А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
— Гермиона, человек, пытавшийся убедить меня в том, что маглы засылают к нам шпионов и узнают о наших заклинаниях, чтобы использовать их в своей повседневной жизни, не может быть таким, каким ты его описываешь.
— Ну, знаешь ли! Может, он просто хотел найти повод познакомиться с тобой поближе? — поддразнила Гермиона, обратив внимание на парочку у Черного озера.
К удивлению девочки, Чарити мгновенно посуровела.
— Мне нужно идти. Срочные дела, — сухо проговорила она и скрылась, прежде чем озадаченная Гермиона успела хоть что-нибудь произнести в ответ.
Пораженная странным
— Привет! — раздался позади Гермионы голос спустя несколько мгновений.
Ее нагнали ухмыляющиеся от уха до уха близнецы Уизли. При их появлении внутри Гермионы словно зажегся огонек, и плохое настроение тут же исчезло — вернее, скрылось до «лучших» времен.
— С днем рождения, — объявили мальчишки, обойдя Гермиону по бокам и следуя за нею наподобие свиты. — Что-то ты невеселая какая-то. Опять Малфой?
— Нет! — поспешно выпалила Гермиона. — Все хорошо, правда.
Она оглянулась на Фреда и Джорджа и поняла, что они ей не поверили. Тем не менее, их физиономии лучились открытыми улыбками, и не улыбнуться в ответ было попросту невозможно.
— Пока Гарри и Рон терзают несчастный «Нимбус-2000», мы, так и быть, составим тебе компанию в твой день рождения. Чем хочешь заняться? — полюбопытствовал Фред.
— Может, сбежишь с нами в Хогсмид? — поддразнил Джордж.
— Только вот не начинай свое занудство на тему: «Младшим курсам нельзя без разрешения покидать территорию школы».
Гермиона обиженно закрыла рот и покачала головой.
— Ничего удивительного, — фыркнул Фред и вдруг приветливо махнул рукой. Проследив за его взглядом, девочка заметила Джинни Уизли, в одиночестве шагавшую от озера. В руках у нее была какая-то книжонка. Заметив жест брата, она тут же направилась к компании. Ветер трепал ее длинные рыжие волосы.
— У нас тут Грейнджер скучает в свой праздник, — заявил Фред. — Не хочешь побродить с нами?
— Поттера с нами до вечера точно не будет, — лукаво прибавил Джордж.
Джинни покраснела и кивнула.
«День был просто замечательный!», — признала Гермиона. Вместе с близнецами, Джинни и Невиллом, тоже в одиночестве бродившим по территории возле замка, они уселись под низкой ивой и устроили шуточное соревнование в плюй-камни. С этой игрой Гермиона была знакома весьма посредственно, но ей удалось выучить некоторые правила. Девочка так же заметила, как начали общаться Джинни и Невилл, и подумала, что они могут стать хорошими друзьями. Бедный нескладный Невилл, несмотря на то, что все относились к нему дружелюбно, настоящих друзей так и не завел в силу своей стеснительности и неуклюжести. Незаметно стемнело, и компания направилась в замок на ужин. Джинни смылась в сторону однокурсников, Невилл уселся неподалеку от нее, близнецы же проводили Гермиону до свободного места и уселись рядом. Гарри и Рон еще не вернулись.
— Как же я проголодалась! — пробормотала Гермиона, накладывая горячую еду.
— Что за ненасытная особа, — поддразнил с усмешкой Фред.
—
— А я что? — удивился Фред. — Я хотел только сказать, что мама будет рада такому аппетиту. Бедному Гарри не придется отдуваться в одиночку.
В этот самый момент рядом с друзьями опустились уставшие, но довольные Гарри и Рон. Не успевая пережевывать еду, они хвастались успешной тренировкой. Особенно разговорчив был Рон: полеты на быстрой метле Гарри явно не оставили его равнодушным.
— Слушай, Грейнджер, — неожиданно пробормотал Фред, когда мимо их стола прошествовал Малфой собственной персоной. — Может, мы все-таки разберемся с Малфоем? Ну, знаешь, подкараулим его возле гостиной Слизерина. Там, в темноте подземелий не особо видно, кто заклинание запустит…
— Ни за что, — отчеканила Гермиона. — Даже думать об этом не смейте. Это низко и подло.
— Как раз в духе Малфоя, — не согласился Джордж. — Как он поступает, так и с ним поступят.
— А чем вы будете лучше него, если унизитесь до его уровня? — спросила Гермиона. — Не стоит обращать на него внимания. Тактика игнорирования действует куда лучше. Взять хоть вас с вашими шуточками про профессора Локонса… — Она тут же прикусила язык, но уже было поздно.
— Ах, вот оно что! — картинно возмутился Джордж.
Еще с минут пять он и его братец паясничали, вызывая у Гермионы невольную улыбку. Наконец, наслушавшись, она поднялась с места и вышла из Большого зала, пообещав друзьям, все еще увлеченно сравнивающим «Нимбус-2000» и «Нимбус-2001», подождать их в Общей гостиной.
Девочка уже свернула за угол, когда ее нагнал Фред. Обогнав ее, он остановился и наклонился ближе к Гермионе, не отличавшейся особенно высоким ростом.
— Слушай, Грейнджер, я насчет Малфоя… — начал было он.
— Может, хватит? — перебила Гермиона. — Какая разница, как он меня называет? Мне все равно, честно. Буду я еще обращать на него внимание, — фыркнула девочка.
Похоже, Фред оторопел от такой резкой отповеди, после чего неуверенно пробормотал:
— Просто я к чему все это… Мы к чему, — поправился он. — Не хотелось бы, чтобы Малфой снова своими насмешками загнал тебя в раковину, как на первом курсе. Такого забитого и одинокого ребенка я еще никогда не встречал, — пояснил Фред. — Так что я думал, что ты близко к сердцу воспринимаешь его реплики. Но я рад, что это не так. — Фред широко улыбнулся в противовес своему на удивление серьезному тону и потрепал Гермиону по взъерошенной макушке. — Еще раз с днем рождения, Грейнджер, — пробормотал он и удалился прочь по коридору, беспечно насвистывая.
В Хогвартс пришел октябрь со своими слякотными деньками, полными туманного марева, пробирающего до костей ветра и мрачно-серого небесного свинца. Крадущейся походкой подбирался Хэллоуин. Хагрид в один из визитов неразлучной троицы с гордостью продемонстрировал огромные раздутые тыквы размером с карету каждая и ненароком обмолвился о том, что некая рыжеволосая особа подозрительно часто крутится возле избушки лесника — наверняка в надежде встретить здесь кое-кого со шрамом на лбу.
Рон не переставал острить по этому поводу всю дорогу до замка.