Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

...И появился ты (др. перевод)
Шрифт:

Лили бросила на него убийственный взгляд.

– Я узнала все, что хотела. – Она повернула лошадь. – Чудесное утро, милорд. Было очень приятно с вами поболтать.

– Подождите! – Неожиданно для себя Алекс схватил поводья ее лошади.

– Пустите! – раздраженно воскликнула Лили. Какая неслыханная дерзость! Без разрешения взять повод, лишая наездника контроля над лошадью, – это было открытое оскорбление.

– Вы не поедете охотиться, – сказал он.

– Вы думали, я приехала пожелать вам доброго утра? Ошибаетесь, я поеду. Не волнуйтесь, я никому не помешаю.

– Женщины не должны охотиться!

– Непременно

должны, если им хочется.

– Только жены и дочери хозяина собак. В ином случае…

– Тот факт, что я родилась женщиной, не может лишить меня такого удовольствия, – возразила Лили. – Я прекрасно езжу верхом и не требую никаких скидок. Я возьму любое препятствие. Но вы, несомненно, считаете, что мое место среди женщин, которые сидят дома и сплетничают.

– Там вы не представляли бы ни для кого опасности. На охоте вы можете поставить под угрозу и свою, и чужую жизнь.

– Боюсь, вы оказались в меньшинстве, лорд Рэйфорд. Кроме вас, никто не возражает против моего присутствия.

– Ни один мужчина в здравом уме не может разрешить вам участвовать в охоте.

– Теперь, видимо, я должна пристыженно опустить голову и покорно пойти прочь?! – насмешливо сказала она. – Как я смею претендовать на такую привилегию мужчин, как охота?! Но я не собираюсь вам уступать ни в чем! Вы слышите меня?! А теперь пустите!

– Вы не поедете, – сквозь зубы процедил Алекс. Внутри у него будто что-то сломалось, он утратил чувство реальности. Каролина, о боже, нет!..

– Черта с два не поеду!

Лили с силой дернула поводья, так что лошадь беспокойно переступила. Он не выпустил поводьев. Лили в изумлении взглянула прямо ему в глаза: в них горел странный огонь.

– Вы сошли с ума!

Он не выпустил поводьев. Лили взмахнула хлыстом в приступе безудержной ярости. Удар пришелся по подбородку, оставив яркий след на коже. Пришпорив лошадь, Лили рванулась вперед.

Все произошло так быстро, что никто не заметил стычки. Алекс вытер кровь, почти не замечая боли. Сознание его помутилось. Что с ним происходит? Он опять не мог отделить настоящее от прошлого. Ему вновь послышался далекий голос Каролины.

Лицо его исказилось, сердце чуть не вырвалось из груди. Он вспоминал тот день, когда она погибла…

– Несчастный случай, – спокойно сообщил один из его друзей. – Вылетела из седла. Я сразу понял…

– Врача скорее. – Его горло сдавило.

– Алекс, бесполезно.

– Черт возьми, найдите врача или я…

– У нее переломана шея.

– О нет…

– Алекс, она умерла.

Голос его слуги заставил его вернуться к настоящему.

– Ваша милость?

Алекс взглянул на гнедую лошадь, мощную и в то же время легкую. Приняв поводья, он легко вскочил в седло и окинул взглядом всадников. Лили оживленно болтала с другими охотниками. По ее виду никто бы не догадался о недавнем инциденте.

Стая гончих была спущена и растеклась по поляне. Наконец след найден!

– Пошла! – раздался крик, и звук рожка возвестил о том, что лиса выскочила из укрытия и преследование началось.

В возбуждении от погони, оглашая путь воинственными криками, охотники неслись к рощице впереди. Земля дрожала под копытами лошадей, подковы взрывали дерн, азартные возгласы сотрясали воздух:

– Ушла!

– Ату ее!

– У-лю-лю!

Охотники пришпоривали

лошадей, посылая их вперед, стараясь держаться наравне с самыми резвыми гончими, доезжачие кнутами подгоняли выбившихся из стаи собак. Лили Лоусон скакала как одержимая, посылая лошадь на самые сложные препятствия и перескакивая их как на крыльях. Кажется, она совсем не думала о собственной безопасности. Обычно Алекс скакал впереди, но сегодня он сдерживал лошадь. Что-то заставляло его следовать за Лили и следить за ее рискованными прыжками. Он был погружен в свой старый кошмар, не замечая царящей вокруг суеты и возбуждения. Его лошадь взлетала над препятствиями, подковы впивались в землю. Каролина-Каролина… Ее губы под его губами, шелк ее волос в его ладонях, сладкая пытка… Вместе с ней ушла часть его существа, и залечить эту рану ему не дано.

Идиот, со злостью оборвал он себя. Пора прекратить эту охоту за призраками. Но он все же следовал за Лили через овраги и перелески. Хотя она не оборачивалась, он чувствовал: Лили знает, что он рядом. Они скакали уже час и пересекли границу графства.

Лили решительно пришпорила лошадь, возбуждение переполняло ее. Собственно охота, добыча зверя, никогда не привлекала ее, но скачка… Скачку ни с чем нельзя сравнить. В восторге она приблизилась к очередному препятствию. В долю секунды сообразила, что риск слишком велик, но не смогла побороть дьявольское искушение. В последний момент лошадь отказалась прыгать, и Лили выбросило из седла.

Все вокруг закружилось, и сама земля понеслась ей навстречу. Прикрывая лицо руками, Лили рухнула вниз. У нее перехватило дыхание, она корчилась на земле, судорожно хватая ртом воздух.

Почти без сознания, она почувствовала, что ее переворачивают и приподнимают за плечи. Приоткрыв рот, она пыталась вздохнуть. Перед глазами плавали черные и красные круги.

Но вот в глазах у нее прояснилось, и она узнала лицо, склонившееся над ней. Уолвертон. Его бронзовая от загара кожа стала серой. Лили пошевелилась. Он держал ее крепко.

Его рука сжимала ее шею…

– Я вам говорил! – зарычал Уолвертон. – Вы что, хотели себе шею свернуть?

Лили что-то промямлила, глядя на него с удивлением. На воротничке у него была кровь – след их недавнего столкновения. Его рука, сжимающая ее шею, была как каменная. Если бы он захотел, он мог бы пальцами переломить ей шейные позвонки. Лили чувствовала тяжесть его тела, исходящую от него силу. Его лицо исказила мучительная гримаса. В его глазах она увидела одновременно ненависть и любовь, боль и отчаяние. В ушах у нее шумело, но она смогла разобрать имя: Каролина. Он прошептал его с такой ошеломляющей нежностью, что у Лили защемило сердце.

– Вы с ума сошли! – выдохнула она. – Боже мой! Вам место в сумасшедшем доме! Что с-случилось? Вы меня не узнаете? Уберите руки!

Ее голос вернул его к действительности, лицо приняло обычное выражение. Его руки расслабились, и он резко отпустил ее, как будто обжегшись, и выпрямился.

Лили беспомощно осталась лежать на земле. Он не протянул ей руки, но дождался, пока она с трудом поднялась на ноги. Удостоверившись, что у нее ничего не повреждено, он вскочил в седло.

Ноги у нее подкашивались, и она прислонилась к дереву. Сейчас ей станет лучше, и она сядет на лошадь. Лили с любопытством посмотрела на Уолвертона.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2