Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Живые. История спасшихся в Андах
Шрифт:

Они не собирались скрывать то, чему научились в Андах, и полагали — особенно Канесса, Паэс, Сабелья, Инсиарте, Манхино и Дельгадо, — что обязаны использовать приобретенный опыт на благо другим. Кроме того, они верили, что Всевышний избрал и вдохновил их на проповедование любви и самопожертвования. Если мир содрогнулся, узнав, что они питались телами друзей, то этим ужасом следовало воспользоваться так, чтобы люди поняли, какой дополнительный смысл может заключаться в известной заповеди «Возлюби ближнего своего, как самого себя».

У урока, который, по мнению шестнадцати спасшихся уругвайцев, всем следовало извлечь из их истории, был, если можно так выразиться, единственный альтернативный «автор» — Богоматерь Гарабандальская. Несмотря

на убеждения сыновей, исполненные решимости и веры женщины, молившие Ее о заступничестве, больше не сомневались в том, что их молитвы были услышаны. Они помнили слова скептиков, говоривших, что только чудо поможет спасти юношей, и теперь не хотели, чтобы кто бы то ни было отрицал помощь пресвятой Девы на том лишь основании, что спасение нескольких пассажиров «Фэйрчайлда» поддавалось рациональному объяснению. Эти женщины по-особому расценивали проблему каннибализма, исходя из предположения, что манна небесная в Синайской пустыне была иносказательным описанием Господнего благословения евреев на то, чтобы они питались телами умерших соплеменников…

4

Двадцать девять из сорока пяти пассажиров «Фэйрчайлда» нашли свою смерть в горах, и для семей этих двадцати девяти погибших возвращение шестнадцати человек стало окончательным тому подтверждением; более того, подтверждением весьма болезненным. Абали узнали о физических муках Панчо, а чета Ногейра — об агонии рассудка Артуро. Членам этих семей стало известно, что их мужья, матери и сыновья не просто погибли, но, возможно, еще и были съедены.

То была горькая весть для сердец, и без того переполненных страданием, ведь какие бы возвышенные и справедливые объяснения случившемуся ни находил их ум, в душе все равно поселялся парализующий первобытный ужас при мысли, что тела дорогих им людей использованы столь жутким образом. Тем не менее большинству родственников жертв авиакатастрофы удалось совладать со своими чувствами. Родители, проявив ту же самоотверженность и смелость, что и их погибшие сыновья, сплотились вокруг шестнадцати выживших. Доктор Валета, отец Карлоса, вместе со своей семьей принял участие в пресс-конференции, после которой дал интервью газете «Эль-Паис».

— Я пришел сюда со своими близкими, — сказал он, — потому что мы хотели увидеть всех тех ребят, которые были друзьями моего сына. Мы искренне рады, что они снова с нами и что в самолете находились сорок пять человек, так как это помогло вернуться хотя бы шестнадцати. Еще мне бы хотелось сказать следующее. Я с самого начала знал то, о чем было прямо заявлено сегодня. Я врач и потому сразу понял, что никто не смог бы выжить в том месте и в тех условиях, не приняв мужественного решения. Теперь, получив подтверждение своей догадки, я повторяю: слава Богу, что в самолете летели сорок пять человек, благодаря чему шестнадцать семей вновь обрели своих сыновей.

Отец Артуро Ногейры разослал в газеты письмо следующего содержания:

Уважаемые господа!

Этими немногими словами, написанными по велению наших сердец, мы хотим отдать должное и выразить свое восхищение и признательность шестнадцати героям, пережившим трагедию в Андах. Восхищение, потому что именно это чувство мы испытываем, когда узнаем о многочисленных свидетельствах взаимовыручки, веры, храбрости и выдержки, которые они проявили в горах. Признательность, глубокую и искреннюю, за ту заботу, которой они окружали нашего дорогого сына и брата Артуро в течение многих дней после авиакатастрофы и до самой смерти. Мы призываем каждого гражданина нашей страны провести несколько минут в раздумьях о великом примере сплоченности, храбрости и дисциплины, который подали нам эти ребята, в надежде, что это научит всех нас преодолевать наш низменный эгоизм, мелочные амбиции и с большим участием относиться к ближним.

Матери погибших юношей оказались не менее мужественными, чем отцы. Некоторые из них видели в тех, кто выжил,

умерших сыновей — ведь совсем нетрудно было понять: если бы их дети спаслись, а остальные погибли, итог был бы тем же; а если бы в авиакатастрофе и при сходе лавины все сорок пять пассажиров остались в живых, смерть забрала бы всех. Женщины также понимали, какие душевные и физические муки терзали спасшихся молодых людей, поэтому советовали им поскорее забыть о перенесенных страданиях, ведь ели они не своих товарищей, а мертвые тела, в то время как души усопших уже обретались на небесах.

Большинство родителей смирились со смертью сыновей вскоре после исчезновения лайнера. Находились среди них и такие, кто считал, что судьба обошлась с ними несправедливо. Эстела Перес верила так же истово, как Маделон Родригес, Сара и Росина Штраух, но их вера была вознаграждена, а ее — нет. Авиакатастрофа стала очередным жестоким ударом и для сеньоры Костемалье, сын которой утонул возле побережья Карраско, а муж скоропостижно скончался в Парагвае, — а теперь она потеряла последнего члена своей семьи.

Родители Густаво Николича долго и неутешно сокрушались, узнав, что их сын жил еще две недели после авиакатастрофы, и питали неприязнь к Жерару Круазе-младшему, направившему спасателей по ложному следу, а ведь продолжение поисков в районе Тингиририки и Соснеадо могло бы спасти Густаво жизнь.

Безусловно, толкования видений Круазе нередко оказывались ошибочными, но многое из сказанного им, как выяснилось позже, оказалось правдой. Так, он говорил, что у одного из пассажиров «Фэйрчайлда» при регистрации на рейс в аэропорту Карраско возникли проблемы с документами — такой инцидент действительно имел место. Еще он утверждал, что самолетом управлял не командир экипажа, и оказался прав: за штурвалом сидел Лагурара, а не Феррадас. Описывая свои видения, ясновидящий замечал, что упавший самолет походил на червя: у него разбит нос, нет крыльев и полуоткрыт передний люк. В этом он не ошибся. Круазе также вполне точно описал маневры, которые следовало совершить пилоту спасательного самолета, чтобы увидеть с воздуха разбитый фюзеляж, и добавил, что лайнер лежал недалеко от знака с надписью «Опасно!», вблизи деревни с домами, похожими на мексиканские. Хотя Паррадо и Канесса ничего подобного не видели, когда шли через Анды в Чили, последующая аргентинская экспедиция обнаружила неподалеку от места крушения щит с надписью «Опасно!» и небольшую деревушку Минас-де-Соминар с белыми домиками мексиканского типа.

Пейзаж вокруг фюзеляжа, по словам Круазе представлявший собой три горы, одна из которых имела плоскую вершину, и озеро, увидели родители ребят — но только в 41 миле[128] к югу от Планчона, тогда как «Фэйрчайлд» разбился в 41 миле к северу от этого перевала. Однако над самолетом не нависал скальный карниз, он не лежал ни в озере, ни рядом с ним, и пилот не собирался совершать вынужденную посадку на берегу. Авария произошла не из-за поломки карбюратора, как утверждал Круазе, а версию с несварением желудка у пилота проверить уже никто не мог. Другие подробности Круазе выдавал впопыхах под натиском родителей, желавших получить как можно больше сведений о месте авиакатастрофы, и подробности эти не соответствовали действительности. Впрочем, сообщая их, ясновидящий уберег, пусть и ненадолго, некоторых матерей от отчаяния.

Сны сеньоры Валета тоже были на редкость точны, но, как показало дальнейшее расследование, совсем не ошибался лишь старик-лозоискатель, которого мать Маделон Родригес и Хуан Хосе Метоль посетили в бедном районе Монтевидео — Мароньясе. Он указал на карте именно то место, расположенное в 19 милях[129] от курорта Термас-дель-Флако, где рухнул «Фэйрчайлд». Хуан Хосе Метоль позже разыскал этого лозоискателя и наградил медом и деньгами, которые старик сразу же разделил с соседями.

5

Поделиться:
Популярные книги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике