Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Шрифт:

февраля во время стояния на якоре при довольно посредственном

ветре и небольшой носовой качке течь открылась точно таковая,

как случилась прежде под парусами; потому и полагаю, что уже

теперича, быв под парусами на качке, течь покажет корабль

непомерно более прежней, а вредительна потому: 1-е — вода

протекает неодинаково, иногда просыхает, а иногда покрывает весь

фалстем и временно останавливается у переборки крюйт-каморы,

отчего форштевень подвергается

согнитию; 2-е — также вода

протекает по боутам, крепленным к форштевне в брекштукере, и кра-

чесы делает их ржавленными, отчего по времени оные тонеют

и расслабляются; 3-е — от частого выливания из корабля воды

обе палубы почти не просыхают и от того загниваются и гни-

лостию своею заражают бимсы и висячие книсы, и потому оную

течь исправить надобно необходимо и ускорительно.

.

В острове Кефалонии по несогласию между обывателями

правление и присутственные места и по сие время еще не

учреждены. Общество оного острова просит меня и командующего ту-

рецкой эскадрой Кадыр-бея прислать особу избранную и

приказать войтить во все обстоятельства, правление учредить и

открыть присутственные места; по сей надобности избираю я вас

и определяю к вам по должности переводчика порутчика Попан-

допуло и от турецкой эскадры Кадыр-бей посылает с вами от

себя одного офицера. По получении сего немедленно извольте

следовать в остров Кефалонию, объявите повеление наше всем,

кому надлежит, и правление в острове Кефалонии учредите по

примеру острова Корфу по приложенной при сем форме, но как

в Кефалонии состоит дворянства гораздо более, нежели в

других, разделены в разных городах и округах, потому, дабы не

иметь великого затруднения и собрание дворянства балантира-

циею не было бы чрезвычайно велико и чтобы балантирация и

выбор чрез то не могло продолжиться, извольте изыскать

способ созвать из городов и округов первого и второго класса

столько, сколько надобность и способность потребует, сделать

балаитирацию тем же примером, как и в острове Корфу, и кто

окажутся достойнее, тех и распределить в присутственные места,

во всем сообразуясь с теми же правилами, какие при выборе

судей чинимы были в острове Корфу; все оное полагаю я в

полную вашу волю и распоряжение, как вами расположено и

исполнено будет, чтобы никто в том не противоречили и выполняли бы

с надлежащим повиновением, о том от меня в депутацию

предложено: по установлении должно быть судьями» половина

первого и половина

второго класса, но буде усмотрите

обстоятельства в рассуждении в Кефалонии множество первоклассного

дворянства и ежели окажется недостаток во 2-м классе, таковых,

которые были бы сверх всех честных правил знающие и

способные хорошо исправлять должности, по таковым обстоятельствам

можете по рассмотрению своему избрать превосходное число из

дворян; я полагаю все оное на ваше благоразумие и

исправность, соблюдите во всем наивозможную справедливость и чтобы

выбор судей был достойнейших. По установлении и открытии

таковым образом правления и всего порядка в Кефалонии,

имеете о том следовать в остров Занте и там правление

учредить сходно с установлением острова Корфу; полагаю обоих

классов по равному числу, а чтобы и там во всем сделали вам

надлежащее послушание и исполнили бы все, что надлежит

безотговорочно, по тому в депутацию острова Занте предложение

при сем с вами препровождаю.

От депутатов, избранных из островов прежде бывших

Венецианских, составляющих сенат и правление на о. Корфу.

В сходственность объявления святейшего патриарха

константинопольского от 2-го индикта месяца сентября прошлого

1798 года, обнародованного жителям островов бывших

Венецианских, в коем между прочим изображено: «удсстовериваем и

совершенно обнадеживаем вас по повелению и по непреложному

намерению Блистательной Порты Оттоманской, что оставляется

вашему произволению избрать какого роду правление найдете

полезным отечеству вашему, то есть или по образу

аристократического правления. Рагузы или какое вам заблагорассудится»;

по силе оного и по предписаниям вашим и командующего

турецкой эскадрою Кадыр-бея план правления оных островов нами

сделан; сенат и присутственные места, как следует, дела свои

производством начали, со оного плана копию вашему

высокопревосходительству при сем имеем честь представитьг.

Депутаты к высочайшим дворам в Санкт-Петербург и в

Константинополь нами назначены для принесения благодарности

всемилостивейшим государям, нашим избавителям, и просить

о вечном их покровительстве и защите и о высочайшей их

конфирмации сего плана правления республики, нами избираемой, об

отправлении коих ожидаем по-зволения ваших

высокопревосходительств.

Имеем честь быть с глубочайшим почитанием и совершенною

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших