Звездная пыль
Шрифт:
Потом он выбрал женщину из четырех молодых симпатичных мексиканок, неподвижно стоявших у стены, как на процедуре опознания в полицейском участке.
Райкер заказал бутылку виски, взял ее и кокаин и отправился вместе с женщиной в крохотную клетушку в задней части дома. Снял с себя всю одежду и приказал раздеться женщине. Обнаженный Райкер сидел, упершись ногами в узкую незастеленную кровать, и пил виски. А женщина тем временем целовала и гладила его тело, изо всех сил стараясь возбудить мужчину.
Райкер, утомленный тщетными попытками женщины доставить ему удовольствие,
Через несколько секунд наступил пик блаженства, и Райкер испытал удовольствие, в десять раз более мощное, чем то, которое он испытывал, просто нюхая кокаин.
В отличие от большинства наркоманов, которые в результате кокаиновой зависимости утрачивали сексуальную активность, Райкер испытывал совершенно противоположный эффект от наркотического опьянения.
Он приблизился к красивой женщине со смуглой кожей. В течение следующих семи минут несравненного удовольствия Райкер заставлял опытную проститутку трепетать в экстазе. По истечении волшебных семи минут он был выброшен назад в реальную действительность.
Вместе с этим наступила мгновенная депрессия. И гнев. Райкер зарычал от отвращения и сильно ударил женщину по лицу. Она не издала ни звука, хотя кровь хлынула струей из рассеченной нижней губы. Женщина не осмеливалась жаловаться.
Райкер Ролей был одним из самых частых клиентов этого дома и оставлял здесь большие суммы денег. Брат женщины, предприимчивый мексиканец, который содержал дом, предупреждал ее никогда не поднимать шума и удовлетворять этого мужчину во что бы то ни стало. Чтобы сделать его счастливым. Она старалась, точно так же как другие девушки, и ничего не говорила в тех случаях, когда Райкер бил ее, кусал, ставил синяки под глазами и на теле.
Эти издевательства трудно было стерпеть, но в соседней комнате находился ее брат. Он все слышал, и ему было все равно. Брат сам бы побил ее, если б она оставила недовольным самого лучшего клиента. Поэтому, стерев кровь платком, безропотная девушка провела следующие три часа в тесной клетушке вместе с Райкером Ролеем. Он снова пил виски и дымил кокаиновой трубкой. А она была объектом его неистощимых фантазий.
Наконец Райкер оделся и собрался уходить. Но сначала он обругал женщину за то, что опоздал к назначенному времени.
– Проклятая проститутка, – процедил Ролей, – ты же знала, что на рассвете мне нужно быть на работе.
Он схватил ее за руку и рывком приподнял с матраса.
– Мне нужно было бы убить тебя. Мне нужно…
Райкер оттолкнул женщину. Она упала поперек кровати. Настроение Ролея мгновенно переменилось. Он вдруг ухмыльнулся и поцеловал ее в губы.
– Я вернусь к тебе сегодня вечером, крошка. Приведи себя в порядок для меня.
Он был в глубокой депрессии, когда пришел с опозданием на час в «Чартерные перевозки Бледсоу». Сам напросившись
Между двумя приятелями по Вьетнаму сначала произошла перепалка, а потом они перешли на кулаки. Бледсоу, который был крупнее и сильнее, легко одолел худощавого, долговязого Ролея.
После этого он сказал:
– Ну вот и все, чертов наркоман. Я уже сыт тобой по горло. Больше так не может продолжаться. Поищи кого-нибудь другого, кто будет мириться с таким дерьмом. Я устал от этого.
– Значит, ты выгоняешь с работы заслуженного ветерана своей страны? – Где-то в глубине потухших глаз Райкера промелькнула самоирония. Но сейчас это не сработало.
– Да, выгоняю. Пошел вон! – сказал Билли Бледсоу.
– Будь ты проклят!
– И ты тоже!
– Ты мне не нужен, Бледсоу, – ухмыльнулся Райкер. – Я хороший пилот и смогу получить работу где-нибудь в другом месте.
Бледсоу фыркнул:
– Ты не сможешь ничего получить в Эль-Пасо!
– В гробу я видал твой Эль-Пасо. Я отправляюсь в Даллас.
В офисе «Одинокой звезды» зазвонил телефон. Лаура подняла трубку, а мысли ее были заняты предстоящим сеансом записи.
– Да?
– Откуда вы знаете ответ, если я еще не задал вопрос?
– Ну, я… А кто это? – нахмурилась Лаура. Она не могла узнать говорившего, хотя и подумала про себя, что этот голос ей немного знаком.
– Стив Флин. Я хочу угостить вас завтраком, и вы только что согласились прийти.
Девушка засмеялась:
– Я ничего подобного не говорила.
– В таком случае, если вы вдруг забыли меня, то я тот парень, которого вы видели у камина Грэхэмов.
– Я помню.
– Так вы позавтракаете со мной?
– Да.
– Хорошо. Я заеду за вами в полпервого.
Лаура медленно положила трубку. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как она познакомилась со Стивеном Флином у Мисси. Девушка ждала, что он вот-вот позвонит. Но тот все не звонил – и она была рада этому. Теперь он позвонил – и Лаура обрадовалась его звонку.
Это был ее любимый ресторан – «Мэншн» на Черепашьем Ручье. Он располагался в реставрированном особняке, построенном в 1920 году. Мраморные полы, резные камины, инкрустированные деревом потолки и панельные стены напоминали о том красивом времени.
Готовили здесь отменно. Лаура заказала жареную камбалу из Довера, а Стивен – жареного перепела.
Они сидели визави за небольшим столиком, накрытым розовой скатертью. Лаура потягивала белое вино, а Стивен Флин тем временем развлекал ее рассказами о своих неудачах и победах за прошедшие восемь лет, пока он проектировал загородные дома для европейских дворян-землевладельцев.
– Почему вы решили вернуться в Штаты?
Стивен пожал плечами.
– Однажды утром я проснулся в Лондоне. Как всегда, шел дождь. И я не смог больше этого вытерпеть. – Он усмехнулся, как мальчишка, сверкнув голубыми глазами. – Я техасец и люблю солнце. Загар мне идет, не так ли?