Золотой дождь
Шрифт:
Донни Рей тоже устремляет взгляд в окно.
– А папа придет?
– Сказал, что не желает, – отвечает она.
Я вынимаю из папки контракт и протягиваю его Дот.
– Но
Она осторожно берет бумаги. В контракте только две страницы.
– А что здесь написано?
– Да все, что нужно, обычным, полагающимся в таких случаях языком. Вы нанимаете нас своими адвокатами, мы беремся провернуть дело, принимаем на себя издержки и получаем третью часть от всех сумм по возмещению ущерба.
– Тогда зачем понадобилось целых две страницы такого мелкого шрифта? – спрашивает она, вытаскивая сигарету из пачки, лежащей на столе.
– Не зажигай! – резко бросает через плечо Донни. Он смотрит на меня и продолжает: – Неудивительно, что я уже при смерти.
Она, ничуть не реагируя на его слова, втыкает сигарету между губами,
– И мы должны подписаться все трое?
– Точно.
– Да, но он сказал, что не придет.
– Тогда отнеси ему в машину, – сердито бросает Донни Рей. – Возьми ручку, пойди к нему и заставь его подписать эту проклятую бумагу.
– Я и не догадалась, – отзывается она.
– Мы и прежде ведь так делали, – Донни Рей опускает голову и скребет макушку. Он уже завелся.
– Да, наверное, я смогу его заставить, – говорит она, все еще колеблясь.
– Тогда иди скорей, черт возьми! – взрывается он, и Дот рыщет в ящике буфета, пока не находит ручку. Донни Рей поднимает руки и снова опускает на них голову. Запястья у него тонкие, как палка у метлы.
– Через минуту вернусь, – говорит Дот, словно девочка на побегушках, так она беспокоится о своем сыне. Она медленно идет по выложенному кирпичом внутреннему дворику к сорнякам. Пара кошек, лежащих на капоте, видя ее приближение, ныряет под машину.
Конец ознакомительного фрагмента.