Жизнь с Раманой Махарши
Шрифт:
Аннамалай – тамильское название Аруначалы. Оно означает «недостижимая, или недосягаемая, гора».
ануштаны – обряды и ритуалы, традиционно исполняемые брахманами. Некоторые из них – духовные, некоторые связаны с личной гигиеной.
асаны – йогические позиции или позы.
Брахман – в индуизме безличная абсолютная реальность.
бхаджана – религиозное песнопение.
бхакта – преданный, тот, кто посвящает себя служению.
бхакти – преданность; состояние служения.
бхикша – пища, полученная в виде подаяния; предложение такой пищи; просить подаяние в виде пищи.
вадай –
вайрагья – отрешенность.
васаны – отпечатки чего-либо, остающиеся неосознанными в уме; осознание в настоящем прошлых отпечатков; знание, полученное из памяти; скрытые тенденции ума, формируемые прошлыми действиями, мыслями и желаниями.
Веданта – см. Веды.
Веды – четыре духовных писания, датируемые от 2000 г. до н. э. до 500 г. до н. э., основной авторитетный источник для большинства индуистов. Упанишады составляют заключительную часть каждой Веды. Веданта – философия, выведенная из текстов Упанишад.
вибхути – священный пепел, который наносят на лоб и иногда на другие части тела.
гарбхагриха – внутренняя часть храма, где устанавливается образ божества.
гири прадакшина – «гири» означает «гора»; гири прадакшина см. прадакшина.
грихастха – домовладелец.
гуна – буквально «качество»; многие индуистские направления придерживаются взгляда, что природа состоит из трех качеств, никогда не пребывающих в покое, называемых саттва (гармония или ясность), раджас (активность) и тамас (инертность или апатия), из которых одно всегда преобладает. Совместное взаимодействие гун объясняет качество всех изменений как в физических, так и в психических проявлениях. В раджогуне преобладает раджас, в тамогуне – тамас.
даршан – «взгляд»; лицезреть или быть лицезримым святым человеком или храмовым божеством.
джапа – «проговаривание»; обычно подразумевается повторение имени Бога.
джаянти – «победа»; день, в который празднуется день рождения Бхагавана.
джива – индивидуальное «я».
дживанмукта – тот, кто достиг освобождения еще при жизни.
дживанмукти – освобождение еще при жизни в теле.
джняна – знание; состояние, в котором есть полученное путем переживания знание того, что реально и неопровержимо.
джняни – реализованное существо; знающий реальность.
дхал – блюдо из чечевицы; приготовленные семена бобовых.
дхарма – вечный принцип правильного действия; моральная обязанность; божественный закон; религиозная традиция.
дхоти – длинная полоса ткани, которую мужчины носят в виде юбки.
дхьяна – медитация.
иддли – маленькие круглые лепешки из риса и черного гороха. Иддли всегда подавались на завтрак в Шри Раманашрамаме.
Ишвара – верховный персонифицированный Бог в индуизме.
камандалу –
канджи – жидкая каша; обычно имеется в виду рисовая каша.
карма – действие; закон воздающего действия, которое возвращает каждому деятелю в этой или в будущей жизни последствия совершенных им добрых или злых действий. Путь кармы (карма марго) нацелен на достижение просветления через добродетельные действия.
крор – десять миллионов.
кумутти – угольная жаровня.
кундалини – скрытая психическая энергия, которая при активации с помощью йогических практик поднимается по спинному каналу ( сушумна ), активируя и наполняя энергией центры, называемые чакрами.
лингам – вертикальный каменный столб со скругленным концом; символ непроявленного Шивы; ему поклоняются во внутреннем святилище всех шиваитских храмов.
мантра – слово или фраза, которую ученик получает от своего Гуру; повторение мантры (мантра-джапа) – одна из самых распространенных форм садханы.
матх – индуистское учреждение или центр, возведенный с определенной целью, вроде почитания памяти святого, распевания бхаджан, слушания учений и т. д.
майя – буквально «фантом», «иллюзия»; в веданте – ошибочное принятие эфемерного мира за реальность.
махатма – «великая душа»; кроме того, титул, как, например, «Махатма Ганди».
меккеду – ведомость, в которую Аннамалай Свами записывал, сколько денег нужно выплатить каждому рабочему. Никто из тех, с кем я говорил, кроме Аннамалая Свами, никогда не слышал этого слова, хотя он настаивает на том, что оно было достаточно употребимо в период его трудовой деятельности. Возможно, это искаженное слово «маккеду-маккал» (люди) плюс «еду» (лист) – список имен, который изначально писали на пальмовых листьях.
мокша – освобождение, просветление.
мукта – тот, кто достиг освобождения или просветления.
мукти – состояние освобождения или просветления.
Наваратри – буквально «девять ночей»; десятидневный фестиваль, обычно проходящий в октябре, во время которого последовательно почитаются различные аспекты женского божества.
намаскарам – простирание на земле в качестве дани уважения или почитания.
нирвикальпа – «без различий»; обычно указывает на вид самадхи, в котором происходит полное переживание Я, но нет осознавания тела или мира.
ништха – дословно «сбалансированный» или «в состоянии равновесия». Этот термин обычно указывает на состояние постоянной упроченности в Я.
нунгу – плод пальмы пальмирской, несколько похожий на кокосовый орех фиолетовово цвета. Он состоит из трех чечевицеобразных плодов, заключенных внутри волокон под скорлупой.
падмасана – позиция полного лотоса; позиция со скрещенными ногами, при которой пятки лежат на бедрах.
пандал – временный навес; в Южной Индии их обычно изготовляют из бамбука и сплетенных листьев кокосовой пальмы.