Змеиный клубок
Шрифт:
— Да, собрал.
— И надеется, что теперь я смогу дать всему этому ход?
— Наверно, надеется, — ответила Галина. — Если еще жив…
— Вы вообще-то в курсе дела, кто я такой?
— Нет, я только знаю, что вы друг Олега.
Владик криво усмехнулся и покачал головой.
— Конечно, я ему не враг. Только если он думает, что нынче у меня намного больше возможностей, чем раньше, то ошибается. Чуть-чуть прибавилось, может быть.
— Но все-таки прибавилось?
— Прибавилось. И риска тоже не убыло, кстати.
— Я, чтоб сюда приехать,
— Это понятно. Только учтите, я вас не знаю. И с Олегом я напрямую давно не общался. Конечно, вы пришли так, как положено. Хотя, например, точного времени для контактов не знали. Просто удачно совпало. Меня сегодня здесь не должно было быть.
— Олег не успел все детали объяснить. Он еле живой остался после катастрофы. К тому же он боялся, чтоб меня не задержали.
— В это можно поверить, Галя. Но ведь могло быть и так, что Олег по какой-то причине и, может быть, не по доброй воле, рассказал обо мне совсем не тем людям. А я с вашими кассетами — кстати, я их еще не видел — могу нечаянно хорошим людям доставить неприятности. Поэтому давайте договоримся так. Сейчас вы поедете со мной в одно спокойное место и пробудете там столько, сколько будет необходимо. Если по дороге за нами кто-то увяжется, то реакция будет нехорошая. Если у вас при себе есть оружие и средства связи — отдайте мне.
— А теперь вы меня послушайте, Владик. Вас я тоже знаю только по описанию. Если вы считаете, что Олег вас мог предать, то и я могу себе представить, что вы его предали. Верно?
— Ваше право думать и выдумывать никто не отнимает.
— А раз так, то мне не хочется вам эти кассеты отдавать. И ехать неизвестно куда тоже не хочется. Тем более на условиях сдачи оружия.
— Хорошо. Тогда давайте разойдемся и забудем друг о друге. У вас своя жизнь, у меня своя.
— Не возражаю. — Митрохина вдела руки в лямки рюкзака, затем решительно встала с места, по Владик загородил ей дорогу.
— Погодите… По-моему, есть еще вариант для диалога.
— Только такой! — Галина, отскочив на шаг, выдернула из-под куртки «марго».
— Осторожнее! — спокойно сказал Владик. — Из этого пистолета очень легко выстрелить.
— Медленно садитесь на мое место, — распорядилась Митрохина, обеими руками держась за пистолет. Отчего-то Владик понял, что эта очень безобидная на вид женщина в очках может в него выстрелить. Поэтому он не сделал попытки разоружить Галину, а под дулом пистолета медленно сел на стул.
— Теперь вместе со стулом повернитесь ко мне спиной!
Когда и это было исполнено, Галина быстро выскользнула из палатки и приперла дверь каким-то крепким брусочком, очень кстати лежавшим рядом с дверью, а затем торопливо зашагала прочь.
Она не оглядывалась, но часто меняла направление, переходя с одного ряда палаток в другой. Как будто никто за ней не погнался.
Уже спустившись в метро и немного успокоившись, Галина поняла, что все произошедшее в последний час ее школьные ученики назвали бы коротким, но очень емким словом — «облом». Теперь оставалось
Митрохина вышла из метро на станции «Китай-город» и оказалась у Политехнического музея. Автомат оказался работающим, и она с колотящимся сердцем набрала семь заветных цифр.
Занято. Жетон к ней вернулся. Галина вышла из будки, двинулась в направлении Лубянки. Спустилась в подземный переход, прошлась мимо очередных лавочников и лоточников, а затем опять поднялась наверх к «Детскому миру». Там она снова сумела найти свободный телефон-автомат и вновь набрала 206. На сей раз отозвался бойкий девичий голосок:
— Алло! Вас слушают.
— Будьте добры Эдуарда Антсовича… — слегка волнуясь, попросила Митрохина.
— Одну минуточку, — из телефонной трубки долетело несколько бряков и шорохов, а затем прозвучала фраза:
— Эдуард Антсович у телефонного аппарата-а. Все сходилось: и необычное построение ответа, и прибалтийский, точнее сказать, эстонский акцент.
— «Москва, Москва, как много в этом звуке…» — произнесла Галина, потому что не знала, можно ли произносить еще что-нибудь.
— Оччен рад. Есть еще что-то сказатть?
— Есть… — коротко ответила Митрохина. Она хотела еще добавить, что не знает, можно ли это говорить по телефону, но ее собеседник оказался догадливее.
— Где вы находитесь? — спросил он.
— Около «Детского мира», — ответила Митрохина.
— Перейдитте площадь, пройдитте мимо Политехнического музея и встаньте около рекламной тумбы. Там, недалеко от угла, есть такая, как косо срезанный цилиндр. Спиной к ней, лицом к проезжей части. Через несколько минут подъедет черная Волга». До встречи.
Галина поспешно пустилась в обратный путь. Ей отчего-то казалось, что если она опоздает, то произойдет нечто ужасное.
Тумбу она нашла быстро. На тумбе лучше всего смотрелся плакат: «Это место для вашей рекламы!» Других пока не было.
Ждать пришлось недолго. Черная «Волга» приехала минуты через две, не больше. Митрохиной даже показалось, будто автомобиль стоял где-то поблизости и подъехал сразу после того, как она подошла к тумбе.
Задняя дверца открылась, и из машины сказали: Вы к Эдуарду Антсовичу? Садитесь.
Галина не без робости влезла в машину. Рядом с ней оказался некий плотный, но довольно моложавый дядя лет сорока с хвостиком. В солидном сером костюме, в светлом плаще, с коричневым «дипломатом», возможно, из натурального крокодила, он выглядел большим тузом, и Митрохина невольно почувствовала робость.
— Куда? — не оборачиваясь, спросил водитель.
— На место, — не очень понятно ответил дядя, похожий на туза, и Галина поняла, что это не Эдуард Антсович. Никакого балтийского акцента у него в речи не прослушивалось. Да и внешне он ничем на прибалта не походил. На секунду Митрохина испугалась: а что, если кто-то, прослушав ее переговоры с этим самым Антсовичем, взял да и подослал ей черную «Волгу», которая повезет ее совсем не туда, куда надо.