Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звездные женихи для матери-одиночки
Шрифт:

– Но если даже и нет, – продолжает Доракс, – я буду рядом, Рея. Я тебя предупреждал о том, что это такое: когда тебя с кем-то связывает космос.

Я замечаю, что за дверями очень светло. Все, что я могу разглядеть – ряд колб огромного размера. Сюда, наверное, можно поместить человека или кое-кого побольше, например валорианца. Около одной из колб суетится несколько фигур и я не могу рассмотреть, что там находится.

– Мы восстановили его тело, – поясняет Доракс. – Но я не знаю, что именно случилось с его сознанием.

Киваю, стараясь не выдать

того, что мне не по себе.

– Я очень испугался за тебя, – продолжает Доракс, – потому что какое-то время… я не слышал ни единой мысли. Я думал, что твое сознание тоже… ушло.

Это заставляет меня еще крепче вцепиться в одежду моего мужчины, но тут происходит непредвиденное: один из силуэтов оборачивается и я вижу Раду Эвет.

– Что она тут делает? – оборачиваюсь я к Дораксу.

– Это место принадлежит семье Эвет, – спокойно поясняет он. – И мы не могли получить ключи к ренегационным технологиям без помощи сестры моего доверителя. Поэтому, должно быть, она и проникла сюда. Я разберусь.

С этими словами Доракс аккуратно ставит меня на пол.

В это время Рада со всей силы бьет по капсуле кулаком.

– Может, кто-нибудь мне объяснит, как достать из его головы воспоминания?! – восклицает она. – Паршивец оставил меня и всех мужей без единого кредита! У-у-у! Бакширский урбон! Я с тебя живого не слезу, слышишь?! Слышишь ты меня или нет?!!

В этот момент я понимаю, что хватит прятаться за спинами. Настало время самой разбираться!

Глава 42

– Эй! – обращаюсь я надеюсь, что к бывшей жене Миллса. – Что ты тут делаешь?

За моим плечом встает Доракс и тихо-тихо цедит сквозь зубы:

– Я же говорил…

Но Рада тем временем разворачивается ко мне и невозмутимо говорит:

– А, это ты, милочка, та самая, которая явилась в центр перевоспитания для того чтобы что? Его разнести?

Тут я действительно немного теряюсь. Мне трудно объяснить даже себе, что именно я там делала и в этот момент мне приходит на помощь так давно выработанная привычка врать. Просто врать, чтобы собеседник не надумал вывести на чистую воду.

– Мой гравикар неожиданно потерял управление…

– Знаешь что, девочка, с тобой действительно слишком многое неожиданно. Например то, что мой муж влюбляется в тебя и бросает все, лишь бы обеспечить твои интересы, – Рада тыкает пальчиком с удивительно длинным ногтем мне в грудь. Сразу становится видно, что эта женщина никогда не была занята в физическом труде. – Может быть, это какие-то Тхарлаксие технологии?

Вперед неожиданно выходит Доракс.

– При всем уважении, госпожа Эветт, но это бред. Вы также не имели ни малейшего права помещать Миллса Эветта в центр перевоспитания, потому что по правилам мужчина, заявивший об истинной связи, уже не может считаться вашим мужем.

Я растерянно смотрю в спину Доракса. Значит, изолировал Миллса вовсе не он? Это была Рада!

– Ни один альерранец не имеет права, – начинает злиться та, – на то, чтобы отнимать

у благородной женщины все! Ни один! – последнюю фразу Рада произносит по слогам.

– Именно поэтому, смею думать, Совет все-таки оказался на вашей стороне, – говорит холодным учтивым тоном Доракс, – и поэтому мне пришлось предложить сделку, – в этот момент мой мужчина отходит с дороги, – если нам удастся вернуть Миллса Эветта, мы уговорим его дать обратный ход всем тем сделкам, которые он начал.

В этот момент мне становится видно колбу и я, забыв про Раду и Доракса, приближаюсь к ней. Теперь мне видно то, что тело Миллса уже полностью вернулось к норме – так, по крайней мере, выглядит со стороны. Однако глаза альтерранца закрыты, нос и рот закрывает специальная маска. Я стою в двух шагах и все никак не решаюсь подойти еще ближе, хотя меня и влечет к нему непонятная сила. Что-то в глубине души продолжает нашептывать, что я во всем виновата. Я должна была понять Миллса раньше. Достойна ли я все это продолжать?

– Вы обещали снять все претензии с моей жены, – твердо произносит Доракс, а мне даже не хватает сил обернуться и поблагодарить.

Надо же! Этот мужчина назвал меня своей женой, а я столько лет считала его изменником и предателем. Позор мне. Что со мной сделало мое недолгое пребывание у валорианцев! Как сильно исказило мое представление обо всем хорошем, что я в своей жизни встречала.

Я все так и не решаюсь сойти с места, меня мучает мысль: а, может, такая как я и не достойна счастья?

– Я жду вашего ответа, – продолжает Доракс. – Иначе, Рада, вы так и останетесь ни с чем. На что вам содержать мужей, подумайте? Насколько я знаю, как минимум трое из них требуют немалых трат…

– Я согласна, – наконец доносится позади. – Давай, девочка, буди этого дхарха. Мы обе с ним как следует поговорим.

В этот момент моя чаша терпения, как мне кажется, переполняется и я в гневе оборачиваюсь к “хозяйке” Миллса.

Вы больше не приблизитесь к нему! – заявляю.

– Рада дует губки.

– Но, милая, – надо же, как резко эта женщина сменила тон, – он должен понести наказание. Поверь мне, предавший однажды, сделает это и во второй раз!

– Меня он не предавал! – начинаю злиться я. – А вы, насколько я знаю, насильно заставили его пойти в семью.

– Что-о-о?! – сводит брови на переносице Рада.

– Я была той самой девушкой с заброшенной планеты, которую вы приказали бросить у валорианцев! Хорошо, если не распорядились убить!

В этот момент я читаю ужас на лице Доракса и сейчас я, кажется, могу впервые могу по-настоящему прочитать его: мой мужчина испуган от того, что я теперь знаю правду, ту, которую он действительно скрывал от меня, только не для того чтобы обманывать, а чтобы защитить. Доракс тогда бежал из плена для того чтобы остановить подосланных Радой убийц и был снова пойман. Даже его, судя по всему, уверили в том, что я умерла. И сейчас бедняга презирает себя за то, что поддался. Мне очень хочется сказать ему пару теплых слов, но момент явно не подходящий.

Поделиться:
Популярные книги

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке