Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звериная страсть
Шрифт:

— Кази! Кази, родной, это я, твой лучший брат! Ты сказал, что можешь подарить нам несколько платьев для нашей гостьи! — пропевает мальчик, прикладывая ухо к двери, чтобы прислушаться.

Рати отпрыгивает в сторону, когда дверь грубо распахивается и из нее вылетает серебристый сундук.

Дверь снова захлопывается.

— Спасибо, Кази! Ты просто прелесть, как и всегда! — восклицает Рати, возбужденно хлопая в ладоши, пока любуются сундуком.

Я хотела помочь ему перетащить его в мою спальню двумя этажами ниже, но Рати настоял на том, что

он прекрасно справится и один. Совсем забыла, что, даже будучи мальчиком, сила волколака сравнима с десятью человеческими, если не больше.

— А откуда у Казимира все эти платья? — спрашиваю, рассматривая самые роскошные убранства нарядов, что когда-либо доводилось мне держать в руках. Все они были пошиты из тончайшего шелка и изысканных полупрозрачных тканей, похожих на нежнейшие лепестки цветов.

— Хмм… Не уверен, что вправе рассказывать тебе об этом. — Рати покусывает губу, его взгляд блуждает по комнате. — Обещаешь, что это останется между нами?

Я киваю, нерешительно откладывая платье в сторону.

Рати опускается рядом со мной на колени и берет одно из легких белоснежных платьев с декоративными алыми цветами на рукавах.

— Когда-то эти наряды принадлежали его невесте. Это было очень давно. Она расторгла их помолвку и… Сбежала. — тихо произносит мальчик.

— И все ее платья остались здесь? — в замешательстве перевожу взгляд на сундук.

— Разумеется, зачем же ей эти тряпки, если все они были подарены ей Казимиром? — усмехнулся парнишка, протягивая мне одно из одеяний. — Но прошу тебя, не поднимай эту тему при нем. Это до сих пор ранит моего брата.

С выбранным Рати платьем в руках, подхожу к кровати.

Начав возиться с тесьмой выданного мне ранее платья, которое было изрядно помято после неудачной попытки побега, осознаю, что мальчик-волколак по-прежнему сидит на коленях позади меня и наблюдает за происходящим.

Рати, не мог бы ты… отвернуться, пока я переоденусь? — робко попросила я, сминая одежду в руках.

— Ох, прелестная Сирин! Хотел бы я не смотреть, но глаза мои сегодня так непослушны!… Боюсь, даже если отвернусь, шея моя тоже поведет себя не лучшим образом!… Я-то себя знаю, мое тело порой склонно вести себя неподобающе, не подчиняясь здравому рассудку! — по-детски хмурится он, приподнимаясь. — Кажется, есть только один способ не вести себя как дикарь. — заявляет мальчик, направляясь к громадному дубовому шкафу.

В одно мгновение он забирается внутрь шкафа, плотно затворяя за собой дверь.

— Рати, что ты делаешь? — хихикаю я, забавляясь его действиями.

— Мы играем в игру! Тебе лучше подставить стул, чтобы подпереть шкаф, а я постараюсь не сломать его, пока ты переодеваешься!

Поднимаю брови в изумлении, но решаю подыграть ему и передвигаю тяжелый стул, дабы подпереть дверь, как он и велел. Это мой первый случай общения с волколаками. Баба Озара никогда не говорила, что эти существа — зло, но я все же не знала, чего от них ожидать.

Уже заканчивая облачаться в наряд, завязываю тесемочки и приглаживаю

удлиненную бархатную юбку. Платье бесподобного лавандового оттенка. Оно делает мою кожу светлее, и я чувствую себя одной из тех прекрасных фарфоровых кукол, с которыми играют купеческие ребятишки.

Дверь в мою спальню неожиданно распахивается, приводя меня в содрогание.

— Человеческое отродье! Как ты тут пожива….

Юргис застывает на пороге, его глаза округляются при виде меня.

Я поспешно отворачиваюсь, прижимая к груди переднюю часть юбки.

Рыжеволосый волколак недоуменно моргает, и на его лице проступает мрачная самодовольная ухмылка.

— Не врывайся в мои покои без стука, Юргис! Это грубо! Я могла бы все еще переодеваться! — возмущенно восклицаю я, поглядывая на незваного гостя.

— Чего ты там пищишь? — он неторопливо приближается ко мне, вынуждая меня отступить на несколько шагов. — Совсем ничего не слышу, когда на тебе столько ткани! — усмехается он, все еще загоняя меня в угол, как мышку. — Будет лучше, если ты все это сейчас снимешь, человеческое создание! Думаю, тогда смогу тебя расслышать. А может, и нет!..

Юргис медленно тянется к моим распущенным прядям волос у лица, пропуская их между пальцами.

Тут же из шкафа доносится шумный грохот.

— Не прикасайся к ней, уродина рыжая!!! — Рати начинает ломиться в дверцу.

Юргис мгновенно подскакивает и выволакивает Рати, держа того за ухо, словно провинившегося дитя.

— Ой, да это же ты, щенявка! Стоило догадаться, что пока все остальные изо всех сил пытаются держать себя в руках, ты навостришь свой хитрожопый хвост сюда! — прошипел Юргис, и его рука с несколькими металлическими перстнями на пальцах взлетела вверх, чтобы дать взбучку маленькому волчонку.

Мальчик вздрагивает и скулит, как настоящий щенок.

— Нет, Юргис! Прошу тебя, отпусти его! Он еще ребенок! — взмолилась я, прикрывая рот ладошкой.

Юргис замедляется, окидывая меня презрительным взглядом.

— Как говорит наш Агний, слово гостя — превыше всего! — пробурчал он, отбросив Рати на пол.

Мальчик мгновенно бросается ко мне. Падает рядом со мной, зарываясь носиком в мои колени.

Юргис злорадно ухмыляется, направляясь к выходу.

— Ооо, вы только посмотрите на это! Какая жалкая картина! — он хмуро высмеивает нас, оборачиваясь на пороге. — Только знаешь, дорогуша, Ратиша не самый младший в этом поместье. А вот Кирилл — да! — бросает он через плечо, захлопывая за собой дверь.

Я тихонько ахаю от такого откровения и отдергиваю руки от плеч парня.

Рати поднимает на меня свои непорочные темно-синие глаза, и на его юном лице проступает безмятежная улыбка.

— Не гневайся на меня, прелестная Сирин. Ты не спрашивала о моем возрасте, значит, я и не лукавил. — он скользит своей разрумянившейся щекой по моей шелковистой юбке. — Ах, ты благоухаешь грезами… Ущипни меня, если я сплю! — шепчет он в затуманенном чувстве.

Нарочито сильно щипаю его за плечо.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!