Журнал «Вокруг Света» №09 за 1991 год
Шрифт:
Иносент с удивлением обнаружил, что не хочет снимать номер и искать замену Валери Грин. Она крепко запала ему в душу. Поэтому он перекусил в гостинице и оставил у портье записку для девушки с обещанием позвонить утром. А потом поехал домой, окунулся в бассейне и заснул как младенец.
Наутро выяснилось, что Валери Грин так и не вернулась. Вещи ее остались в комнате, но девушка как в воду канула. Он должен был повидать Уитмена Лемюэля, но исчезновение Валери спутало все его планы. Надо было много звонить, но не из дома,
— «Лендровер» еще не вернулся,— сообщил Вернон, вешая трубку.
— Черт!
— Что-нибудь случилось?
— Эта дамочка-археолог, она не вернулась домой. Лицо Вернона омрачилось. Вероятно, накатила зубная
боль.
— А кто ее возил?— спросил он. Иносент заметно смутился и неопределенно взмахнул рукой.
— Вы же знаете этого парня. Он иногда обслуживает меня.
— Он?! — Вернон казался потрясенным.
— Мне ведь нужен кто-нибудь... кто-нибудь, чтобы держать меня в курсе дела. Человек, в молчании которого я могу быть уверен.
— Человек, которому можно доверить сопровождать женщину?— спросил Вернон.—А он сам вернулся?
— У него нет телефона.
— Где он живет?
— В «Чайнике», — так называлась маленькая деревушка в нескольких милях от Бельмопана, ближе к гватемальской границе. — Но мне надо сейчас ехать в Белиз.
— Я съезжу к нему,— вызвался Вернон.— Может, сумею найти. Вы потом позвоните мне сюда.
— Спасибо, Вернон. И что бы я делал без вас?
Посетитель
— Мистер Витмен?
Лемюэль пробудился от тяжелой дремы. Он вспотел во влажной духоте камеры и, расставшись с ночными кошмарами, тут же почувствовал, что явь еще хуже сна. И вот теперь чей-то голос коверкает его имя.
— Вы, там, проснитесь. Вы — мистер Витмен?
Ошалевший от страха и бессонницы, Лемюэль приподнялся и, моргая, уставился на черный силуэт за решетчатой дверью.
— Лемюэль,— сказал он, едва ворочая сухим языком.— Моя фамилия Лемюэль.
— Так вы не мистер Витмен?
— Уитмен — мое имя, — он попытался проснуться и собраться с мыслями, но те все время разбегались. Лемюэль принялся тереть глаза костяшками пальцев. Ощущение было такое, словно веки засыпаны песком.
— Ладно, мисьер... мисьер Лемуель. Мисьер Витмен Ле-муель, к вам посетитель.
Посетитель? Что это значит? Кто знает, что он здесь?
— Мисьер Сент-Майкл,— объявил конвойный. — Это вот будет мисьер Витмен Лем... Лемуель.
Сент-Майкл принялся разглядывать Лемюэля, который остро сознавал, что вид у него сейчас жалкий. Наконец посетитель заговорил бодрым голосом радиодиктора:
— Что ж, мистер Лемюэль, надо отдать вам должное: на жулика вы не похожи.
— Нет, сэр, — сказал сломленный Лемюэль,— я
— Возле храма? — глаза Сент-Майкла посуровели.
— Я не знаю, чего вам наговорила девушка, но я там был только потому, что...
— Девушка? Валери Грин?
— Это ее имя? Что бы она ни говорила, уверяю вас...
— Погодите, погодите, мистер Лемюэль, — Сент-Майкл вдруг заговорил сочувственно и ободряюще. — Садитесь сюда. Начинайте с самого начала, пожалуйста.
Лемюэль и Сент-Майкл уселись на стулья друг против друга, и Лемюэль рассказал все, начиная со своей первой встречи с Гэлуэем в Нью-Йорке. Рассказал о Валери Грин (нет, тогда они с Гэлуэем не были знакомы), о втором своем свидании с Гэлуэем, о том, как приехали осмотреть храм, о неожиданном появлении Валери Грин, о последовавшем за сим удивительном поведении Гэлуэя и о своем решении не участвовать более в этом сомнительном предприятии. Он выложил Сент-Майкл у всю свою подноготную, почти ничего не наврав.
— Итак, он там, — сказал Сент-Майкл, когда Лемюэль иссяк. — Храм — там.
— Да, конечно. Если надо, я с радостью... выступлю свидетелем обвинения. Хотя, когда на карте стоит моя репутация, я хотел бы иметь как можно меньше общего с этим грязным делом.
— Скажите-ка... хм... скажите-ка... Уитчер и Фелдспэн...
— Кто?
— Алан Уитчер и... а, впрочем, смотрите сами, — Сент-Майкл протянул Лемюэлю конверт, некотором было написано: «Алан Уитчер, Джерральд Фелдспэн, улица Христофора, 8, Нью-Йорк 10014».
— Кто эти люди? — спросил Лемюэль.
— Это я хотел бы узнать от вас. Кто они и зачем вели запись переговоров с Гэлуэем?
— Понятия не имею. Я никогда не слышал...
— Не дурачьте меня, мистер Лемюэль, иначе вам будет худо! — взревел Сент-Майкл.
— Но я действительно их не знаю! Богом клянусь. Во всем виноват Гэлуэй! Боже, помоги мне... что же делать... А эта девка! Не знаю, чего она вам наплела, но они с Гэлуэем одного поля ягоды. Они в сговоре, я знаю...
— Успокойтесь, — Сент-Майкл перестал сердиться так же внезапно, как и начал.— Вы говорите правду. Хорошо. Больше вам ничего не известно...
— Это так!
— Стало быть, Кэрби привез этих приятелей. А потом — вас. И он знает Валери Грин, но терпеть ее не может. Увидев ее, вы испугались ареста за попытку хищения наших древностей и попытались бежать...
— Я никогда, никогда...
— Вы приехали сюда за свой счет. За свой счет, потому что у Кэрби нет денег на чужие билеты. Вы прикинулись экспертом. Такая вот сказочка, мистер Лемюэль, — сказал Сент-Майкл и зловеще улыбнулся. — И эту сказочку вы поведаете белизскому суду.