Жизнь и подвиги Антары
Шрифт:
– Я должен больше почтить вас, потому что ваша мать возвратила меня к жизни, не зная, кто я такой.
И Антара обрадовался им и обещал воздать за их благородство, а потом спросил, где находится войско Абд Хайяфа. И они рассказали ему обо всем, и когда Антара узнал, что Гадбан собирался один сражаться с войском Абд Хайяфа, чтобы отомстить за его смерть, он воскликнул:
– Пусть буду я выкупом за него!
И он подождал еще несколько дней, пока не окреп окончательно, а потом отправился в путь вместе с сыновьями старухи. А по пути он встретил около пятисот всадников, которые вели в охотничьей сети его коня Абджара.
– Эй ты, дьявол, ты выхватываешь добычу у нас из рук!
Тогда он крикнул им:
– Вы, негодные, я Антара ибн Шаддад!
И когда всадники услышали это имя, они пустились прочь по степи, думая, что это ифрит из подземного царства.
И Антара хотел удалиться, но вдруг появились два всадника, которые гнали перед собой скот. А приблизившись к Антаре, они сказали, что возвращаются к себе домой и что у них кончились припасы. Тогда сыновья старухи вместе с Антарой повернули назад, ведя за собой этих всадников, а сыновья старухи говорили им:
– Добро пожаловать, остановитесь у нас хоть на целый месяц или навсегда.
А дело было вечером, и уже стемнело. Все уселись в палатке, и всякий раз, как Антара смотрел на этих всадников, он чувствовал к ним склонность. Он усадил их на самом почетном месте, а хозяева подали еду и пустили по кругу кубок с вином, и так они проводили время до поздней ночи. И тут один из сыновей старухи спросил гостей о том, как их зовут и из какого они племени. Тогда старший сказал:
– Мое имя — Джар аль-Алам, а это мой брат Зейдан, а если ты спросишь меня о моем отце, то его зовут Антара ибн Шаддад, он защитник племен Абс и Аднан. А если ты спросишь нас, откуда мы родом, то наша мать — сестра Рабиа ибн Мукаддама, и Антара женился на ней, когда побратался с ее братом. Мы попали в плен, когда были маленькими, и наш отец ничего не знал о нас. И вот нам не довелось с ним встретиться, хоть мы и расспрашивали о нем постоянно. Потом наши родичи освободили нас из плена, и мы стали совершать набеги, а наши сердца всегда горят желанием увидеть нашего отца.
Тогда сыновья старухи воскликнули:
– Клянемся тем, кто создал день и ночь, мы никогда не слыхивали более удивительного рассказа! Вот ваш отец, прославленный герой Антара ибн Шаддад, которого занесла сюда судьба!
И тогда сыновья бросились к Антаре, а он, не в силах сказать ни слова, обнял их и прижал к своей груди и стал целовать их и плакать так, что едва не лишился сознания. А они рассказали ему о том, что с ними приключилось, и от сильной радости Антара забыл все беды, которые ему пришлось вытерпеть. И так они провели эту ночь, осушая кубки, радуясь и веселясь. А наутро Джар аль-Алам сказал, обращаясь к Антаре:
– К чему нам медлить, отправимся тотчас и догоним войско арабов, чтобы отомстить за твои раны и стереть с себя позор. Ты увидишь, что мы сделаем с войском Абд Хайяфа, хотя бы врагов было столько, сколько песка в пустыне!
И Антара обрадовался храбрости своих сыновей, а потом, обратившись к ним, сказал:
– Разрешите мне подарить ваших верблюдов и коней этим достойным людям, потому что они сделали для меня то, чего не сделает сын для своего отца и брат
И юноши согласились с ним. Тогда Антара подошел к старухе и ее сыновьям и сказал им:
– Возьмите это стадо, его дарят вам мои сыновья. А когда вы услышите, что я возвратился в свои земли, отправляйтесь тотчас же ко мне, и я вознагражу вас за все.
И они оседлали своих коней, и Антара вместе со своими сыновьями отправился в путь по степям и холмам и двигался, пока не увидел войско арабов и Ахдара, окружившее поле, на котором сражались два всадника. И Антара узнал в одном из них своего сына Гадбана, а дальше произошло то, о чем мы уже рассказывали.
А потом Антара с Гадбаном возвратились в стан абситов, и там их встретил Шейбуб, вне себя от радости, и все друзья Антары бросились к нему, чтобы поздравить с благополучным возвращением. А потом Антара отправился за своими новыми сыновьями, которым он приказал не выезжать с ним на поле боя, и привел их в лагерь абситов, Тогда все стали поздравлять его и расспрашивать, и он рассказал их историю от начала до конца. И от радости абситы устроили пир и стали рассыпать во все стороны дирхемы и динары и раздавать всем подарки. А Шейбуб снял всю одежду и стал плясать нагишом вместе со своим сыном Хазруфом, который едва не обезумел от радости. А потом все знатные арабы стали дарить Антаре богатые подарки, так что у него оказалось столько палаток, коней, оружия и верблюдов, что дивно было на это смотреть.
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
И когда Антара и его сыновья разбили палатки и разместились в них, Антара сказал, обращаясь к Шейбубу и Хазруфу:
– Если вы действительно молодцы и хитрецы, вы должны сослужить мне службу и отправиться в лагерь Абд Хайяфа.
И Шейбуб ответил ему:
– Ты ведь знаешь, брат, как я дерзок и хитер. Я подобен ветру и неотвратимой беде, я гибель всех врагов и драгоценность для всякого друга. Ни в одном племени нет такого, как я, все знают меня, и все цари боятся моих хитростей и опасаются моих проделок. Я достойный сын Забибы, и весть обо мне разнеслась и на запад и на восток.
Тогда Хазруф воскликнул:
– О отец, ты много говоришь, но мало делаешь, а я хитрее, чем ты, и бег мой легче, а ты уже состарился, и твои уловки истощились.
И Шейбуб сказал ему:
– И ты говоришь своему отцу такие слова, о сын греха!
И услыхав их спор, Антара и все присутствующие засмеялись. Тогда Шейбуб и Хазруф встали и, приготовив всю одежду и то, что им нужно было для их проделок, собрались в путь. И Шейбуб сказал своему сыну:
– Расскажи мне, как ты пойдешь туда и какую хитрость ты приготовил?
И Хазруф ответил:
– Ты иди своей дорогой и думай о своем деле, а я уж позабочусь о своем!
И вот Шейбуб оделся в рубище, спрятал под него свой кинжал, обмотал ноги рваными тряпками, надрезал голову кинжалом и повязал рану красной повязкой, подпоясался веревкой, которую нашел на дороге, и отправился в путь, ужасая всех своим видом. А его сын Хазруф решил явиться во вражеское войско под видом поэта: он надел одежду с длинными рукавами, на голову повязал большую чалму, отпустив спереди длинный конец. А прибыв в войско Абд Хайяфа, Хазруф сказал воинам: