Золотая пантера
Шрифт:
Пиратов отвели в селение, которое оказалось меньше, чем ожидал Альтрен. Их развязали и вручили каждому огромное блюдо с вареными кореньями и свежими плодами. Удобно устроившись на земле, они приготовились слушать рассказ Эмбера Шаха.
«Более полугода тому назад Его Величество шахим Рапторхан неожиданно вызвал меня к себе во дворец в Секундерам. Там уже был визирь рапторхана Тошвел Шах, который рассказал мне все, что он знал о Гибельном береге. Несколько экспедиций из больших воинских подразделений поочередно посылались в джунгли, чтобы понять, что там происходит, и никому из них не удалось вернуться. Шахим и визирь были очень обеспокоены случившимся и полным отсутствием всяческой информации..
Незадолго до этого я вернулся из Пунта,
Вот мне и приказали подготовить корпус к походу и разгадать эту зловещую загадку.
Я решил, что не стоит выступать всем корпусом — наличие стольких людей может только помешать выполнению этой задачи. Все-таки я же не буду драться с целым королевством. Небольшая войсковая часть намного мобильнее, и ее легче укрыть при опасности. Я взял с собой когорту Серебряных Леопардов, с которой обошел полмира. Подобрал и самых талантливых следопытов в Секундераме. В обозе я держал несколько дюжин почтовых голубей, которые были обучены находить дорогу во все большие города Империи. Специально обученные инструкторы получили приказ сразу же послать птиц с отчетом о случившемся на Гибельном берегу. Взял с собой и жрецов из разных храмов, чтобы уберечься от разного рода заклинаний и проклятий. Я был абсолютно уверен, что как следует подготовился к походу и предусмотрел абсолютно всякие варианты того, что меня ожидает здесь. Каким же наивным глупцом я был!
Оставив когорту в порту Гхор, я провел несколько дней в столице. До этого я получил весточку от Тошвела Шаха, который был моим другом с детских лет, чтобы я ждал повторной аудиенции. Но неожиданно для меня он сам пришел ко мне в дом. С ним был какой-то мужчина в довольно-таки странных одеждах. Визирь представил мне своего спутника. Его звали Найтом и он был Молнией Асуры. Мне доводилось слушать о таинственном ордене поклонников Бога Туманов, но никогда не встречал легендарных шпионов и убийц, которые ему служили. Визирь еще раз предупредил меня о страшной опасности, которая будет подстерегать меня и моих людей на каждом шагу и сказал, что Найт будет сопровождать меня в экспедиции. Члены его ордена славились способностью выбираться из любых ситуаций, и потому хитрый Тошвел нашел мне спутника, который, даже если со мной что-то случится, останется жив и раскроет тайны Гибельного берега.
Наш поход потерпел полное фиаско. Сначала у нас не было никаких проблем — мы столкнулись с теми вещами, с которыми столкнулись и вы, — мертвый лес, тишина, напряжение из-за неизвестности. Но я предусмотрел все. Высылал вперед дозоры, а главные силы продвигались медленно и осторожно. Нигде ничего! И вот когда мы довольно-таки далеко вошли в джунгли, у нас под ногами словно разверзся сам Ад.
Сначала мы подверглись нападению каких-то летящих тварей — то ли крокодилов, то ли ящуров. Мои опытные ветераны довольно успешно справились с этой напастью, но полчища огромных крыс окружили нас со всех сторон. Казалось, им несть числа. Мы убивали сотни, но из джунглей появлялись новые тысячи. Наши ряды стали таять, как снег под солнцем. И все-таки, наверняка нам удалось бы справиться. Серебряные Леопарды сделали каре из обозов, а стрельцы и метатели пращи держали всех этих тварей на расстоянии. К сожалению, всех почтовых голубей эти летучие твари сразу же изловили и разорвали на куски. Вряд ли хоть какая-то птица смогла пробраться сквозь плотные облака этих мерзких крокодилов…
Однако конец наступил тогда, когда с неба спустилось страшилище, словно сотворенное из самых ужасных кошмаров чернокнижника, опьяненного испарениями Черного Лотоса. Огромный огнедышащий дракон смел гвардейцев так легко, как зимний ураган срывает соломенную крышу. Он был весь золотистый… Словно сделанный из золота… Золотистый, прекрасный и… ужасный. Больше я ничего не помню. Дракон дохнул огнем прямо под копыта моему коню, и я потерял сознание.
