Золотой Лис. 1-2 часть
Шрифт:
Чуть склонив голову и прислушавшись к тишине, парень озаботился одеждой. Покачал отрицательно приоткрывшему было алые глаза дракончику, но всё же прихватил с собой и трость.
— Что будет угодно милорду? — Энрике с лёгким поклоном надвинулся из темноты в главной зале.
Впрочем, темнота лишь таковою казалась, находясь в сладостном самообмане. Ридд по некому наитию озаботился кое-чем из маменькиного наследства. В самом деле, куда как полезно для здоровья. Да хотя бы и просто не слететь с лестницы — с немалым риском сломать себе что-нибудь о ступени.
Поскольку
— Всё ли спокойно, мой Патрик? — бесстрастно и как бы между прочим поинтересовался будущий лорд у своего будущего мажордома.
Стоило беспристрастно признать, что если отвернуть взгляд и не обращать внимания на лишённый некоего дребезжания и усталости голос, то ничем от прежнего ответ этот и не отличался бы. Те, кому надо, отдыхают, у ворот и на сторожевой башне по одному солдату дежурят. Трое демонов в конском обличье, едва не вытоптавших лозу возле замка, изловлены и определены до выяснения обстоятельств на конюшню…
— Диего?
И вновь мажордом не подвёл. С лёгким поклоном он поведал, что с вечера брат поехал отвозить виал с суслом в дальнее село у скалистой гряды, искусно и весьма естественно затесавшись меж прочих гонцов. И сейчас уже наверняка покинул пределы баронства, направляясь к указанной милордом цели — вместе с парой солдат — все одетые под ищущих работу обычных наёмников. Незачем привлекать внимание, да и остальным знать, что тут к чему. К тому же, на юге зашевелилась тьма, надо поспешить…
Сердце Ридда дрогнуло, а в глазу предательски защипало. Спасибо, парни!
— Разбуди отца, я хочу осмотреть подвалы. А сам прихвати виал с трехгранной крышечкой из моих припасов и держись пока в тени. Да не вздумай попробовать, там травки понамешаны те ещё! Проверь потихоньку те закоулки, где мой прадед замуровал того ловеласа, и за колодцем, где колдунья… ну, да ты сам должен знать.
Миг-другой прошли в такой тишине и неподвижности, что обеспокоенно зашевелилась даже светившая в руке мажордома феечка. Но Энрике Патрик семнадцатый понял. Есть кое-какие старые дела, о которых знают отцы, но которые лучше бы не оставлять долгами или грузом на совести сыновьям…
Какие там фамильные секреты существуют у мажордомов, хороший лорд никогда не вникает, оставляя то предметом профессиональной гордости слуги. Потому Ридд ничуть не удивился, когда, неспешно спустившись к полузабытому уже ходу под галереей, застал здесь Патрика-старшего. Полностью одетого, с надёжным масляным фонарём и даже вернувшего себе цепь как символ первоочерёдности старшинства.
— Я весь к вашим услугам, милорд. Хотя и должен предупредить — то из ценных припасов, что не разграбила королевская солдатня, пришлось продать, — проскрипел старый мажордом.
Ох, как же чесались у Ридда руки! Ухватить этого пройдоху за грудки и тряхнуть так, чтобы лязгнули хотя бы и немногие оставшиеся у того зубы…
— Патрик, ты мог бы обвести вокруг пальца кого угодно, да только не меня. Ты ведь
Нет, на замковых погребах отродясь не бывало замков или столь обожаемых коронерами печатей, как предположил бы непосвящённый. В замке барона Фернандо полностью доверяли слугам. А тех же весьма немногочисленных, кто доверия не оправдал… однажды на глазах малолетнего Ридда отец печально и прилюдно отвернулся от такого. Что потом сделали с жуликоватым постельничим свои же, не будем вспоминать ближе к ночи? И без того понятно.
Патрик задрожал, словно его прохватила промозглая осенняя сырость, но трясущейся рукой растворил перед своим лордом добротную дверь в подвалы…
Мимолётно Ридд положил ладонь на массивные, отполированные до древесного узора дубовые перила и усмехнулся, ощутив в одном месте чуть заметную даже сейчас выщербинку. Как он тогда красиво слетел вниз, оступившись на лестнице в подростковом стремлении поскорее доставить наверх поднос с яствами, не хотелось и вспоминать. Как летел кувырком, даже и не помнится — хотя массивный серебряный кувшин с вином слегка сплющился от удара о дубовые перила. Но поднявший его за шкирку Перес наказывать тогда не стал, лишь поинтересовался сквозь зубы — не сломал ли малец себе чего?
Надо же, сколько лет прошло, а всё ещё помнится… наконец, миновавший второй пролёт Патрик впереди чуть прошёл и остановился, высоко подняв свой фонарь и высветив жалкое убожество пустых погребов.
Сзади еле слышно, предательски скрипнула как обычно семнадцатая ступенька. И бросивший через плечо взгляд Ридд украдкой погрозил кулаком неясно мелькнувшему в полутьме лицу Энрике, тут же принявшему виноватое выражение.
А демонстративно ничего не заметивший Патрик печально обвёл взглядом картину вопиющей пустоты.
— В остальных клетях и отнорках одно и тоже, милорд.
Ну-ну, можно подумать… в любой норе хороший лис обязательно сделает как минимум один запасной выход. Понятное дело, вон из-за той полки, старательно поломанной и нарочито непривлекательной, имелся ход в соседние отделы заднего двора, где лишь недавно затихла возня с опускаемыми сверху бочками. А уж винные подвалы, прорытые в соответствии с кое-где имевшимися известковыми кавернами естественного происхождения, тянулись общей длиной на много лиг. И доподлинно каждый уголок их известен был весьма и весьма немногим.
Ридд был в числе тех самых, которые весьма и весьма. Ну скажите, какой мальчишка откажется вместе со старшими братьями полазить в таких замечательно страшноватых подземельях? То погонять не воображаемых, а очень даже реальных призраков — а то и разыскать зарытый капитаном Киддом клад, оказавшийся старинной, четырёхгранной бутылкой с прокисшим почти до уксуса этак трёхсотлетним вином…
— Скажи мне вот что, Патрик, — Ридд старательно придал своему голосу чуть скучающее выражение, нажав потайную пружину и запросто открыв чёрное пространство хода. — Если я верно понял, моя покойная маменька тоже участвовала в изготовлении вина? Хотя она и не совсем чтобы леди.
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Пустоцвет
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Девочка из прошлого
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
