Жулики-Призраки и прочие негодяи
Шрифт:
— Чтобы я не смог опознать его позже? Я не знаю, но он — не Дариус. Я встречал Дариуса. У него другая аура.
Она шумно выдохнула.
— Но нам нужно проверить его. Почему ты против? Если Дариус — похититель, мы его поймаем и спасем Дэниела этой ночью.
— И если это не он, мы потратим время и ресурсы на вторжение в дом невинного человека.
— Дариус Кинг не невинный.
— Так говорит Блит, но, если бы она тратила половину энергии, которую направила на этот рейд, на преследование полезной улики, наше
— Какой полезной улики?
Я указал большим пальцем за плечо на чемодан на заднем сидении, стоящий рядом с моим рюкзаком.
— Мы могли бы сосредоточиться на чемодане луминамага, который он хочет вернуть. Или — это безумно, знаю — на его жертвах. На мальчике Дэниеле, который был в руках того безумца почти сорок восемь часов.
Она нахмурилась сильнее от моего сарказма.
— Что ты от меня хочешь, Кит? Сказать Блит, что она ошибается и тратит время зря?
— Да, это и нужно сделать. Я так сделал.
— А толку? — рявкнула она. — Ее не переубедить. Она убеждена, что это Дариус.
— И ты просто с этим согласишься? — парировал я. — Сделаешь вид, что не понимаешь, что это — фантазия Блит о мести, и она позволяет личной неприязни срывать расследование?
— Но ты же соглашаешься!
— Потому что ты тут! Что мне делать без тебя?
— Тебе не нужна была моя поддержка, когда ты договаривался с Заком.
Я стиснул зубы.
— Я не могу взломать чемодан. Ты можешь.
— И я сделаю это, когда мы закончим с этим.
Сколько это займет? Час? Два, три, четыре, пока Блит не перестанет терзать дом Дариуса в поиске улик, которых там не было? Она позволит Линне после этого уйти с чемоданом в ее лабораторию, или бросит его в шкафчик для улик и отправит нас на другое бессмысленное задание?
Наш спор утих, Линна повернула Смарт III на улицу Приор, узкая дорога, обрамленная деревьями, с жилыми домами по обеим сторонам. Грузовик МП остановился перед джипом семейного размера, и Линна припарковалась в пространстве между ними. Другая машина вряд ли уместилась бы, но у нас была машина для хомячков, и она влезла, даже место осталось.
Она выключила двигатель.
— Слушай, Кит. Я знаю, что ты считаешь это ошибкой, но капитан Блит выше нас. Мы сделаем это, а потом сосредоточимся на чемодане.
Она знала, что я был прав насчет Дариуса, но все еще поддерживала эту поездку, потому что этого требовала капитан Блит.
Я смотрел в лобовое стекло.
— Мне не нравится следовать приказам, которые неправильны.
— Это часть работы! — она шлепнула ладонями по рулю. — Если мы не будем следовать приказам, не будем слушаться правил, то мы не лучше преступников, которых пытаемся остановить. Закон — это закон, и нет никого выше, чем он, даже если им это не нравится. Это включает и нас.
— Но не Блит?
Она поджала губы.
— Блит,
Я молчал. Перед нашей машиной агенты в черном выходили из грузовика.
— Было бы безответственно не проверить Дариуса, — добавила она отчаянно.
— Но это не важно, — сказал я ей. — Даже если бы у Блит не было улик, ты все еще делала бы то, что она говорит, потому что ты следуешь приказам, и ты следуешь законам, что бы ни происходило.
«А я — нет».
Она повернулась на сидении, в темных глазах была боль, когда она посмотрела в мои.
— Если мы выбираем, каким приказам, правилам и законам следовать, то кто мы, Кит?
Она открыла дверцу и вышла. Дверца закрылась за ней со стуком.
Я остался на месте, смотрел через лобовое стекло, как она присоединилась к другим агентам. Они чего-то ждали перед тем, как идти к дому Дариуса в нескольких домах отсюда.
«Кто мы, Кит?».
Я вонзил костяшки в виски, словно это могло прогнать туман из моей головы, а потом дернулся от вибрации у ягодицы. Звонил мой телефон.
Да, мой телефон. Который я не бросил в сумку Блит в участке. Я отдал искажение.
Я вытащил его, держал на коленях, чтобы никто не увидел сияние экрана сквозь окна машины. Я замер при виде незнакомого голоса, но все равно нажал «ответить».
— Алло?
— Где чемодан?
Ах, я узнал бы этот приятный хриплый голос всюду.
— Эй, Зак. Как ты добыл мой номер?
Я точно не давал ему свой, и то, что Призрак мог так быстро найти мой номер, встревожило меня.
— Он у тебя? — спросил он, игнорируя мой вопрос. Не удивительно.
Я повернулся, схватил чемодан и притянул его в переднюю часть машины.
— В моих руках.
— Где ты?
— В десяти футах от команды МП, — я опустил чемодан на место водителя и порылся в мешочках на поясе и жилете. — Я удивлен, что ты позвонил. Я ожидал, что ты из тех, кто шлет сообщения.
— Сообщения — это слишком долго, — нетерпеливо ответил он.
— Хм, — я вытащил со звяканьем наручники из кармана. — Мне нравятся сообщения. Я ловко обращаюсь с написанными словами, почти как поэт.
— Ясное дело, Шекспир. Теперь скажи, как тебя найти.
Он во второй раз так меня назвал. Это могло вскоре стать официальным прозвищем. Мы становились друзьями?
— Где ты? — спросил я, открыв наручники. Я прицепил одну сторону к ручке чемодана. — Судя по всему, охота на луминамага прошла плохо, ведь он ранил меня ножом в моей спальне пару часов назад.
— Луминамаг?
Мой новый друг сочувствовать ране не спешил.
— Да, он — маг света. Капитан Блит думает, что это Дариус Кинг.