Золотой человек
Шрифт:
– Кто вам это сказал?
– Рулевой, когда вы здесь в прошлый раз были.
– Нет, господин Бразович умер. Тут в разговор вмешалась Тереза.
– Умер!
– взволнованно воскликнула она.
– Значит, он умер! А его жена и дочь?
– С его смертью они лишились всего своего состояния.
– О боже праведный, свершилась воля твоя!
Мама, милая, добрая моя!
– Ноэми ласково уговаривала мать, пыталась утешить.
– Сударь, я ведь вам в прошлый раз не все рассказала. Когда обрушилось на нас страшное горе, я тщетно молила Бразовича не разорять нас вконец. И тогда мне пришла мысль: ведь у этого человека есть жена,
– Мама, мамочка, не говори так!
– Значит, и до них нужда добралась? Как высоко нос задирали, а теперь, выходит, под забором очутились? Прощай, все наряды и драгоценности, пусть-ка теперь в рубище походят да у знакомых побираются! Им ведь тоже небось никто не подаст, верно я говорю?
– Нет, сударыня, - вынужден был ответить Михай.
– Нашелся человек, кто принял в них участие и взял под свою опеку.
– Что за безумец!
– вне себя от волнения вскричала Тереза.
– Да как он смеет перечить судьбе? Взять в дом проклятых - ведь это значит и на себя проклятье навлечь!
Ноэми бросилась к матери, пыталась ладонями зажать ей рот, затем, припав к ее груди, старалась поцелуями принудить ее к молчанию.
– Родимая моя, не говори так, нет моих сил это слышать! Возьми обратно свои проклятия, дай мне стереть поцелуями их след с твоих губ!
Отчаянные мольбы дочери заставили Терезу опомниться.
– Полно тебе, не бойся, глупышка!
– проговаривала она, гладя Ноэми по голове.
– Что в них проку, в проклятиях этих - так, пустые слова, дурная старушечья привычка. Разве нет у Всевышнего других забот, кроме как от раздавленных червей проклятия выслушивать да копить их до Судного дня. Никого мое проклятье не коснется.
А Тимар подумал: "Меня оно уже коснулось. Ведь я и есть тот безумец, что приютил у себя проклятых злодеек".
Ноэми решила перевести разговор на прежнюю тему - о розах.
– Скажите, где взять моггорскую розу - ту самую, запах которой вызывает дурман?
– Если желаете, я могу вам привезти.
– А где она растет?
– В Бразилии.
– Это далеко?
– На другом конце света.
– Но ведь туда нужно добираться морем.
– Да, плыть шесть месяцев кряду.
– И какая вам надобность туда ехать?
– Дела заставляют. Ну и моггорскую розу вам привезти...
– Нет уж, лучше не привозите!
Ноэми пошла к двери, и Михай успел заметить, что глаза ее полны слез.
Девушка вернулась не скоро; прежде она набрала целую корзину розовых лепестков и
К полудню выварилась заложенная в чан розовая кашица, и после обеда Тереза сказала гостю, что на сегодня с делами покончено и можно прогуляться по острову. Такой бывалый путешественник столько далеких краев объездил, глядишь, и присоветует отшельницам, какие из растений в их райском уголке можно употребить с пользою.
Перед уходом Тереза наказала Альмире: "Останешься дом сторожить. Ложись у порога, и отсюда - ни на шаг!".
Альмире этот наказ понятен, и она послушно ложится у порога.
Михай и обе женщины углубились в лес.
Едва они скрылись из вида, как Альмира насторожила уши и сердито зарычала. Она недовольно трясла головой, словно чуя недоброе; поднялась было с места, но затем снова улеглась.
Мужской голос затянул по-немецки песню, припев которой звучал так:
" На ней, коль не ошибся я, черненький жакет".
Человек, приближавшийся со стороны берега, явно хотел предупредить обитателей домика о своем визите. Похоже, он побаивается собаки. А та даже голоса не подает.
Наконец пришелец показался на тропинке, осененной гирляндами цветущих роз. Да, это он - Тодор Кристян. На сей раз он разряжен щеголем, на нем темно-синий фрак с желтыми пуговицами, пальто переброшено через руку.
Альмира лежит не шелохнувшись. Она рассуждает, как истинный философ: всякий раз, как я ополчаюсь против этого человека, на цепь сажают меня, а не его. Так что лучше будет оставить пока свое мнение при себе и посмотреть, как он себя поведет. Но с ним надо быть начеку!
Тодор, фамильярно насвистывая, приближается к своему извечному недругу.
Здравствуй, Альмира, иди сюда, милая собачка! Гавкни разом в мою честь, ну, прошу тебя! Куда твои хозяйки подевались, где милая матушка Тереза?
От Альмиры нельзя было добиться ни звука.
– Ты только взгляни, какой я тебе гостинец принес! Кусок жареного мяса, на, держи! Не хочешь? Может, отравы боишься? Вот, чудачка, да не бойся ты, ешь!
Но Альмира даже не обнюхала брошенный к ее ногам кусок мяса, однако скоро к нему подобралась Нарцисса ( кошка не в силах противостоять столь сильному искушению). Тогда Альмира, рассердившись, выкопала в земле глубокую ямку и зарыла там подачку, как прячут предусмотрительные собаки на черный день излишки еды.
– Фу, черт, до чего недоверчивая зверюга!
– сердито буркнул себе под нос Тодор.
– Но уж в дом-то зайти можно?
Нельзя ни за что.
Альмира дала это понять молча: слегка оскалясь. Показала Тодору свои великолепные белый клыки.
– Что за шалопутная собака, чего доброго укусит сдуру! Так где же хозяйки, может на винокурне?
Тодор зашел в каморку, однако же никого там не обнаружил.
Умыл лицо и руки свежевыпаренной розовой водой, находя особое удовольствие в том, чтобы в одну минуту загубить результаты дневного труда.
Однако, когда он пожелал выйти наружу, выяснилось, что путь перекрыт. Альмира, растянувшись у порога, вновь показала ему клыки.
– Теперь, значит, решила не выпускать? Фи до чего невежливая тварь! Ну ладно, я ведь и здесь могу подождать. Мне не к спеху, отдохну, пока женщины не придут.
С этими словами он растянулся на охапке розовых лепестков, только что собранных Ноэми.
– Чем не королевское ложе! Ха-ха-ха!
Женщины вместе с Тимаром возвратились с прогулки по отдаленным уголкам острова.
Чужбина
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Клан
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Комсомолец 2
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Князь
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
