Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Шрифт:

бытность вашу в Ахтиаре, что о том слышали и все, что о прочем

знаете, уведомите меня обо всем сколько можно подробнее.

Я посылал нарочного к вам курьера, с ним пришлите ко мне

донесение ваше обо всем, об чем я от вас сведения требую. Не

умедлите, не занимайтесь штилем красноречия, пишите просто,

безо всякого штиля, только скорее, я нетерпеливо ожидаю вас

с судами или одного, также бесподобно нетерпеливо ожидаю

корабли «Св. Петр» и фрегаты «Навархию» и «Сошествие».

Великое

расстройство и вмешательство в дела терплю оттого, что

долго они прочие суда не приходят ко мне в соединение, отчего

крайне беспокоюсь и нетерпеливо ожидаю.

Милостивый государь мой!

Командующий турецкою эскадрою Кадыр-бей по отношению

моему писал и просил ваше превосходительство доставить ко

мне на эскадру морского провианта по посланной от него

ведомости. Я также покорнейше прошу старанием вашим не

оставить, как наивозможно оной провиант скорее доставить ко мне

на судах и чтобы и одного дня не замедлить, ибо провизии

совсем у нас почти нет, чтобы люди не потерпели голод и не

принуждены бы были мы, оставя наши действия, возвратиться

к своим местам искать провизии, потому надеюсь на благоприят-

ство вашего превосходительства, что вы, приняв благосклонно

просьбу мою, провиант, нимало не медля, прикажите доставить

и отправить его, как скоро посланный от меня гардемарин Мав-

ро Михайли к вам явится, которого имею честь рекомендовать

вашему превосходительству.

Пребывающий в Константинополе российский министр

господин тайный советник и кавалер Василий Степанович Томара со-

общил ко мне, что о провианте на эскадре от Блистательной

Порты определено заготовлять и доставлять к ним чрез пашу

Морейского и определенных от Блистательной Порты двух

комиссаров.

Прошено также, чтобы и я послал своего офицера, но как на

эскадре провизии у меня почти ничего нет, в таком случае

командир турецкой эскадры Кадыр-бей по требованию моему

предупредительно сносился уже с Морейским пашою и известил

меня, что провизия уже заготовлена, грузится на суда, и в самой

скорости будет доставлена, но как никакого известия нет, точно

ли она погружена на суда и отправлена ли она оттудова, потому

по требованию моему Кадыр-бей посылает с письмом от себя

к Морейскому паше нарочного курьера, а я с моей стороны

посылаю Вас. По прибытии туда извольте явиться к паше и

просить,

чтобы как можно провизию доставить к нам на судах

скорее и одного дня чтобы не было пропущено и строго

приказано б было командирам судов, чтобы ни под каким видом нигде

не останавливались и не замедливали бы, шли бы прямо сюда

к эскадре с поспешностию; старайтесь, чтобы провизии

доставить сюда больше и скорее; как скоро суда, которые нагружены

будут, тотчас их отправляйте к нам, а другие одни за другим

грузите и посылайте. Сухари нужнее всего и крупа, также и

прочая провизия, но сухарей сколько можно больше; ежели время

будет холодно, нельзя ли сколько можно солить говядину и до-

став^ять сюда соленую. Пока я пришлю настоящего комиссара»

вы для отправления провизии там и остаться должны и обо

всем меня уведомлять при всякой оказии с подробностию.

Сообщением моим минувшего октября от 25 числа просил я

ваше превосходительство употребить ваше старание по

приложенной от меня ведомости [в получении] на эскадру, мне

вверенную, морского провианта, вы соизволили обнадежить меня, что

провиант в полуострове Морее заготовлен, суда за оным для

привозу посланы и что грузится уже он на суда, но вчерашний

день прибывший ко мне на кирлангиче из Морей гардемарин

Мавро Михайли объявил, что провианта в полуострове Морее

заготовленного нету ничего; я весьма опасаюсь и боюсь худых

последствиев; ежели это справедливо, буде точно заготвленного

там морского провианта нет, то мы в крайней опасности теперь

находимся и служители должны будут умирать с голоду.

Действия все наши будут остановлены и должно будет итти искать

провианта, ибо он теперь же нам надобен. Прошу ваше

превосходительство, нимало не медля, послать от себя курьера к мо-

рейскому паше, которому предписано от Блистательной Порты,

чтобы провиант, на эскадру требованный, ни одного дня не

упуская, грузили бы на суда и как можно скорее отправил бы

к нам с наистрожайшим подтверждением, чтобы суда, которые

его повезут, не останавливались нигде и шли бы прямо к нам

под наистройжайшим наказанием, ежели они замедлят. Повторяю

просьбу мою вашему превосходительству употребить все

возможности о доставлении провианта на эскадру, а свежее мясо прошу

доставлять из румелийского берега, снесясь с командующим

турецкими войсками Али-пашою, или покупать на оном берегу

живою скотиною и доставлять на эскадру. Уведомился я, что

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших