А.и Б. Стругацкие. Собрание сочинений в 10 томах. Т.10
Шрифт:
С т а л к е р. Вы не понимаете. Долетит отсюда камень в завтрашний день?
П р о ф е с с о р. Вы хотите сказать, что здесь нет пространства?
С т а л к е р (пожимает плечами).Откуда я знаю? Я знаю, что это — дорога чистых душ. Я знаю, что здесь ничего нельзя бросать... Я знаю, что нам с вами здесь не пройти. Физика здесь ни при чем. И геометрия здесь ни при чем... Здесь чудо!
Профессор, не говоря ни слова, снова взваливает на себя рюкзак и угрюмо защелкивает карабин.
П
С т а л к е р. Пробовали.
П и с а т е л ь. Ну и что?
С т а л к е р. Ну и шли обходной дорогой. Как мы сейчас пойдем.
П и с а т е л ь. Много часов?
С т а л к е р. Много часов. И путь трудный.
П и с а т е л ь. Ну вот что. Я бы предложил идти прямо.
С т а л к е р. Это дорога чистых душ.
П и с а т е л ь. Ну, у меня душа не грязнее, чем у прочих.
П р о ф е с с о р (ожесточенно).Не валяйте дурака.
П и с а т е л ь. Погодите, Профессор... Послушайте, Мастер, башку мне там не оторвет?
С т а л к е р. Это дорога чистых душ.
П и с а т е л ь. Ну?
С т а л к е р. Чистые души не задают таких вопросов.
П и с а т е л ь. А, ч-черт, с вашими иносказаниями! Ну бросьте вашу гаечку, я посмотрю, что там.
С т а л к е р. Туда ничего нельзя бросать...
П р о ф е с с о р. Перестаньте валять дурака!
П и с а т е л ь. Это вы перестаньте валять дурака! Пятьдесят шагов пройти — и мы на месте! Травка, солнышко, все видно! Вы что, не понимаете, что он цену набивает? (Сталкеру.)Ну признайтесь, шеф, я же угадал!
С т а л к е р. Нет. Не угадали.
Писатель нерешительно мерит взглядом расстояние до терраски, а затем быстро делает несколько шагов вниз по склону. Профессор пытается схватить его за руку, но Сталкер его останавливает.
С т а л к е р. Пусть. Это очень поучительно. Я видел это только один раз.
Писатель почти бегом идет по склону к терраске, потом шаги его замедляются, ноги начинают заплетаться, он хватается обеими руками за голову, описывает замысловатую кривую и, шатаясь, как пьяный, возвращается обратно и садится на обломок бетона. Профессор встревоженно наклоняется над ним.
П р о ф е с с о р. Что с вами? Целы?
П и с а т е л ь. Цел? Не думаю. Я весь изранен. Обругает ка-кая-нибудь сволочь — рана. Другая сволочь похвалит — еще рана. Вы ведь хотите только одного — жрать! И вам все равно, что жрать. Ведь вы же все поголовно грамотные, и у каждого сенсорное голодание. Душу вложишь, сердце свое вложишь — жрете и душу, и сердце. Мерзость душевную вам вывалишь — жрете мерзость. И все клубитесь, клубитесь вокруг — журналисты, редакторы, критики, бабы какие-то непрерывные... и все требуют: давай, давай!..
П р о ф е с с о р (ошеломленно).Послушайте, Писатель...
П и с а т е л ь. Да какой я, к черту, писатель! Я же
Он замолкает и роняет голову на руки. Сталкер, с жадностью слушавший его, переводит дух и успокоительно кивает Профессору.
С т а л к е р. Ничего, не беспокойтесь, уже все. Сейчас мы пойдем в обход.
Профессор, Писатель и Сталкер по колено в воде бредут по подземному тоннелю. Клубы тумана, озаренные серыми отсветами недалекого выхода, ползут над водой. Профессор и Писатель страшно утомлены, они спотыкаются и то и дело падают.
С т а л к е р. Ну, еще немного... еще чуть-чуть, выход уже виден... Сейчас все кончится...
Они выбираются из прямоугольной ямы на «Опасную площадку». Сталкер озабоченно озирается.
С т а л к е р. Ну, кажется, все в порядке... Рукомойник, гайка... Можно передохнуть немного...
Профессор стягивает с плеч рюкзак и устало усаживается на него. Писатель со стоном облегчения валится рядом. Один Сталкер остается стоять. Он озирается, задрав голову, словно бы принюхиваясь. Над «Опасной площадкой» сгущается туман.
С т а л к е р. Туман... Ах, как неудачно! Ну ничего... Вы посидите, отдохните, я тут схожу... А вы сидите на месте, особенно не вздумайте подходить к той двери... (показывает на дверной проем, в котором раскачивается на шнурке гайка).
П и с а т е л ь (вяло). А что там такое?
С т а л к е р. Туда нельзя. Видите, здесь Дикобраз специально повесил гайку... Туда нельзя.
П и с а т е л ь (ложится на спину, закинув руки за голову). Ну, нельзя — и слава богу...
Сталкер уходит.
П и с а т е л ь. Что он нас все пугает? Странный какой-то человечек... По-моему, он похож на паука. Он смотрит и слушает, как будто тебя высасывает. И пугает, пугает, пугает... Мы тут целый день уже ползаем на карачках, и ничего опасного, кроме вонючей вони, я не видел...
П р о ф е с с о р. Во-первых, не целый день, а всего-навсего два часа... А во-вторых, благодарите бога, что вы ничего не видели. Здесь всё есть, на все вкусы: и электрические разряды, и жаровни, когда воздух вокруг ни с того ни с сего раскаляется, как в домне... Пугает! Вам что — так уж понравилось на дороге чистых душ?