюдо, которое я люблю и уважаю — месть.
Глава 1
Зря я связалась с этим типом. Но откуда мне было знать? Мужчина выглядел как приличный человек, а оказался глупым ослом. В смысле, вероломным колдуном. Или?.. Я точно не знаю, кто он, но его проклятье меня напугало. А кто бы не испугался? Может, только те, кому нечего терять. Но мне-то есть! Я мечтаю стать знаменитым кондитером и тут…
—Ты больше не сможешь готовить сладкое. Никогда…
Вздрогнув,
Я стою возле лавочки на вокзальной площади. С неба опускаются пушистые снежинки, рождественская иллюминация на здании вокзала лениво переливается всеми цветами радуги, а огромные часы над входом показывают семь часов и одну минуту вечера.
Сколько?!
У меня в груди вспыхивает холодное пламя паники. Я простояла в ступоре целый час и почти опоздала на занятие.
Схватив пустую корзинку, бегу по сколькому тротуару на трамвайную остановку. Я записалась на курсы кондитеров, потратила на это последние деньги и теперь рискую опоздать на урок. Ужас! Так я не знаменитым кондитером стану, а нищенкой на паперти.
— Стойте! Стойте! — кричу на бегу, чтобы задержать трамвай.
Слава Королеве, водитель попался понимающий — подождал.
— С наступающим Рождеством, — пожилой мужчина в водительской кабине мягко улыбается.
— Ага… Угу… И вас… — тяжело дыша, отвечаю и прохожу в салон.
Устроившись на жёстком деревянном сиденье, обнимаю пустую корзину и прижимаюсь виском к холодному стеклу. Дух Рождества витает в воздухе тонкими ароматами морозной свежести, корицы и цитрусов. Приближается особенное время — мой любимый праздник. Я обожаю наряжать ёлку и печь рождественские сладости, но в этом году праздничное настроение откладывается. Я сосредоточена на мечте —собираюсь устроится на работу в королевский дворец. Да-да, так и будет. Я стану кондитером самой королевы. И это случиться до Рождества. Мне только курсы пройти осталось, чтобы получить диплом…
Настрой боевой, но мысли о господине с вокзала не дают покоя. Как его там? Господин Бабаско, вроде. Посеял зерно беспокойства в мою душу и исчез. Редкостный гад.
— Волшебного вечера! — попрощавшись с водителем трамвая, выскакиваю на улицу.
Снова бегу по скользкой мощёной кладке тротуара и через пару минут врываюсь ураганом в класс. Тяжело дыша стою у двери и вытаращенными глазами смотрю на мастера — госпожу Скрю.
— Вы опоздали, Бриллианта, — она хмурится.
— Простите ради Королевы! Я не специально! — выпаливаю громко. — А-а… где?.. — растерянно смотрю по сторонам. — Где все?
До меня доходит, что в классе, кроме меня и госпожи Скрю, никого нет. У нас в группе двадцать студентов. Куда они подевались?
— Все разошлись по домам, Бри, — мастер качает головой. — Занятие закончилось.
— Как? — выдыхаю с волнением.
— Приходить надо вовремя, — кривится. — Вы опоздали на час.
— Но я… Ох…
У меня в груди играет холодок. Из-за волнения я забыла, что сегодня госпожа Скрю назначила время на час раньше, чем обычно. Совсем из головы вылетело! Всё из-за этого вокзального
— Не смею вас задерживать, — холодно бросает мастер.
— Простите ещё раз. Увидимся завтра, — собираюсь уходить.
— Нет, госпожа Ош, с вами мы завтра не увидимся, — прилетает мне в спину.
— Почему? — оборачиваюсь.
— Я вас отчислила.
— Как?! За что?! За одно опоздание?! — моему возмущению нет предела.
— Терпеть не могу несобранных разгильдяек вроде вас, — госпожа Скрю морщит нос. — Прощайте.
— Тогда верните деньги! — требую.
— Вот ещё! — фыркает. — Ничего я вам возвращать не обязана. Читайте договор.
Я только воздух ртом хватаю — ответить нечего. Я действительно заключила договор с госпожой Скрю на десять занятий по кондитерскому мастерству, но я его не читала. Видимо зря.
— Поймите, мне очень нужен диплом кондитера, — жалобно сведя брови, смотрю на мастера. — От этого зависит моё будущее.
— Милочка, мне дела нет до вашего будущего. Уходите.
Госпожа Скрю выпихивает меня за дверь и закрывается в классе.
— Эй! Вы не можете со мной так поступить! — луплю ладошкой по запертой двери. — Я обращусь в суд! Слышите?!
— Хоть в десять судов! Мне плевать!
Подозреваю, что госпожа Скрю не лукавит. Если она позволяет себе так поступать со студентами и не боится последствий, значит у неё есть связи. А у меня нет…
Выхожу на улицу и плюхаюсь на лавку под фонарём. Слёзы катятся из глаз и превращаются в льдинки на щеках. Рождество — время, когда мечты должны сбываться, а не разбиваться вдребезги.
—Ты больше не сможешь готовить сладкое. Никогда…
Похоже, проклятье начало работать. Поверить не могу, что это происходит со мной. Если бы я не предложила тому ослу на вокзале пряник, то всё было бы хорошо. Я уже десять раз пожалела, что связалась с ним. Но что толку? Ничего нельзя исправить.
Не в силах сдерживаться, я всхлипываю и мысленно шлю проклятья ослу с вокзала. Надеюсь, ему на голову свалится тысяча несчастий. Он не пряники мои растоптал, а меня. Мне даже продукты для новой партии сладостей теперь купить не на что, а значит, завтрашняя торговля отменяется. Всё отменяется! Диплом, работа во дворце и моя мечта — стать знаменитым кондитером. Устроюсь мыть полы в торговую лавку — вот моя судьба.
Закрыв лицо ладонями, рыдаю.
Глава 2
— Господин Табаско!
Я весь в своих мыслях, шагаю по улице и не сразу понимаю, что это меня окликнули. А когда понимаю, оборачиваюсь и вижу здоровяка с колоритной рыжей бородой и такой же шевелюрой.
Хозяин басистого голоса — рыжий бугай — одет в красный свитер с вышитыми на нём рождественскими оленями. Шерстяное произведение искусства моментально находит отклик в моей душе — меня передёргивает от отвращения.
— Что вам нужно? — брезгливо спрашиваю незнакомца.
— Увидел на улице знаменитую на всю столицу персону и решил поздороваться, — рыжий улыбается.