Звёздная быль
Шрифт:
Линейный строй армады покидают таранные звездолёты генерала, сотни остроносых кораблей летят к городской стене. Тараны разгоняются и, мчась сквозь астероидный пояс, навострив свои носовые конусообразные энергетические щиты, сшибают астероиды с пути, подлетают к оборонительному рубежу Бавилона.
Пушками концентрируют огонь на приближающихся таранных кораблях, сокрушая их пушечными залпами. Но таранов летит так много, что части удаётся вонзиться в стену и, застряв в громадном сооружении, пробить
Из таранных звездолётов вылетают штурмовые отряды генерала, сотни заговорщиков оказываются на стене города. Одетые в тяжёлые бронированные скафандры рвутся внутрь, но получают сильнейший отпор от бавилонцев.
Брешей в щите города появляется всё больше и больше, в механической стене образуются пробоины. Генерал усиливает осаду, предвкушает победу над бавилонцами:
— Город сдастся, — ухмыляется Перфлей, приживаясь в кресло командующего.
Градократ видит происходящий перелом в противостоянии:
— Отставить огонь! — командует Арефий.
Лазерные пушки города смолкают, над Бавилоном развивается белый голографический флаг. Крадократ связывается с флагманским крейсером Рубеж.
Генерал выходит на связь с осаждённым городом:
— Я слушаю.
— Я градократ Арефий объявляю о капитуляции Бавилона. Генерал вы победили, я никогда ещё не видел сильней армады. Я лично вручу вам ключи от Бавилона, как полноправному правителю города. Все сокровища Бавилона принадлежат вам, о великий Перфлей прошу вас с нисхождением отнестись ко всем жителям города. Я открываю городские ворота для вашего триумфального вхождения в Бавилон.
— Я принимаю вашу капитуляцию, и объявляю себя Величайшим и несменяемым правителем города. Я иду в Бавилон, бавилонцы узрите мой триумф и встречайте своего правителя! — генерал триумфально встаёт с кресла, улыбается под овации приспешников.
Заговорщики празднуют победу, взятие древнего космического города. Армада перестраиваются клином. Флагманский корабль генерала летит к открывающимся воротам.
Управляющий городом связывается с командным мостиком космической станции:
— Капитан Фрол, генерал летит к воротам города.
— Покажем генералу, кто тут космический волк! — восклицает Фрол, подбадривая жителей Звёздной были. — Устроим знатный приём Перфлею!
— Дальнобойные пушки станции готовы на полную мощность! — сообщает гуманоид Кнотзунг. — Мы пробьём любой щит корабля противника.
— Капитан Фрол, пора встречать триумфатора всеми орудиями. — улыбающаяся принцесса находится рядом со смотрителем станции.
— Летим к воротом! — командует Фрол. — Поднять визуальную маскировку! Создать голограмму астероида вокруг станции! Всеми орудиями приготовиться к атаке корабля генерала!
Космическая станция маскируется
Космическая армада Перфлея приближается к Бавилону.
— Генерал, из ворот что-то вылетает. — сообщает полковник Треско.
— Это астероид, — генерал смотрит на широкий полукруглый монитор. — Бавилонцы добывают сокровища в астроидах.
Неожиданно, вылетающий астероид озаряется лазерной вспышкой, а следом ещё одной. Флагманский корабль содрогается так сильно, что генерала выбрасывает из кресла.
— Прямое попадание! — кричит помощник генерала. — Мы подбиты! Щиты не выдерживают натиск!
— Что происходит? — генерал поднимается, с трудом стоит на ногах.
С космической станции сходит маскировка.
— Это не астероид!
— Звёздная быль, капитан Фрол! — орёт генерал, пытаясь устоять на ногах. — Нас заманили в ловушку! Совершить уклоняющийся манёвр!
На мостике крейсера Рубеж исчезает и появляется невесомость, система искусственной гравитации выходит из строя. Флагманский крейсер получает сильнейший урон.
Дальнобойные пушки космической станции обрушивают невиданный шквал залпов по крейсеру генерала.
— Обрушить ураган залпов из всех оставшихся пушек Бавилона! — восклицает градократ Арефий, находясь в бастионе стены.
Армада генерала оказывается застигнута врасплох. Звездолёты заговорщиков бегут, пытаются улететь подальше от стены города.
Генерал болтается в невесомости:
— Отставить отступление!
— Перфлей, звездолёты отказываются подчинятся приказу. Армада разбита!
На мостике появляется искусственная гравитация, генерал падает на пол и, поднявшись, бегом, садится в кресло:
— Уходим в гиперпространство! Покинуть астероидный пояс!
— Невозможно совершить переход в гиперпространство, — сообщает штурман. — В двигательных отсеках пробоины! Корабль вот-вот станет неуправляем!
— Улетаем отсюда! — кричит генерал на подчинённых, вцепившись руками в подлокотники.
Крейсер Рубеж разворачивается, улетает от города.
Капитан Фрол следит за маршрутом генеральского корабля:
— Создать проходимую червоточину на пути крейсера Рубеж! Не упустим убегающего Перфлея!
— Сделаю! — гуманоид Кнотзунг вводит координаты двух точек в пространстве, запускает генерирующую установку.
На пути улетающего крейсера Рубеж разрастается огромная кротовая нора, генерал встаёт с кресла и, уставившись в противоположный конец червоточины, замечает появление космической станции.
Все дальнобойные орудия Звёздной были наводятся на надстройку флагманского космического корабля, где расположен командный мостик генерала.