Жизнь Бальзака
Шрифт:
Влияние Бальзака оказалось достаточно общирным, непостижимым и питательным для того, чтобы его романы избежали нравственного фундаментализма, исповедуемого в последние годы теми, кто надеется с помощью литературоведения развить в себе некую восприимчивость. Первоначальные нравственные дебаты приняли более благоприятные формы. Критики, которые подходят к Бальзаку с психоаналитической или феминистской точек зрения, нашли в его «андрогинном» гении ценный источник информации о творческих неврозах и положении женщин в XIX в. Глядя на Бальзака со своей точки зрения, Камий Палья считает его центральной фигурой в нашей до сих пор «языческой» западной цивилизации, автором «первого по-настоящему декадентского произведения (“Сарразин”)»1253.
В преддверии двухсотлетия со дня рождения Бальзака «кэкстонское» издание вместе со своим американским предшественником (Филадельфия, 1895—1900) по-прежнему остается единственным полным изданием «Человеческой комедии» на английском языке. Недавно вышел перевод на китайский язык, заказанный правительством Китая, – второй после Шекспира; что снова подчеркивает посмертный долг Бальзака перед Карлом Марксом. Ежегодно во всем мире выходят сотни изданий, переводов и критических статей. Но в то время как все главные романы Бальзака доступны с конца XIX в. и много раз переиздавались, англоязычным читателям, желающим исследовать оставшуюся часть «Человеческой комедии», по-прежнему приходится полагаться на случайные находки во второразрядных букинистических магазинах.
Неведомые шедевры еще ждут своего открытия.
II. «Человеческая комедия»
История и критика общества так и не была завершена Бальзаком. В каталог «Человеческой комедии», составленный им в 1845 г., входят пятьдесят два названия «трудов, которые еще предстоит написать». Остатки некоторых его замыслов можно найти в томе XII издания «Плеяды». В приведенной ниже таблице произведения соответствуют порядку, в каком они напечатаны в том издании. Неоконченные произведения помечены одной звездочкой – они слишком обширны, чтобы можно было считать их отрывками. Самые большие пробелы остались в «Сценах политической жизни» (где планировалось восемь произведений) и «Сценах военной жизни» (двадцать три названия). «Философские этюды», «в которых описано разрушительное действие мысли», и «Аналитические этюды», которые должны были представить полное объяснение принципов, лежащих в основе всех видов человеческого поведения, были в значительной степени перевешены в конце «Этюдами о нравах».
Даты, указанные после каждого названия, – даты сочинения. Их можно использовать при альтернативном порядке чтения, хотя следует помнить, что окончательные версии могут значительно отличаться от первоначальных вариантов. Третий возможный порядок – по времени действия – предложен в книге Ройса «Бальзак, как его следует читать» (Royce W.H., Balzac As He Should Be Read).
Предисловие – Avant-propos (1842)
Этюды о нравах – 'Etudes de Moeurs
СЦЕНЫ ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ – SC`ENES DE LA VIE PRIV'EE
Дом кошки, играющей в мяч – Le Maison du Chat-Qui-Pelote (1829)
Загородный бал – Le Bal de Sceaux (1829)
**Воспоминания двух юных жен – M'emoires de Deux Jeunes Mari'ees (1838—1841) [5]
Делец – La Bourse (1832)
Модеста Миньон – Modeste Mignon (1844)
Первые шаги в жизни – Un D'ebut dans la Vie (1841—1842)
Альбер Саварюс – Albert Savarus (1842)
5
**
М.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011.
Вендетта – La Vendetta (1830)
Побочная семья – Une Double Famille (1830)
Супружеское согласие – La Paix du M'enage (1829)
Г-жа Фирмиани – Madame Firmiani (1832)
Силуэт женщины – 'Etude de Femme (1830)
Мнимая любовница – La Fausse Ma^itresse (1841)
Дочь Евы – Une Fille d’Eve (1838—1839)
Поручение – Le Message (1832)
**Гранатник – La Grenadi`ere (1832) [6]
Покинутая женщина – La Femme Abandonn'ee (1832)
6
М.: Пресса, 1992.
Онорина – Honorine (1842)
Беатриса – B'eatrix (1838—1845)
Гобсек – Gobseck (1830)
Тридцатилетняя женщина – La Femme de Trente Ans (1829– 1834)
Отец Горио – Le P`ere Goriot (1834—1835)
Полковник Шабер – Le Colonel Chabert (1832)
Обедня безбожника – La Messe de l’Ath'ee (1836)
Дело об опеке – L’Interdiction (1836)
Брачный контракт – Le Contrat de Mariage (1835)
Второй силуэт женщины – Autre 'Etude de Femme (1832—1839)
СЦЕНЫ ПРОВИНЦИАЛЬНОЙ ЖИЗНИ – SC`ENES DE LA VIE DE PROVINCE
**Урсула Мируэ – Ursule Mirou"et (1840—1841) [7]
Евгения Гранде – Eug'enie Grandet (1833)
Холостяки – Les C'elibataires
Пьеретта – Pierrette (1839—1840)
Турский священник – Le Cur'e de Tours (1832)
**Баламутка – La Rabouilleuse (1840—1842)
Парижане в провинции – Les Parisiens en Province
7
М.: Пресса, 1992.
Прославленный Годиссар – L’Illustre Gaudissart (1833)
Провинциальная муза – La Muse du D'epartement (1843)
Соперничество – Les Rivalit'es
Старая дева – La Vieille Fille (1836)
Музей древностей – Le Cabinet des Antiques (1836—1838)
Утраченные иллюзии – Illusions Perdues
Два поэта – Les Deux Po`etes (1836—1837)
Провинциальная знаменитость в Париже – Un Grand Homme de Province `a Paris (1836—1839)
Страдания изобретателя – Les Souffrances de l’Inventeur (1839—1843)
СЦЕНЫ ПАРИЖСКОЙ ЖИЗНИ – SC`ENES DE LA VIE PARISIENNE
История тринадцати – Histoire des Treize Предисловие – Pr'eface (1835)
Феррагус, предводитель деворантов – Ferragus, Chef des D'evorants (1833)
Герцогиня де Ланже – La Duchesse de Langeais (1833)
Златоокая девушка – La Fille aux Yeux d’Or (1834—1835)
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
