Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Злодей, герой и красавица
Шрифт:

— Да, наверное, нам пора поговорить, — тихо отозвалась Жасмин.

Джаред взял девушку за руку, подвел к каменной скамейке под огромной магнолией, и молодые люди опустились на нее.

— Прежде всего, дорогая, я уже давно хотел извиниться перед тобой. Я был… несправедлив к тебе в последнее время и вел себя бессердечно.

— Я знаю, ты очень обиделся, что я помешала дуэли. Ты все еще сердишься на меня?

Джаред покачал головой:

— Я злился на себя, потому что не выполнил своей задачи. Ты, конечно, помешала мне, дорогая, но в душе я понимал, что все это только из любви ко мне. Поэтому с моей стороны было крайне

несправедливо переложить вину на тебя.

— Я понимаю.

Джаред поцеловал ее руку.

— Спасибо.

Взглянув на могилу, девушка спросила:

— Джаред, а кто такая Флосси Ля Флом? Мой отец был знаком с ней. И я тоже встретилась с этой женщиной, когда поверенный зачитал завещание отца. А вскоре ее убили в пьяной драке. Но какое отношение она имеет к тебе? Почему ты положил цветы на ее могилу?

В глазах Джареда блестели слезы.

— Она была моей двоюродной сестрой.

— Что?!

— Флоренс Хэмптон — дочь тети Чарити.

— Боже милостивый! Невероятно! Пожалуйста, объясни мне все!

— Это длинная и неприятная история.

— Я должна услышать ее!

— Хорошо, моя дорогая. Видишь ли, кузина Флоренс всегда отличалась странностями. Еще ребенком я замечал, что моя сверстница Флоренс льнет к мужчинам. Наверное, бедной девочке недоставало любви — мой дядя почти не замечал ее, поскольку мечтал о сыне, а Флоренс была единственным ребенком в их семье. Однако повышенный интерес дочери к мужчинам приводил дядю в бешенство. Однажды за то, что Флоренс сидела на колене у одного из наших друзей, дядя избил ее после отъезда гостей и обозвал маленькой потаскушкой. Неудивительно, что впоследствии именно это и случилось.

— Ужасно! — Жасмин была полна сочувствия.

— Дядя Генри, человек бессердечный, походил на моего отца. После того как я переехал к нему в дом…

— Это случилось, когда ты потерял родителей, Джаред? Расскажи, как они погибли!

Джаред умоляюще посмотрел на Жасмин.

— Дорогая, обстоятельства этого дела слишком трагичны…

— Джаред, я должна это знать. — Жасмин сжала его руку.

— Ну ладно. Так вот, у моего отца и дяди Генри было много общего. Мой отец ни во что не ставил мою мать, а дядя Генри — тетю Чарити. Кроме того, безумно ревнивый отец обвинял маму в том, что она изменяла ему со всеми мужчинами в Натчезе. Я очень часто слышал, как родители кричали друг на друга. Это было ужасно — крики, взаимные обвинения. Во всяком случае, моя мама всегда старалась быть хорошей женой, но жестокость мужа заставила ее искать утешения с молодым адвокатом, служившим у моего отца. Наступила неизбежная развязка. Отец застал маму с адвокатом, застрелил обоих, а потом застрелился сам.

— Боже мой, Джаред! Какой кошмар! Теперь я понимаю, почему ты не хотел рассказывать мне об этом! Сколько же тебе было лет, когда это случилось?

— Четырнадцать.

— Это произошло в Видалии, не так ли? В доме на плантации?

— Да.

— А я все думала, почему ты не хотел показывать мне этот дом! Я смутно чувствовала, что там случилась трагедия. Уж лучше бы ты что-нибудь сказал мне.

— Что же мне было сказать? Моя дорогая, в этом доме мой отец вышиб мозги моей матери, а потом забрызгал стены своей собственной кровью.

— Джаред, неужели ты видел…

— Я обнаружил их.

— О мой дорогой! — Жасмин обняла возлюбленного, и слезы потекли по ее щекам. — Наверное, тебя преследовали кошмары?

— Я пережил

это. Случившееся выдали за несчастный случай, хотя, как ты догадываешься, в городе разразился скандал. Ходили слухи, что наша семья безумна. — Джаред горько усмехнулся. — Уж лучше бы отец был безумен, чем бессердечен! — Помолчав, он добавил: — Потом я переехал в «Приют магнолий» и стал жить с тетей Чарити, дядей Генри и Флоренс.

— Между тобой и Флоренс что-то произошло?

— Мы очень сблизились, но не как мужчина и женщина. Флоренс — упокой, Господи, ее душу — была самым преданным и лучшим моим другом. А потом с ней тоже случилась трагедия.

— Что же с ней произошло?

— Когда Флоренс исполнилось девятнадцать лет, она познакомилась на ярмарке с молодым фермером. Они с первого взгляда полюбили друг друга, и не прошло и недели, как Флоренс решила выйти за него замуж. Уверен, ты можешь представить себе реакцию дяди Генри на это!

— И все-таки она вышла замуж?

Джаред кивнул:

— Они бежали в Луизиану, и мировой судья зарегистрировал их брак. Несколько месяцев все было прекрасно. А потом, в первую зиму их совместной жизни, муж Флоренс заболел корью и умер.

— О Джаред!

— Флоренс была убита горем. Однако когда она вернулась домой, мой дядя выгнал ее! Потом он сказал всем своим друзьям в Натчезе, что его дочь и ее муж умерли во время эпидемии кори.

— Как это страшно! Джаред печально кивнул.

— Тетя Чарити и я отчаянно хотели помочь Флоренс, но она исчезла. К тому времени, как я увидел ее, она уже стала проституткой, выкрасила волосы в рыжий цвет и взяла себе имя Флосси Ля Флом. Мы с тетей сделали все, чтобы вытащить Флоренс из этого притона, но она наотрез отказалась покинуть его, сказав, что для нас она умерла. Кузина просила, чтобы мы сохранили все в тайне, иначе ей придется навсегда покинуть Натчез. Мы с тетей виделись с Флоренс, но хранили ее тайну даже после того, как она умерла. Пока кузина была жива, мы настойчиво убеждали ее покончить с такой жизнью. У нас появилась надежда спасти ее, когда умер дядя Генри. Мы были уверены, что Флоренс изменит свою жизнь, но она не смягчилась. В ответ на наши мольбы кузина смеялась и утверждала, что ее не надо спасать. Но это был смех сквозь слезы.

— О Джаред! Какая трагическая история!

— Я чувствую себя виноватым в том, что не спас кузину.

— Но ведь не ты толкнул Флоренс на этот путь. Убеждена, ты и твоя тетя были единственной радостью в ее жизни.

— Не знаю. — Джаред покачал головой. — Иногда мне кажется, что безумие действительно поразило нашу семью.

— Нет, Джаред, это не безумие! Теперь я поняла твою кузину! И многое другое! Видишь ли, был еще один человек, очень похожий на твоего отца и дядю Генри. Он тоже был знаком с твоей сестрой, хотя, возможно, это лишь странное совпадение.

— Твой отец?

Жасмин кивнула.

— Он всегда обращался со мной, как с низшим существом, поэтому я стыдилась себя. Совершенно ясно, что дядя Генри сделал с твоей бедной кузиной. Иногда родители, сами того не желая, формируют в детях определенные черты характера. Вот почему я никак не могла поверить, что ты любишь меня, Джаред. А Флоренс выражала свое ощущение несостоятельности иначе, чем я.

— Возможно, и так.

— Джаред, все это очень странно. Флоренс, твоя кузина, знала моего отца. Наши судьбы были связаны уже давно, хотя мы никогда не знали об этом!

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII