3:59
Шрифт:
Через один час, пересмотрев не один десяток нарядов, Джози наконец определилась, в чем она выглядит безупречно. Тоненькое платье лимонно-желтого цвета с цветочным принтом. Романтично, капризно и оттеняло светло-золотые волосы Джози так, как ни одна из её темных футболок. Она добавила легинсы и полусапожки с бантиком на задней стороне и повернулась к зеркалу.
Замечательно.
Было почти пять часов утра. Джози осторожно опустила желтое платье на спинку прикроватного стула и начала вешать разбросанные наряды Джо обратно в шкаф. Она не спала почти двое суток, и интенсивность
Да ладно; у неё хотя бы была маска для сна. Чтобы отгородиться от этого нестерпимого света. Джози села на край кровати Джо и стала натягивать самую большую маску, вытащенную из упаковки.
Вот тогда она и увидела это.
Движение в окне.
Джози уставилась в темноту, которая могла бы быть и во дворе дома Джози. Иссиня-черная непроглядная тьма. Свет из комнаты не делал никаких попыток углубиться в черноту ночи. Словно бы тьма поглотила свет. Черная дыра, из которой ничего не может вырваться.
Однако когда Джози смотрела в темноту, она увидела это снова: что-то мелькнуло в окне.
Всего лишь на долю секунды, как фрагменты киноленты, которые появились из ниоткуда и исчезли в темноте, но в этот раз Джози смотрела прямо на них. Она могла разглядеть цвет — коричневый, со следами черного и серого — и контур головы с длинным клювом в обрамлении окна.
Затем молчание прервал вопль. Помесь птичьего голоса и металла, звук был похож на тот, когда проводят ногтями по классной доске, и все волоски на затылке Джози встали дыбом. Хотя он был знаком. Она слышала этот крик раньше, глубокой ночью у себя дома.
Пронзительный вопль затих, он исчез в ночи, как и то существо, что его издало. Птица, скорее всего. Как сова, подумала Джози, которую она видела в окне кухни в тот вечер, когда мама была в ужасном кошмаре. Безвредное и нормальное явление, сказала она себе.
Странно, что она не рассмотрела его ясно, когда птица пролетала мимо ее окна. Только один клюв, который промелькнул так быстро, что если б она не смотрела прямо на него, то бы подумала, что это была игра света. Конечно, могло бы свечение из окошка озватить всю птицу?
Зачем ты думаешь об этом? У Джози было достаточно беспокойства на сегодня.
То была всего лишь птица. Ничего необычного. Нужно лечь спать.
Но она все же затянула жалюзи, прежде чем улеглась в постель.
ГЛАВА 20
6:01 УТРА
В сон Джози вторглась незнакомая мелодия. Просто небольшой фрагмент песни, звучащий громче и громче с каждой секундой. Чёрт. Где она?
Джози открыла глаза и не увидела ничего, кроме тьмы. Её охватила паника. Она что, потеряла зрение? Руки невольно потянулись к лицу и ощутили шёлковую маску на глазах.
Ага.
Она сдвинула маску на лоб и мгновенно ослепла от мощного потока света. Крепко зажмурив глаза, Джози шарила вокруг рукой, нащупывая будильник, пока нечаянно не хлопнула прямо по кнопке, выключающей раздражающие звуки.
Хорошо, это один из способов проснуться с утра.
Несколько минут понадобилось, чтобы глаза Джози приспособились к яркому освещению, в конце концов ей удалось приоткрыть веки и скатиться с постели. Рассвет только наступал, лучи раннего солнца проникали в комнату сквозь щели в закрытых жалюзи, более тусклые, чем искусственное освещение над головой, но такие приятные.
Джози встала на цыпочки и потянула жалюзи вверх.
Румянец наступающего восхода окрасил небо, обещая радостное весеннее утро. В отличие от её дома, спальня Джо находилась на втором этаже. Джози бросила пристальный взгляд на тщательно подстриженную живую изгородь и ухоженные розовые кусты, сильно отличающиеся от зарослей и беспорядочно раскиданных нор сусликов, которые можно было наблюдать из окна её собственной спальни.
Джози зевнула. Она устала, возбужденная и нервная от того, как пройдет день. Может, это ерунда на самом деле, или она собирается назваться самозванкой ровно через тридцать секунд за завтраком?
«Успокойся». Она могла это сделать. Пока она выглядит, как Джо, никто не собирался сомневаться в том, что она будет вести себя не совсем, как Джо.
После душа, укладки волос и макияжа Джози облачилась в наряд, который она выбрала накануне, и посмотрела на себя в старое зеркало. Она, как могла, попыталась сделать свои волосы похожими на причёску Джо — разделив их слева и заправив за ухо — она понадеялась, что эффект будет достаточно похожим. То же самое с макияжем.
Туалетный столик Джо выглядел как витрина магазина «Sephora». Джози, вспоминая лицо Джо, нанесла на лицо основу, румяна, тени для век, подводку, тушь для ресниц и соответствующий блеск для губ.
Это потребовало больших усилий, чем Джози тратила на свою внешность за несколько недель, но, оценив эффект в зеркале, она улыбнулась. Она выглядела в точности как Джо.
Джози изучила шпаргалку, оставленную Джо, а затем снова обернулась к зеркалу.
Она выглядела, как Джо, могла действовать, как Джо. И никто не увидел бы разницы, особенно Ник.
Самое время это выяснить.
6:30 УТРА
— Доброе утро, мисс Джозефина.
Невысокая жилистая женщина с чёрными, как смоль, волосами и очками в толстой старомодной оправе ставила термографин на стол, когда Джози вошла в столовую.
Шпаргалка сообщала, что это была Тереза, экономка Бирнов. Тереза видела Джо каждый божий день, и не усомнилась, приветствуя Джози как «Мисс Джозифину». Всё будет проще, чем она полагала.
— Доброе утро, — ответила Джози, всей душой надеясь, что дрожь в её животе не отразится в голосе.