Звенья одной цепи
Шрифт:
– Что же это тут у нас? Ага, негодный мальчишка, из-за которого пришлось проделать не самый приятный путь! Ну ничего, вот на тебе сейчас все недовольство и вымещу!
Она щелкнула пальцами, подзывая к себе безволосое создание, очень похожее на давешнюю худышку, но вполне одетое и не выглядящее истощенным.
– Поди сюда! Нет, не настолько близко. Вот так, хорошо, – одобрила дерганые действия Сосуда сереброзвенница и обратилась к Кифу: – А ты сейчас малость подремлешь, и все будет исправлено.
Тот попробовал отшатнуться, но наткнулся
– Не надо, прошу вас…
– Это еще почему? – удивилась толстушка.
– Я не хочу, чтобы во мне был… один из…
– Боишься! – понимающе заключила женщина. – Так это неудивительно. Все боятся. Поначалу. Ничего, привыкнешь!
– Нет… – Длинноносый умоляюще взглянул на меня. – Выдерни его. Или мы никогда не станем друзьями.
– Врагами тоже не станете, – спокойно сказал с порога мой знакомый золотозвенник, явившийся в Литто не при всем параде, как Киф, а в невзрачном темно-сером костюме. – Не позволю. Как не позволю тебе взять и уйти. Молод еще, чтобы принимать такие серьезные решения. А вы придержите его. – Эти слова уже предназначались мне и дополнились репликой толстушки:
– Только осторожно!
В следующее мгновение я понял почему: сереброзвенница вдула в ноздри Кифа какую-то пахучую пыль, и парень закатил глаза, расслабляя все мышцы разом. Женщина не мешкая положила одну свою ладонь на лоб длинноносого, второй коснулась щеки Сосуда, и уловить, как и когда синяя искра переместилась с места на место, оказалось почти невозможно. Был только короткий росчерк крохотной молнии, следом за которым толстушка отточенным движением вырвала нож из раны.
По телу Кифа тут же прошла судорога.
– Держите крепче!
Он не пытался вырываться. Разве что потом, когда начал приходить в себя. Зло скинул мою руку со своего плеча, поднялся, опираясь о стену, хмуро посмотрел на золотозвенника по имени Керр.
– Я это запомню.
– Надеюсь, – довольно улыбнулся тот.
– Ну вот, все живы, все здоровы! Больше желающих на мои услуги нет? – игриво осведомилась сереброзвенница.
Ответом послужило дружное молчание.
Женщина усмехнулась, помахала нам всем ладошкой и, смешно переваливаясь с ноги на ногу, все столь же быстро и энергично вышла из комнаты, как будто только что не совершала никакого чуда. Следом, чуть не втыкаясь в нас, отправился и Сосуд, чьи глаза, в которые я невольно заглянул, были пустыми по-настоящему.
– Тебя ждут в столице, – сказал золотозвенник Кифу. – Ты и так уже запоздал с отчетом.
Длинноносый промолчал, хотя по губам было видно, что он многое хочет сказать своему начальнику. Причем вовсе не лестное.
– Давай-давай, не задерживайся! Я притащил сюда портальную группу, так что отправишься сразу.
– Как прикажете.
– И не дуйся заранее. Еще будет повод, и не один! – пообещал золотозвенник в спину Кифу, потом повернулся ко мне и спросил: – Ну как, исполнилось ваше желание?
Сначала я вообще не понял,
– Покой обрели? – уточнил Керр.
– Хм… Да. Чуть было не обрел. Причем вечный.
Золотозвенник рассмеялся, и теперешнее его поведение так резко противоречило прежнему, что можно было подумать: передо мной тогда и сейчас были совершенно разные люди.
– Довольны?
И как ответить? Все, что просил, получено. Хотел высокую должность? В Блаженном Доле и нет никого выше меня. Хотел покоя? Вон он был, совсем рядом, на блюдечке, только руку протяни и бери. Хотел чего-то замечательного и чудесного? Насмотрелся за несколько дней на чудеса так, что уже отрыгивается.
– Наверное, должен быть.
– А вот это вряд ли. Никому вы ничего не должны. Даже мне, хотя ни за что не смогли бы получить свою должность без моего участия.
И ведь он не намекает, что рассчитывает на мою благодарность. Нет, всего лишь упоминает о своем участии в деле. Небрежно так, мимоходом, будто то, к чему он приложил руку, не требовало усилий. Почти никаких.
– А зачем вы вообще меня сюда отправили? Неужели не было других кандидатов? Более подходящих?
– Имеющейся у вас подготовки вполне достаточно, – заверил золотозвенник. – Так что из всего ряда людей, способных принять должность Смотрителя, вы ничем не выделялись в худшую сторону.
О, как это мне знакомо! Не выделялся. Вот чему я выучился исправно. Но он упомянул лишь об одной границе.
– А в лучшую?
Керр на мгновение отвел взгляд, словно прикидывая, говорить всю правду или обойтись ее кусочком.
– В вас было и есть некое благоприобретенное качество, лично для меня перевешивающее многие способности других достойных людей.
И хотя казалось, что он говорит искренне, я все же усомнился:
– Что-то не верится.
– Вы помните ночь, проведенную в тюрьме? Ночь, когда мы с вами впервые встретились?
– Разве такое забудешь!
– То была ночь Сева. – Он испытующе всмотрелся мне в глаза, проверяя, значит ли для меня что-то упомянутое слово, и, получив безмолвный ответ, удовлетворенно кивнул самому себе. – Они всегда случаются неожиданно, через разное количество времени от предыдущего.
– Да, об этом мне уже рассказывали. Некая Элса Квери.
– Как у нее дела? – тут же тепло и с интересом осведомился золотозвенник.
– Живет не тужит. И почти распрощалась с наследством, оставшимся от службы.
– Замечательная новость! Надо будет непременно передать ее… – Он осекся и вернулся к прежней теме: – Так вот, в ту самую ночь неизвестное количество демонов нашли себе пристанище. Да, на всех людей их бы не хватило, но я мог быть уверен только в одном человеке, что он совершенно чист. Догадываетесь, о ком я говорю?