Меня спас Найт. Молнии Асуры и впрямь имеют способность выживать там, где обычным людям гибель
Мы долго скитались по джунглям, пока не наткнулись на это покинутое селение у подножья Башен безвременья. Нас приняли так, как сейчас мы принимаем вас. Ну, а сейчас я жду, чтобы вы рассказали нам о том, что с вами случилось, а потом наш предводитель решит, что с вами делать…»
Альтрен внимательно слушал рассказ ксеркского генерала, а потом спросил:
— А вы не пробовали покинуть это место?
Это просто невозможно. Не раз делались попытки добраться до цивилизованного места. Пытались и отдельные смельчаки, и целые группы. Но тщетно! Потом мы находили только их головы, подвешенные, как груши, на ветках деревьев, растущих у лагеря. Вчера попробовал выбраться Найт… А сегодня мы зарыли и его голову! Раз Молния Асуры не смог… Однако наш предводитель знает больше о проклятии Гибельного берега. Он расскажет вам, когда вернется с дозором из Заброшенных копей.
А разве не ты, знаменитый покоритель Кессалии, вождь этих людей?
— Нет. Я выполняю должность командира боевых групп вместе с лейтенантом Шукурам и остальными Серебряными Леопардами. Все же у нас больше боевого опыта, чем у бывших рабов из рудника. Здесь важно уцелеть, а всякие должности и былая воинская слава не имеют никакого значения. Смертность здесь очень высокая — вы сами в этом убедитесь. Кстати, прежде чем ты начнешь свой рассказ, нужно кое-что выяснить. Явно, кому-то из твоих людей удалось выбраться из западни, которую мы вам устроили. Мы не могли допустить, чтобы такой большой отряд, как ваш, был уничтожен летучими тварями или мерзкими крысами. Но молодцы вроде вас обычно сначала стреляют и убивают, а потом уж спрашивают кто ты. Например, ты, даже ошеломленный, убил и ранил нескольких моих людей. Но твой человек действует удивительно точно. Он словно дух появляется рядом со стражниками и обезвреживает их. При чем не убивает их и не калечит, а просто обезвреживает и забирает у них фляги. Вот уже четверо моих людей заработали огромные шишки на голове и лишились своих фляг!
Громовой хохот был ответом на эти слова генерала. Альтрен изо всех сил старался не засмеяться, но это было выше его сил. Отсмеявшись, старый корчмарь вытер слезы, выступившие от смеха, и серьезно сказал:
— Думается, я знаю, кто вершит эти безобразия. Это действительно дух. К тому же дух, умирающий от жажды!
Бес нашел Румея Оглу и привел его в укрытие, куда Пепин принес Плама. Плам все еще был без сознания. Кобольд нес его весь день. И хотя это был очень сильный и выносливый человек, он не хотел рисковать и поэтому решил заночевать в укрытии. Немного сна и отдыха не навредят ему. А Бес позаботиться об их безопасности.
Пепин абсолютно не сомневался в превосходных способностях снежного волка. Животное не раз доказывало превосходство своих органов чувств над человеческими. Вот и сейчас он отыскал Румея в джунглях и привел его в пещеру, где спали кобольд и Плам. Румей и пес тихо вошли в пещеру. Румей положил еще одно полено в тлеющий костер. Ночью в горах Нефритовых джунглей становилось холодно, и предусмотрительный кобольд припас немного дровец. Состояние его товарища было скверным, а потому ему нужны были тепло и особая забота.
Румей подвесил над костром большой сосуд, наполненный водой, потом бросил туда лечебные травы, которые принес с собой. Потом зарыл в тлеющие угли два странных плода, похожие на дыню, которые оторвал в джунглях, и стал внимательно ощупывать тело славина. Убедившись в том, что все цело, он облегченно вздохнул и опустился на землю. Уже засыпая, он с удивлением почувствовал знакомый запах. Он исходил от трофейных фляг, которые раздобыл Пепин. Румей открыл одну из них и застыл, все еще не веря своему счастью. Во фляге было более двух кварт качественной туранской медовухи. Не какая-то там баланда из кокосовых орехов или самогон, а настоящий напиток, достойный настоящих мужчин!