Золотой пергамент
Шрифт:
— Мы пришли, — мрачно оборвал их Ричард.
— В самом деле? — немного удивился Кристиан.
Они замерли на развилке — коридор разветвлялся в трех направлениях.
— Вам туда, — Ричард указал прямо и передал факел Кристиану. — Там одна дверь. Не ошибетесь.
Он, развернувшись, быстро пошел в обратном направлении. Кристиан окликнул его, но Ричард не обернулся, только еще больше ускорил шаг.
— Странный малый, — хмыкнул Балиан.
— Есть немного, — улыбнулся Кристиан. — Ну, не нам после всего произошедшего бояться темных коридоров, верно?
Они медленно двинулись дальше и достигли двери
— Мда, — Балиан наклонился, чтобы посмотреть на нанесенное двери увечье. — Похоже, посетителей здесь не слишком много.
— Подобная литература у короля Роланда не в чести, — резонно заметил Кристиан. — Ну, заходим?
Балиан не без труда отворил изрядно подгнившую деревянную дверь. Свет факела высветил сбоку стопку книг в тяжелых переплетах и стоящий поверх них подсвечник. Кристиан зажег свечу, и уже в ее свете заметил и другие подсвечники. Вскоре небольшая комната оказалась освещена полностью. Она оказалась завалена книгами, свитками и просто отдельными листами, за многими из которых довольно шуршала какая-то живность.
— Мышки! — Юан поймал за хвост маленького грызуна и поднял в воздух. — Здорово.
— Отпусти несчастное создание, Юан, — велел Кристиан.
Юан послушался, но «несчастное создание», вопреки ожиданиям, не убежало, а продолжило крутиться рядом.
— Я ему нравлюсь, — похвастался Юан.
— Мы сюда зачем пришли, по-твоему? — рявкнул Балиан.
— Балиан прав, — согласился Кристиан. — Я посмотрю там, ты, Балиан — здесь. А ты, Юан, займись теми, что на полу.
— Это безумие, — проворчал Балиан, пробираясь к указанному стеллажу. Многие из них явно обрушились, потому что ступать приходилось прямо по книгам и разрозненным листам. — Пытаться найти в этой куче что-то о Вратах.
— И совсем не безумие, — Кристиан уже листал одну из книг. — Врата появляются здесь, не может быть, чтобы это на протяжении веков оставалось без внимания, даже если сейчас Этериол — просто легенда.
— А я нашел рецепт приворотного зелья, — увлеченно рылся в кипе листов Юан. — Что это такое?
— Если человек выпьет это зелье, то влюбится в тебя, — рассеянно пояснил Кристиан, не отрывая глаз от своей книги.
— Правда? — вдруг очень заинтересовался Балиан. Он сделал шаг к Юану, совсем забыв о своей стопке, и та, соскользнув с неустойчивого стеллажа, обрушилась прямо на его плечи. — Вот черт!
Кристиан посмотрел на него с сочувствием, как смотрят на крайне неразумного человека.
— Во-первых, Балиан, приготовление этого зелья обеспечит тебе смертный приговор от Роланда. Во-вторых, никакие чувства нельзя создать искусственным путем. Ну, и в-третьих, я не заметил, что тебе это нужно — Розетта и так к тебе благосклонна.
— Причем тут Розетта? — Балиан залился краской.
— А в-четвертых, — не особо прислушивался к их беседе Юан, — для этого зелья нужна королевская кровь. Роланд, наверное, не даст.
— Ладно, замяли, — Балиан с большими предосторожностями вернулся к своей рабочей области и поднял с пола несколько упавших книг.
Разбор книг длился долго. И сколько бы братья ни дивились кровожадности Роланда по отношению к еретикам и их бредовым книжкам, сейчас они смогли
Но время и силы не прошли без пользы. В какой-то момент Балиан обнаружил книгу на странном языке; странном для жителей Асбелии, но вполне обычном для людей, получивших образование в Этериоле.
— Зацените! — присвистнул он. — Книга на Святом языке.
Святой язык, как считалось, был самым первым языком, появившимся на земле. С незапамятных времен на нем говорили и писали в Этериоле, и даже теперь им частенько пользовались, в основном при написании книг. Так что каждый житель, если хотел считаться образованным человеком, был обязан владеть им хотя бы на базовом уровне.
— Синдергрилл обрадуется! — оживился Юан. — Он всегда утверждал, что в Дилане тоже им пользовались.
Синдергрилл был знатоком истории и языков в Эндерглиде, и все, желающие получить воинский статус, проходили у него обучение. Балиан при его упоминании недовольно крякнул — с этим сварливым человеком отношения у него с самого детства не сложились, в основном потому, что выговорить он мог что угодно на любом языке, но только не имя учителя, эти языки преподававшего.
— Что там написано, Балиан? — спросил Кристиан — после капитального разбора книг пройти друг к другу не представлялось возможным.
Балиан перелистнул страницу, с грохотом захлопнул книгу, потому как прямо на заглавие откуда-то сверху плавно приземлился огромный паук, снова открыл, смахнул труп убитого членистоногого и с выражением прочел:
— Бытие.
Повисла пауза.
— Что, все? — удивился Юан.
— А что тебе еще? — Балиан пролистал книгу до конца. — Любимая книжка Роланда. Знал бы, что он отобрал как колдовскую литературу, ха. Сожжет и угодит в Ад.
Поиски продолжались. Еще минут через двадцать Балиану снова повезло — он нашел почти рассыпавшийся от времени свиток, и опять на Святом языке. Он взялся за чтение. Там говорилось о сотворении мира, но на Библию это было мало похоже. Рассказ шел о трех чужеземцах, пришедших издалека во времена, когда землю покрывала бесконечная тьма. Чужеземцам был дан указ свыше прийти на некое святое место для особого ритуала, имеющего решающее значение для создания пригодных для жизни условий.
Дальше шло еще достаточно текста, и Балиану показалось, что там есть что-то о Вратах, но он и без того путался в мудреных словах и так устал, что вынужден был признать поражение.
— Тут вроде что-то есть, — сказал он. — Но я не могу прочесть. Слова дурацкие какие-то.
— Передай мне, — попросил Кристиан.
Передать было делом не простым — Кристиана и Балиана разделяло с десяток стопок и ворохов рукописей. Тогда Балиан, не слишком хорошо прицелившись, кинул свиток брату и угодил прямиком в свечу. Ветхое подобие бумаги тут же радостно вспыхнуло.