Звёздная быль
Шрифт:
— Посол, народ республики является другом вашего государства. Я помню о всех договорённостях и соглашениях. За набегами стоит генерал Перфлей, заговорщики. Прошу вас воздержаться от решительных действий по отношению к моему народу.
— Союз Восьми Планет не может себе позволить бездействовать в сложившейся ситуации. Мы вынуждены решительно ответить на набег, флот Восьми планет ожидает приказа к наступлению. Это возмутительно, нападать на нас под видом империи.
— Посол, — капитан Фрол останавливается напротив Фливатея, — умерьте свой пыл, не спешите развязывать
Посол размышляет, шепчется с советниками. Фливатей, завершив консультации и оценив все риски, подходит к принцессе:
— Принцесса Маланья не сомневайтесь в нашей дружбе с народом республики. Экономический Союз Восьми Планет признаёт только легитимное правительство, признаёт ваше право на законное правление Республикой. Мы не признаём легитимность генерала Перфлея.
— Посол, я вас услышала. Я сделаю всё, чтобы Республика Взохов и Союз Восьми Планет оставались добрососедскими государствами. Благодарю вас.
— Капитан Фрол, все договорённости остаются в силе. Восемь Планет признают независимость Звёздной были. Благодарю вас.
— Посол, рад был помочь вам.
Фливатей уходит в свой космический корабль, улетает вместе с пойманными приспешниками генерала.
Космическая станция дрейфует на околопланетной орбите Арония. Смотритель и принцесса идут в расцветающий сад модуля № 507.
Капитану Фролу удалось разузнать, кто стоит за набегами и получить официальное признание независимости от сильного межзвёздного государства, и образумить посла.
Не забывайте подписаться, чтобы ничего не пропустить.
Глава 21. Орден Забвения
За малогабаритным космическим кораблём исчезает проходимая червоточина, рябящая космическое пространство. Пилот проверяет показания приборов, летит к обитаемой планете Гордия.
В звёздной системе Г-1009 светится яркая бело-оранжевая звезда, притягивающая и испепеляющая оставленные звездолёты.
Окружающий космос усеян кораблями, забытыми и никому не нужными. Пустующие звездолёты кружат на околопланетных орбитах и, сталкиваясь с метеоритами и астероидами, уносятся в звёздную даль, падают на поверхность планет, захватываются притяжением испепеляющей звезды.
— Никто не отвечает, — Фрол маневрирует среди обломков и судов, влетает в атмосферу. — Все космические корабли молчат… Звёздная система Забвения. Здесь что-то происходит…
За вырывающимся из облаков звездолётом тянется белый облачный след. Пилот летит над вершинами высоких гор, видит обломки кораблей на заснеженных каменных пиках, горных хребтах. Буйный ветер завывает в горах, метелью проносится в ущельях и сбегает к подножью.
Звездолёт летит среди гор и ледяных рек, вылетает к каменному храму Ордена Забвения. Пилот заходит на вираж,
В скале появляются сотни огоньков, из горы выходят одетые в белые утеплённые мантии. Держащие факелы наблюдают за кружащим звездолётом.
Храм в горе находится высоко над поверхностью. Сотни этажей города и арочных входов в тоннели соединяются тысячей каменных лестниц, вытесанных в скале.
Фрол замечает заснеженный уступ возле каменных ступенек, похожий на посадочную площадку. К уступу идут монахи Забвения, придерживая капюшоны мантий от порыва ветра. Опустелый город оживает, наполняется факельными огнями.
Сокол приземляется, капитан корабля выходит наружу. Фрол прикрывает лицо чёрным шарфом, намотанным поверх поднятого воротника тёплой лётной куртки. Поправляет кожаную ушанку и кобуру с лазером на тёплых штанах. Под зашнурованными армейскими ботинками хрустит белый снег.
— Помнящий прошлое, зачем ты прилетел в обитель Забвения? — спрашивает монах ордена, снимая капюшон мантии с лысой татуированной головы.
— Я ищу древний артефакт, оставленный у вас моими предками. — капитан всматривается в лица монахов, видит людей и гуманоидов. — Меня зовут Фрол, я командующий Объединёнными Силами Марса. Прилетел забрать Клинок Синтеза. Я знаю, что клинок находится в горах.
У всех монахов на лбу татуировки, светящиеся геометрические полоски. Монахи выглядят безэмоциональными, будто каменными взглядами смотрят в глаза прилетевшего.
— Прошлое привело тебя в храм, — монах пошагал к арочному входу в тоннель, вступая на каменные широкие ступени. — Следуй за мной, я укажу тебе путь в Зал забвения.
Монахи расступаются перед пилотом, пропускают к лестничному подъёму на скале. Фрол следует за монахом, всматривается в молчаливые лица жителей каменного храма.
— Капитан Алфер? — пилот узнаёт пропавшего без вести, исчезнувшего вместе с космическим кораблём Странник. — Я тебя узнал. Ты исчез два года назад. Капитан Алфер ты слышишь меня?
— Я не капитан Алфер, — идущий рядом снимает капюшон, входя в тоннель. — Имена нужны тем, кто помнит прошлое. Прошлое тлен, пепел погасшего огня. Моя память освобождена от оков прошлого. Горы Забвения даруют свободу над воспоминаниями.
Фрола настораживает опустошённый взгляд собеседника, словно кто-то намеренно стёр память капитану Алферу.
— Наверно, я обознался. — пилот звездолёта держит правую руку около открытой кобуры, где находится лазер.
В каменном тоннеле горят факелы, монахи ведут капитана космической станции в зал.
— Мы пришли, — верховный монах останавливается у входа в каменное помещение, где в центре на валуне стоит закрытый механический ящик. — Помнящий прошлое, забирай клинок.
Фрол проходит в центр зала, подходит к ящику с идентификационным замком. Монахи расставляются вокруг артефакта, встают спиной к стенам, смотрят за пришедшим в храм.