Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Живая вода. Часть II. Эпоха воды
Шрифт:

И они сразу же поверили ей и перестали бояться.

Лиса и Фенек свято хранили тайну. Старшие товарищи сердито отчитывали их за легкомыслие, когда те, счастливые и пахнущие морем, в очередной раз появлялись на пороге.

– Вы что творите? – увещевал их Лемур. – Вы хоть представляете, как рискуете каждый раз, когда выходите за пределы здания?

– Лем, – снисходительно отвечал Фенек. – Поверь, мы знаем, что делаем…

Они знали, что вода защитит их. Но как объяснить это взрослым – не понимали.

– Всё

просто, – ответила им вода. – Вам и не нужно задаваться этим вопросом. Это – задача старших.

– Ты думаешь, нам стоит рассказать обо всём Калану и Теледу? – уточнила Лиса.

– Начните с Теледу – предложила та.

На дворе стоял вечер восьмого февраля. Солнце уже опустилось за горизонт, и по южной традиции счёт до того мига, когда оно погаснет окончательно, шёл на минуты. Ленивый последний луч скользил по белой стене больничной палаты, поднимаясь всё выше. Теледу так же лениво наблюдал за ним, подперев рукой щёку.

Лемур и Гелада с полчаса назад ушли домой. Последние три дня они были спокойны и без опаски уходили на ночь, оставляя кузенов под присмотром медперсонала. На самом деле, Теледу давно было позволено покинуть учреждение, но оставить брата он просто не мог.

Калан проснулся пару дней назад и первым делом позвал его. Теледу, услышав знакомый голос, тут же откликнулся на зов.

– Лу, ты здесь? – зачем-то уточнил Калан. – Ты правда здесь?

– Конечно, – убедительно кивнул тот.

– Значит, это правда, да?

– Правда.

Калан облегчённо вздохнул, улыбаясь брату.

– Хорошо… Я боялся, что всё это – сон… А где мы?

– В Золотоморске, – пояснил Теледу.

– Серьёзно? – удивился тот. – А почему?

– Так надо, – коротко ответил ему брат.

– А, – кивнул Калан. – Понятно. Ну, надо так надо, – послушно повторил он и, повернувшись на бок, снова уснул.

Правда, с этого дня он явно пошёл на поправку. И сильно сердился на кузенов и брата за то, что те ничего ему не объясняют.

Лиса и Фенек не появлялись, и Калан начал переживать, что с ними что-то случилось, а родные боятся ему об этом сказать.

– Не придумывай, – раздражённо отвечал Теледу, про себя пытаясь понять мотив такого поведения младших. – Всё с ними в порядке.

Калан недоверчиво покачал головой.

Нельма по-прежнему наблюдала за своим пациентом, периодически ругая его за излишнюю инициативность.

– Прекратите открывать окна, кому говорят, – бурчала она, закрывая распахнутые ставни. – Зима на дворе, ветер ещё холодный. Не хватало нам тут сквозняков…

Калан виновато улыбался.

Воздух в палате пах унылой больничной стерильностью, а за окном шелестел и переливался целый мир, полный ароматов цветущих растений, моря и весны. К тому же ветви большого дуба, росшего под самыми

окнами, уже зазеленели и протягивали ветви в открытое окно. Ну как тут устоять?

Кстати, в этом вопросе Теледу был полностью на его стороне, в отличие от всего остального.

– Послушай, Лу, ты можешь объяснить мне, что происходит? – в очередной раз спрашивал Калан. – Почему мы оказались в Золотоморске? Где младшие? И почему Лем и Лада так серьёзны?

Теледу неодобрительно качал головой. Брат и вправду был ещё очень слаб, и любое потрясение могло вызывать рецидив. К тому же, всё, что он мог сказать, вполне терпит пару недель…

– Не бери в голову, Лан. Всё хорошо, правда, – стандартно отвечал он, заставляя брата сердито кусать губы.

Сейчас Калан спал. Он ещё слишком быстро уставал, проваливаясь в сон уже на закате. Теледу же не спалось. Он сидел, глядя на медленно исчезавший луч тёплого золотоморского солнца и рассуждал о том, как быть дальше.

По стеклу что-то чиркнуло.

Теледу вздрогнул от неожиданности, переведя взгляд на окно.

Старый жёлудь с характерным звуком врезался в оконную раму и упал на подоконник.

Вскочив, Теледу подошёл к окну.

Внизу, под деревом, стояли Лиса и Фенек, размахивая руками и призывая его внимание. Он нахмурился, понимая, как на самом деле зол на них за столь долгое отсутствие, и тихо, чтобы не разбудить брата, открыл старую раму.

– Где вас черти носят? – сердитым полушёпотом произнёс он.

– Прости, – виновато протянула Лиса. – Нам было опасно приходить сюда. Лемур и Гелада не разрешали нам покидать стены детского дома.

– «Было»? – непонимающе уточнил Теледу.

– Ну да, – кивнул Фенек. – Ты можешь спуститься к нам?

– Что? – удивился тот.

– Спуститься вниз, – повторил Фенек. – Мы хотим тебе кое-что показать…

– Вы в своём уме? – уточнил Теледу. – Для начала, а как же Лан? И потом. Тут третий этаж.

– Послушай, мы украдём тебя всего на пару часов. Он даже не узнает об этом. А про высоту – разве ты не умеешь лазать по деревьям? – уточнила Лиса, кивнув в сторону ветвистого дуба.

– Что вам нужно? – уточнил Теледу.

– Ты сам всё поймёшь. Спускайся. Ну же, Лу! – подначил его Фенек. – Поверь, ты не пожалеешь…

Лица у них были весьма загадочные. А ещё – ясные. Теледу с сомнением посмотрел на них, на дуб, который хоть и стоял близко к окну, но всё-таки казался весьма опасным способом спуститься вниз, на брата, крепко спавшего, свернувшись под одеялом, и вздохнул.

– Ну же, – повторил Фенек. – Скорее!

Последний луч солнца скользнул за горизонт, и всё вокруг погрузилось в предзакатный полумрак. Теледу, решительно сдвинув брови, взобрался на высокий подоконник, схватившись руками за ближние ветви дерева.

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая