Золотой след
Шрифт:
Поэтому Таннер Лейн улыбнулся, прежде чем закрыть глаза и заснуть с приподнятыми уголками губ.
27
Настоящий дьявол
Суббота, 13:37, прошло две недели
— Я не могу поверить, что бабушка решила переехать назад, это так круто, — заметил Трипп с заднего сиденья «Сабурбана». Он сидел позади Лейна, Кира была посередине, Джаспер позади Рокки.
Они только что проводили Веру в аэропорт. Она летела во Флориду, чтобы выставить свою квартиру на продажу
Рокки переедет в ту же минуту, как только Вера вернется, а может и раньше, если Лейн ее уговорит. Рокки не хотела переезжать, пока не подпишет документы о разводе, который должен был произойти в конце следующей недели. Он понимал, почему она хотела получить официальный развод, поэтому позволил ей настоять на своем.
Глаза Лейна метнулись к зеркалу заднего вида, взглянув на Триппа, затем прошлись по заднему окну, увидев, как отъезжает «Кале». Дэвин последовал за Верой, чтобы вернуть ее арендованную машину, и отвез ее в аэропорт, где их встретил Лейн с семьей, Вера зарегистрировалась, затем они выпили, попрощались, помахали, когда она проходила таможню. Теперь они все ехали по шосссе I-465.
Лейн понятия не имел, куда направляется Дэвин, и, вероятно, никогда не узнает. Хотя это был не дом в Огайо. Дэвин так и жил на диване Лейна две недели, помогая Лейну с некоторыми делами. Казалось, он не спешил возвращаться в Кливленд. Лейн ждал, разговор между ними должен был состояться, учитывая близкие отношения Веры и Дэвина, но он был рад, что этот разговор еще не состоялся. Все постепенно налаживалось. Рок стала посещать психотерапевта два раза в неделю. Психотерапевт ей понравилась. Хорошая жизнь переходила в прекрасную, и Лейн не хотел, чтобы что-то раскачивало эту лодку, например, официальное заявление от его лучшего друга и матери.
— Твоя бабушка такая классная, — отметила Кира. — Одна моя бабушка очень застенчивая, другая не очень приветливая, но тетя Тереза Джо совершенно потрясающая, просто потрясающая. Когда твоя бабушка вернется сюда, я позвоню тете Терезе и попрошу их приехать. У них явно много общего, например, выпечка или что-то в этом роде.
Взгляд Лейна скользнул к Рокки, и он увидел, что она улыбается, глядя в ветровое стекло.
— Мне казалось, что девушкам не очень нравится все, что касается еды, потому что они бояться растолстеть, — заявил Трипп, Лейн закатил глаза, а Джаспер взорвался.
— Трипп, не будь придурком!
— Что? — спросил Трипп.
— Джо говорит, что тощих девушек он даже не воспринимает за девушек, — вставила Кира, явно нисколько не обидевшись. — Он говорит, что для того, чтобы женщина была женщиной, у нее должны
— Джо прав, — пробормотал Лейн, и рука Рокки взметнулась, и она шлепнула его по бицепсу костяшками пальцев.
— Что ты сказал, пап? — спросил Трипп.
— Я сказал, — произнес Лейн громче, — Джо прав.
— Лейн! — прошипела Рокки.
— Детка, женщина без классной задницы, не женщина? — Он покачал головой.
Троица на заднем сиденье рассмеялась, но он почувствовал на себе пристальный взгляд Рокки.
— Не знаю, почему ты злишься, детка, — сказал ей Лейн сквозь их смех. — Именно так ты и получила свое прозвище.
— Лейн! — повторила Рокки с шипением.
— Какое прозвище, пап? — спросил Трипп.
Рокки резко повернула голову, заглянув на заднее сиденье.
— Никакое, Трипп, твой отец ведет себя бестактно.
— Что значит бестактно? — спросил Трипп.
— Нескромно, — ответила Рокки.
— Нескромно? — Трипп казался смущенным.
— Грубо, — пояснила Рокки, сделав большое ударение на этом слове, и Лейн усмехнулся.
— Папа никогда не бывает грубым, — вставил Джаспер, — он просто честный.
— Мне кажется, мальчики думают, что грубость — это честность, а девочки думают, что грубость — это грубость, — предположила Кира.
— Вот именно, — пробормотала Рокки, снова поворачиваясь лицом вперед.
Лейн поймал себя на том, что переосмысливает свое желание подарить Рокки дочку, потому что к тому времени, когда их дочь достигнет возраста Киры, его сыновья разъедутся, он останется в меньшинстве, он все еще размышлял над этим вопросом, когда зазвонил его мобильный.
Он вытащил его из внутреннего кармана куртки, посмотрел на дисплей и увидел надпись: «Райкер». Открыл и поднес к уху.
— Йо, — ответил он.
— Алексис пропала, — прорычал Райкер ему на ухо, и мышцы шеи Лейна напряглись.
— Что, прости?
— Алексис. Она пропала. У Лиссы была полуденная смена в ресторане, она вернулась домой в час, а Алексис нет. Ни записки, ничего. Она просто пропала.
— Я так понимаю, у нее не было планов куда-то сходить? — спросил Лейн.
— Она должна была убраться в доме, а это значит, находиться дома, чтобы прибраться, а затем Лисса собиралась с ней пройтись по магазинам и пойти в кино.
— Может она с подружками?
— Нет. Лисса обзвонила всех ее подружек. Никто ее не видел и не слышал.
— Она убралась в доме? — спросил Лейн.
— А это важно? — Ответил Райкер.
— Важно, брат, — тихо произнес Лейн. — Нам нужно понять, когда она ушла. Закончила ли домашние дела, и если да, то во сколько она обычно встает и сколько времени ей требуется, чтобы убраться дома?
— Не знаю, — ответил Райкер, — но в доме убрано.
— Хорошо, узнай у Лиссы, давай определимся со временем, — посоветовал Лейн. — Как только ты поговоришь с Лиссой, позвонишь Колту, я позвоню Девину после твоего звонка. А после звонка Колту, ты обойдешь соседей. Кто-нибудь видел, как она уходила? Если да, то в какое время? Пешком? В каком направлении? Была ли она с кем-то или одна? Села в машину? Если села в машину, то что это была за машина? Они видели, кто был за рулем? Был ли кто-нибудь еще в машине? Получи описание кто там был. Скорее всего номеров не запомнят, но могли увидеть номера штата Индиана или другие. Понял?