Зов арены
Шрифт:
— Да, Соня.
— Алинор, присаживайся — на тот стул. И предупреждаю: не делай резких движений, не бормочи непонятных слов, не то я воспользуюсь талисманом и испепелю тебя.
— Его сила принадлежит тому, кто им владеет. Я, даже если бы захотела, не смогла бы напасть на тебя.
Чост вручил Соне чашу. Девушка сделала глоток и спросила Алинор:
— Выпьешь?
— Нет.
— Тогда рассказывай.
— Если ты согласишься помочь мне, Соня, я прошу только одного: начать действовать немедленно — сегодня, сейчас.
Соня
— Если это будет наиболее разумным. Выкладывай.
Алинор быстро и кратко изложила свои мысли, и Соня поймала себя на том, что все время согласно кивала, если не считать пары раз, когда предложила некоторые поправки. Когда колдунья замолчала, Соня поднялась, решив, что пора приступать к делу.
— Чост, Лейра, не вздумайте увязаться за нами,— предостерегла она.— Оставайтесь здесь, и если мы не вернемся до наступления ночи, сообщите городской страже, что в доме Хавлата совершено убийство. И, ради светлого Неба, пусть не медлят…
Уже наступила середина дня. Возле дома Хавлата царило оживление. Охранники парадного входа молча кивали входящим и выходящим, но остановили высокую рыжеволосую женщину в доспехах, которая поднималась по лестнице в сопровождении двух наемных слуг. Слуги несли огромный скатанный ковер.
— Назови свое имя,— потребовал начальник стражи.
— Рыжая Соня, из Гиркании.
— Какое у тебя дело к господину Хавлату?
— Я могу сказать это только ему.
— Или ты отвечаешь, или идешь обратно.
— Куршахас,— тихо сказала Соня.
— Что?
— Дело касается Куршахаса, волшебника. Ты должен немедленно разрешить отнести этот ковер Хавлату.
— Какое отношение имеет ковер к господину Куршахасу?
— Для тебя он, может, и господин, а для меня — демон.
— Почему мне об этом не докладывали?
— Не было времени. Дело очень срочное.
Охранник поразмышлял немного, переглянулся с приятелями, стоявшими у двери, и наконец решил:
— Ладно. Скажи своим людям, пусть передадут ковер моим стражникам. Они пойдут с тобой.
Слуги положили ковер, получили деньги и ушли.
Начальник охраны опустился рядом с ним на колени:
— Я должен его осмотреть…
Не успел он и глазом моргнуть, как Соня воскликнула:
— Не прикасайся! Здесь замешано колдовство! Ты что, думаешь, я стала бы рисковать собственной жизнью и тащить его сюда, не будь на то приказа самого Хавлата?
Охранник побледнел:
— Колдовство? Во имя Митры, объясни…
— Время не терпит! — Соня топнула ногой,— День подходит к концу — скоро наступит ночь. Просто отведи меня к Хавлату!
Но охранник даже не двинулся с места.
— Скажи своим людям, чтобы отнесли ковер вашему господину! Быстрей! Ты мне еще спасибо скажешь!
Ее настойчивость убедила охранника. Разные слухи ходили в последнее время про Куршахаса… Во всяком случае, если это и
— Энрир.— Начальник кивнул стоявшему рядом стражнику, и они вместе подняли ковер на плечи.— Что-то он слишком тяжел…
— Там кости,— деловым тоном сообщила им Соня.— Кости, оставшиеся еще со времен Ахерона, которые со временем превратились в железо.
Охранники переглянулись.
— Теперь проводите меня к Хавлату.
— Он отдыхает после обеда…
— Он ждет меня.
Они прошли несколько коридоров и поднялись по короткой лестнице. Гвардейцы шли впереди, а Соня за ними, внимательно глядя по сторонам.
Еще двое охранников стояли у двери опочивальни Хавлата. На кивок начальника стражи они ответили поклоном и расступились. Длинная алая ковровая дорожка вела к возвышению в середине комнаты, на котором стоял диван со множеством подушек, где возлежал Хавлат. Однако он не спал.
— Что происходит?
— Господин,— сказал начальник стражи,— эта женщина…
— Я тебя знаю! Я тебя знаю! — внезапно возопил вельможа
— Я Рыжая Соня,— ответила девушка.
Гвардейцы положили ковер на пол.
— Да что же это все означает? — Хавлат спустился с возвышения и уставился на Соню.
Начальник стражи положил руку на рукоять меча:
— Господин, разве ты не ждал?..
— Сиятельный Хавлат,— быстро вмешалась Соня,— выслушай меня. В этом ковре находится оружие, которое может противостоять илорку Куршахасу и даже уничтожить его.
— Что?! — Хавлат отступил на шаг, ошеломленный.
— Да, это правда. Я с самого начала поняла, что Куршахас — упырь. Я подозревала также, что он имеет какую-то власть над тобой. Я хочу тебе помочь.
— Молчи, женщина! — резко бросил ей Хавлат, искоса взглянув на стражников, тревожно переминавшихся на месте.— Однако… Если у тебя на самом деле есть оружие против него…— Вельможа приблизился и дрожащими руками потянулся к ковру.
— Подожди! — остановила его Соня.— Нам нужно быть осторожными. Посмотри на это.— Она достала талисман, который мягко засветился в ее руке.— Этот предмет защищает меня, Хавлат. Если ты будешь держаться со мной рядом, то он защитит и тебя. Но за твоих гвардейцев я не отвечаю.
Хавлат взглянул на охранников.
— Им лучше выйти.
Хавлат окинул Соню подозрительным взглядом:
— Откуда мне знать, что ты ничего не замышляешь?
— Ты испугался одной-единственной женщины? Твои люди будут рядом и услышат тебя, если ты их позовешь. Но сила, заключенная в ковре, опасна для них. Это магия против Куршахаса…
Хавлат глубоко вздохнул. Что ему терять? Скоро упырь явится за ним, а так у него есть хоть какая-то надежда.
— Выйдите,— приказал он охранникам.— Подождите у двери. И не закрывайте ее полностью. Я позову вас, если это будет нужно. Быстрее!
Как я строил магическую империю
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Наследник
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Дворянская кровь
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
