Золотая клетка

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Золотая клетка

Шрифт:

1

Джованни Алессандро сидел в баре отеля «Голова лося» и недовольно крутил в руках тяжелый хрустальный стакан с янтарно-желтым виски и сверкающими кубиками льда. Снова его ждал смертельно скучный вечер.

Было только восемь, и обед уже прошел. Джованни лишь немного поковырял еду. Он не привык к столь позднему обеду, или раннему ужину. Джованни был из южной Италии, неаполитанец. У него дома раньше девяти ужинать не садились.

Он приехал в Мэн, на крайний север Соединенных Штатов, чтобы поохотиться. Охота была его

хобби. А в Америке один раз в год в течение десяти дней разрешалось охотиться на лося. Джованни впервые в этом участвовал.

Он выбрал в Мэне крохотное местечко Джекмэн, поскольку известный во всем мире модный гостиничный комплекс «Голова лося» имел вертолетную площадку. А Джованни вечно не хватало времени.

Если он путешествовал, то на собственном самолете. Ему принадлежали две обувные фабрики в Неаполе, и, позволяя себе отпуск, он обеспечивал возможность в случае необходимости немедленно вернуться в Италию. Отель «Голова лося» представлял собой в этом плане идеальный вариант.

И вообще это был очень изысканный отель с превосходной кухней, великолепными номерами, гигантским закрытым бассейном, нолем для гольфа, теннисными кортами, уютными салонами и комнатами отдыха и с вышколенным персоналом, читавшим по глазам любое желание своих гостей.

Джованни находился в Джекмэне всего три дня. Днем все шло именно так, как он заранее себе представлял. Он был очень доволен своим егерем, Чаком Харрисом. Чаку было тридцать с небольшим, он прожил всю жизнь в Мэне и ориентировался в лесах как никто другой.

Леса произвели на Джованни особо сильное впечатление. И хотя они до сих пор не напали еще на след лося, их походы были необычайно интересными. Им приходилось продираться сквозь заросли, словно в джунглях. Тропинок практически не было. А дорогу постоянно преграждали то ручьи, то болота, то озера.

В лесах Мэна водилось много дичи. Они видели косуль, оленей, кабанов, массу птиц и енотов. Чак разделял склонность Джованни с тихим восхищением наблюдать за животными и по возможности не пугать их.

Но насколько прекрасными были эти вылазки, настолько тоскливыми оказались вечера. В «Голове лося» собралось особое общество. Здесь отдыхали лишь добившиеся успеха мужчины, которые могли себе позволить эксклюзивные охотничьи забавы и проживание в подобном отеле. Они выбирались на охоту не чаще одного-двух раз в год. Поэтому так же, как и Джованни, нуждались в услугах егеря.

Странно, но Джованни не смог подружиться с джентльменами из Бостона, Манхэттена и Чикаго. Он сделал попытку в первый вечер и потерпел фиаско. Он не знал, почему, но они буквально отшили его, узнав, что он итальянец.

Внешность сразу выдавала его происхождение. Правда, при росте почти в сто восемьдесят сантиметров он был выше большинства своих соотечественников, но зато обладал блестящими волосами цвета воронова крыла и темными выразительными глазами, опушенными длинными черными ресницами.

Когда он знакомился с остальными постояльцами, его первым делом спрашивали, чем он занимается. И узнав, что он производит обувь и сам из Италии, подчеркнуто

холодно отворачивались.

В первый вечер ему не удалось разделить партию в покер, во второй его не захотели принять в бридж. Когда он спросил, нельзя ли сыграть с ними, последовал лаконичный ответ, что компания уже укомплектована.

Не получалось общения и с мужчинами, сидящими в баре до или после ужина. Они говорили только об акциях, ценах на золото и пошлинах на импорт тайваньских товаров.

После двух таких проколов Джованни не выдержал. Он спросил у Чака, куда ходят в Джекмэне по вечерам нормальные люди. Чак Харрис засмеялся.

— Что, «бостонская клика» действует вам на нервы, Джо? — спросил он.

Чак после первой же их встречи сразу сократил его имя до Джо. Это было легче выговаривать, чем Джованни, ведь, когда на охоте он хотел предупредить его о чем-либо, «Джованни» звучало бы слишком длинно и канительно.

Джованни допил свой виски и отмахнулся, когда бармен предложил ему вторую порцию. Чак порекомендовал ему заведение под названием «Эдди», где Джованни и проведет этот вечер, наслаждаясь возможностью не видеть джентльменов из Бостона.

Во всяком случае, он твердо решил поразвлечься там, где в людях еще сохранилось что-то человеческое. Поэтому и не переодевался к обеду. В светлой замшевой куртке, свежей бежевой льняной рубашке и джинсах, в которых провел весь день на охоте, он не слишком будет выделяться в деревенской пивнушке.

Джованни не подозревал, что любой житель Джекмэна сразу распознает в нем чужака по покрою его одежды, по сапогам из самой лучшей некрашеной телячьей кожи и по ухоженным рукам. Люди в Джекмэне жили простой и нередко даже довольно суровой жизнью, в которой не было места дизайнерским замшевым курткам и сшитым на заказ льняным рубашкам.

Джованни встал, положил на стойку пригоршню мелочи в качестве чаевых, улыбкой попрощался с барменом и вышел. Широкими упругими шагами он пересек холл и втянул в ноздри прохладный осенний воздух, пахнувший на него из вертящейся двери.

— Такси, сэр? — с поклоном спросил портье в ливрее.

— Сам не знаю, — признался Джованни. Мне нужно заведение под названием «Эдди». Туда можно дойти пешком?

— «Эдди», сэр?

— Вы не знаете это заведение? Это, должно быть…

— Разумеется, я знаю «Эдди», сэр. — Портье кивнул и ухмыльнулся. Его позабавило, что кто-то в состоянии подумать, будто в поселке с населением в пятьсот душ можно не знать хоть какой-то дом или кабак.

— Так в чем проблема, приятель? — с некоторым раздражением осведомился Джованни, и его итальянский акцент прозвучал резко и немного отрывисто.

— Нет проблем, сэр, — ответил человек в красной ливрее отеля «Голова лося» и во второй раз услужливо поклонился. — Я только удивился, что вы хотите отправиться в «Эдди», сэр.

— Почему? С этим заведением что-то не в порядке?

— Да, сэр! То есть нет, сэр! Там все в порядке, — сконфузился портье. — Но это всего лишь деревенский трактир. Не то место, куда ходят джентльмены из отеля.

Книги из серии:

Без серии

[7.1 рейтинг книги]
[7.1 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4