Золото для вороны
Шрифт:
— Но ты же не позволил врачам спасти ее, — в моей реплике прорезался металл. Да, мне было грустно за мое прошлое. Да, безумно хотелось свернуться калачиком и плакать в каком-нибудь темном уголке. Однако за Арис я готова была рвать и метать. Бороться до конца, чего бы мне это не стоило.
— Они бы не смогли помочь, — и вновь знакомый холод. — Я знаю, что это за болезнь. Врачи бы лишь продлили ее агонию, но безрезультатно. Однако, Маин сказал, что тебе под силу вылечить Арис.
— Маин? — я сглотнула. Когда? Когда они успели поговорить? Он же умер… умер в ту же ночь, когда увезли Арис!
— Да,
— Это я решу сама, — жёстко отрезала я, смотря прямо в голубые глаза. — Значит, вы вечером встретились с Маином. Ты знаешь, что произошло с ним после?
— Подозреваешь меня в его смерти? — мужчина быстро уловил суть дела. — Нет, я не убивал твоего друга. Сам бы хотел знать, кто это сделал.
— Никто не знал, что это было убийство, — я прищурилась, поджав губы. По телу пробежал неприятный озноб, а ногти невольно впились в широкую ладонь.
— Я не тот злодей, за которого вы меня принимаете, — тяжко выдохнул отец, понимая, что он первый в списке подозреваемых. — Мои защитные заклинания на доме Маина пропали в ту ночь. Кто-то специально их снял, дабы уйти незамеченным. Да и было бы глупо с моей стороны убивать Маина, когда он стал моим союзником.
— Союзником?
— Да. Мы сошлись на мнении, что дракон опасен для тебя, а также, что ты можешь вылечить Арис. Поэтому я прошу тебя вернуться домой. Ты сможешь уйти в любой момент, когда пожелаешь, но спаси ее, пока не стало слишком поздно.
Я задумалась. Не ожидала услышать от него эти слова. Наоборот, я готовилась сама настаивать на лечении мачехи.
Что-то здесь не так. Но я не могу понять, что…
— Хорошо. Мы сейчас же едем домой и лечим Арис. Но после этого я сразу возвращаюсь к принцу.
— Он действительно так дорог тебе? — и снова неприязнь в ледяных глазах. Почему он его настолько сильно невзлюбил?
— Он мой истинный.
— Правда? Я думал, это лишь прикрытие для вашей миссии, — ох, я тоже раньше так думала…
— Все серьезно, — я лишь кивнула, ловя среди гостей взгляд моего Эмраэта.
Мрачный, явно скрывающий недовольство за вежливой улыбкой, и сияющий от золота.
Я улыбнулась. Ведь это мое золото.
— Отец, почему он вызывает у тебя столько неприязни? Ты же его впервые видишь, — лорд н'Одеррит напрягся.
— Не впервые, — прошипел он, сжимая челюсть. Это было не похоже на идеальную ледяную маску, что обычно крепко держалась на лице мужчины. Неужели все настолько серьезно? — Он втянул тебя в слишком опасное дело. Я всегда пытался уберечь тебя именно от него. Ты не должна была ввязываться в эту войну. Она не твоя.
Вопросов становилось все больше. Но я понимала, что задать их смогу только дома, без лишних глаз и ушей.
Боги… дайте мне силы.
Вальс закончился, как и наш разговор с отцом. Теперь мне предстояло как-то объяснить все Рину, но папа освободил меня от этой задачи.
— Ваше Высочество, — обратился он к хмурому принцу, что до этого беседовал с Брианом. — Я… одобряю
— Ничего страшного, лорд н'Одеррит. Семья — это главное, — дружелюбно улыбнулся мой друг. Я же в это время отвела Рина в сторону.
— Элис, какого?!… — начал он тихо возмущаться, но я не дала ему закончить:
— Я вылечу Арис и вернусь сегодня же. Если я не появлюсь до завтрашнего утра — бей тревогу. Отец явно что-то задумал.
— Я не отпущу тебя одну. Я пойду с вами, — вертикальный зрачок в глазах дракона стал ещё уже, выдавая всю злость мужчины. Я покачала головой.
— Рин, мне кажется, что отец замешан в нашем деле. При тебе он будет осторожничать. Я постараюсь узнать как можно больше информации изнутри, — Эмраэт схватил меня за руку.
— Это опасно. Я не хочу рисковать тобой.
— Доверься мне, — улыбнулась я, гладя Рина по щеке. — Отец явно не собирается причинять мне вреда. Со мной будет все хорошо, — он выдохнул, перехватывая мою ладонь и целуя в запястье. Рука заискрилась золотом и на безымянном пальце появилось небольшое кольцо.
— Если что-то случится, поверни кольцо три раза. Я сразу примчусь к тебе.
— Спасибо, любимый, — мне стало намного спокойнее. Я ведь и сама внутри тряслась, как осиновый лист, боясь вернуться в родовое поместье. С радостью бы осталась с Рином, держа его за руку и прячась за широкой спиной. Но нет. Хватит бояться.
— Береги себя, — напоследок мужчина снова поцеловал мою руку и отпустил, еле сдерживаясь, чтобы не остановить.
Я справлюсь, Рин. Все будет хорошо.
Глава 29. Даруя спасение
С характерным скрипом открылись высокие ворота, украшенные железными вензелями. Силовое поле над особняком немного замерцало, впуская внутрь истинных хозяев поместья.
Как давно меня тут не было…
А дом все прежний. Даже ни капельки не изменился, словно застыл во времени. Все то же мрачное здание, увитое розовым плющом. Все те же мощеные аллеи и тропинки с красивым каменным узором. Все те же душистые, но колючие розы, что растут по всей территории поместья. И прекрасный мраморный фонтан со скульптурой феи, которую ранит, обвивая, тот самый розовый куст.
Знаменитая символика дома н'Одеррит. Смерть среди прекрасного. Роскошь и красота, что когда-нибудь убьет тебя, стоит тебе забыться.
Мне всегда казалось это слишком жестоким. Может и благородный посыл, но… Но слишком живыми казались муки статуи, что застыла в безмолвном крике.
Я выдохнула, подходя к цветам, что росли вдоль аллеи. Мне нужно перевести дыхание.
Дом, что ассоциируется у меня с тревогой и болью. Тяжело здесь находится… И лишь нежные бутоны успокаивают меня. Они ведь такие же пленники, как и я: вынуждены расти среди шипов, что кажутся защитой, а на деле представляют собой ещё большую опасность для соцветий.