Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

48 минут, чтобы забыть. Фантом
Шрифт:

Я ожидаю, что майор начнет оправдываться или вовсе пошлет меня к черту, но он просто качает головой и произносит тихо: — Я не все дела твоего отца одобряю, Виола. Иногда жизнь заставляет тебя принимать заведомо неверные решения. Просто потому что у тебя нет выбора.

Лучше бы он соврал, ей богу. Как же они мне все надоели. Жалкие трусы, прикрывающиеся нелепыми отговорками! В негодовании я поворачиваюсь к нему спиной.

— А теперь он располагает чем-то таким важным, что может шантажировать этим отца. Надеюсь, не с вашей легкой руки? Торн

молчит, и я снова повторяю вопрос: — Майор?

Каждый раз, когда я подобным образом обращаюсь к нему, его плечи напрягаются, и внезапно я улавливаю в собственном голосе очень знакомые нотки — командный тон своего отца. Жуть!

— Хейз не дурак, — говорит Торн медленно. — Когда он разработал план, чтобы Рейвен могла уйти, предусмотрел одну мелочь. Дал тому, кто поручится за нее, гарант безопасности. — «Та самая информация, о которой говорил Тайлер!» — Перенес ее на чип и разделил на две части, отдав вторую Рей. Расчет был прост. Если ты ушел один, то ничего не выиграл. Только она может запустить программу.

— А Тайлер не вернулся, — выдыхаю я со свистом.

— Нет.

Вопрос срывается с языка быстрее, чем я могу подумать. — Он знает?

Торн отворачивается. — Он знает? — уже громче переспрашиваю я и тут же сама с ужасом догадываюсь: — Вы не стали говорить ему. Иначе он бы отправился на поиски вашей дочери.

— Не думаю, что у тебя есть право меня обвинять, — спокойно отвечает Торн. Мне хочется рассмеяться.

— А теперь Тай ведет нас прямиком в ловушку. — Я устало прикрываю глаза, опускаясь на постель. — Зачем вы рассказываете мне это? Что хотите? Чтобы я остановила его? Заставила передумать и сбежать? Тай меня никогда не послушает.

— По крайней мере ты можешь попробовать, Виола. Если вы уйдете сейчас, никто не пострадает.

Я качаю головой: — Я не смогу его переубедить, — и съёживаюсь от одной лишь мысли, что как бы там ни было, все решится именно в Кенсингтон Холле. — Спасибо за откровенность, майор. Увидимся на приеме, — говорю я, предельно ясно обозначая, что наш разговор окончен. — Надеюсь, в самый ответственный момент вам хватит смелости говорить открыто.

Торн поднимается. — Хорошо подумай, Виола. У вас еще есть шанс.

Я киваю. — Уж поверьте, я приложу все усилия, — отвечаю я резко. — Но только не для того, чтобы сбежать, а чтобы правда вышла, наконец, наружу. Вот увидите!

Остановившись у двери, майор оборачивается и тихо произносит: — А ты быстро учишься здешним играм.

И я отвечаю: — Иногда тебя не спрашивают, хочешь ли ты играть.

Глава 19. Кенсингтон Холл

Идеально сидящее платье жмёт в груди. Не недостатком воздуха — свободы.

Я кусаю щеки, оглядываясь по сторонам. Пытаясь запечатлеть в памяти путь, которым мы шли сюда. Широкие лестницы, позолоченные перила, роскошные комнаты сливаются в одно сплошное блестящее пятно, и я уже не уверена, что не заплутаю,

попытавшись сбежать. Но хуже всего становится, когда мы оказывается у самого большого зала. Двери закрываются, и звук их как щелчок клетки.

Назад дороги нет.

Периметр охраняется солдатами Коракса, облаченными в черную парадную форму. Точно такая же надета на Тайлере.

— Воскресать надо тоже с размахом, — утром сказал он, поправляя мундир. — Как я выгляжу?

— Отвратительно.

Это была ложь. Форма сидела идеально. Тай в ответ лишь заговорщически улыбнулся, едва приподняв широкие светлые брови.

Он не солгал насчет нашего приглашения. Потому что мы прошли минимум половину зала, а никто нас не остановил.

— Я же говорил, Максфилд знает толк в зрелищах, — говорит Тайлер, рассматривая огромный экран, установленный на дальней стене. В гранях зеркальной колонны отражаются белые барельефы. И на их фоне мы. Вдвоем.

Со стороны идеальная пара. Одетый в парадный мундир молодой лейтенант и ему под стать рыжеволосая девушка, затянутая в черное платье. Тайлер наклоняется к моему уху, убирая волосы с плеча.

— Ты выглядишь изумительно.

— Зато чувствую себя наоборот. Не на своем месте.

— Со временем ты привыкнешь. — Тайлер берет мою ладонь и опускает на изгиб своей руки. Едва уловимо кивает в сторону, принимаясь перечислять приглашенных: — Селена Монро, единственная дочь генерала. Изучает в Карлайле право. Обычно не принимает участие в подобных мероприятиях. А вон и ее отец. — Высокий, седой и подтянутый, отмечаю я. — Рядом с ним полковник Траумер, руководит схожим с Кораксом подразделением на севере. Их отдел разрабатывает методики выживания солдат в дикой местности. Жуткий въедливый тип. Такой же, как и вся их контора.

Тайлер продолжает говорить, а я, слушая его вполуха, ищу глазами парней, но тщетно. В тайне надеюсь, что Нику хватит благоразумия бежать и не приходить сюда, но сердцем чувствую, он уже здесь.

Музыка льется, окутывая все вокруг чарующей роскошью момента. По мере приближения к сцене общий говор становится громче, я кручу головой по сторонам, пока резко не останавливаюсь — кто-то выкрикивает мое имя.

— Виола!

Дочь генерала Монро приветствует меня радушной улыбкой. Только я ее не помню.

— Как Швейцария?

— Что? — переспрашиваю я неуверенно.

— В деканате сказали, ты перевелась в институт бизнеса в Монтрё. Хоть бы предупредила, — укоризненно качает она головой. Судя по всему, мне должно быть стыдно. А отец ловко прикрыл мое исчезновение. Этого стоило ожидать.

— Наверное, это не мое дело, — произносит она. — Да и смысл вспоминать старые обиды в такой вечер.

Не знаю, были ли мы близки раньше. А если и были, то, глядя на выражение ее лица, я понимаю, что не хочу возвращать нашу дружбу обратно. Несмотря на мягкость в голосе, в глазах девушки читается неприкрытая зависть. А мне хочется рассмеяться. Знала бы она, чему завидует.

Поделиться:
Популярные книги

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Титан империи 8

Артемов Александр Александрович
8. Титан Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Титан империи 8

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя