Адские гнезда: Дуэт Гильденстерна и Родригеса
Шрифт:
— Как угодно, — вздохнул Альварес. — Кстати, я вспомнил: там поблизости есть станция водолазов-спасателей. Но она законсервирована. Нет никаких лодок. Голый пирс и рядом строение. Вряд ли чем-то поможет.
Что Бенито ответить?
— Благодарю и на том.
10
От Альвареса сразу на моноцикл — и рванул к воротам. Сколько там того Джерихона? На маневренной вёрткой машинке где выигрывать время, как не в самом посёлке. Дальше
Сколько в Джерихоне врагов? Если б знать! Но по данным, открытым тогда в Содоме, их может быть очень много. Да и незачем очень много. И десятка вполне достаточно. А вот меньше десятка не будет. Ассасины далеко не романтики, не дают неприятелю шанса, действуют строго наверняка.
По песку здешних дюн моноцикл пробуксовывал, но тянул, оставлял за спиною приметное облако пыли. От вездехода облако будет больше — столб, уходящий в высокие небеса.
Родригес оглядывался. Кроме него самого пока никто не пылил. Но и он ведь ещё не доехал к убежищу Трентона. Как доедет, то что он сделает — с одноместным-то транспортом на двоих? Варианты менялись так часто, что пора бы было признать: он не придумал.
Он бы мог уступить моноцикл хромому, ну а сам побежать пешком. Самоотверженно, но и глупо, а потом, не отвечает на главный из всех вопросов: куда бежать. Да и не всякий сможет держаться на моноцикле… Всё же нет, даже ценой глупой смерти Бенито Трентон далеко не уедет.
Ну, тогда — к берегу моря. К тому месту за ближним мысом, где валяются трупы баркасов и торчит никому не нужный одинокий пирс. Под опорами пирса, что ли, им спрятаться…
Это если верны все расчёты и Трентон ещё живой.
Домик, утопленный между дюн, показался не так уж скоро. Час езды: Бенито думал, быстрее. Но ведь право второго заезда не предусмотрено.
Подъезжая, вглядывался: не опоздал? Дом смотрелся покинутым. Но ведь так он и должен смотреться, исходя из легенды Бенито, будто в нём никого нет.
Спешился, шагнул к двери, дёрнул. Всё-таки закрыто.
— Том, открывай! Это Бенито Родригес.
Замок щёлкнул, выглянул Том. Без особой тревоги произнёс:
— Какими судьбами?
— Юджин мёртв. За тобой охотятся.
Вот умеет Бенито встревожить с полуслова!
11
— Мне пора уезжать? — сдержанно спросил Трентон.
— К сожалению, поздно. Уйдём, куда сможем…
— Пешком? — чутко догадался хромой.
— Недалеко. — В смысле, далеко не уйти. — Попробуем отсидеться на берегу, на водолазной станции.
Том кивнул, но уточнил:
— Тогда надо взять ключ?
— Ключ? — переспросил Бенито.
— Ну, от станции.
— А откуда его нам взять?
— Этот домик, — пояснил Трентон, — остался от водолазов.
— Ну, тогда бери. Поспешим.
Но с ногой Тома, простреленной ещё на «Антаресе», спешили медленно. Может, и правда пересадить его на моноцикл? Выйдет быстрее.
— Умеешь? — кивнул Бенито на транспорт у себя на плече.
— Дело нехитрое…
— Пробуй! — он вручил хромому свой моноцикл и забрал у него из рук связку голоключей.
Теперь уже Том обогнал Родригеса, бегущего во весь дух. Но почему всё равно ему кажется, что это медленно?
Ах, ну вот. Позади, у домика в дюнах затормозил вездеход. Ушли вовремя, но вовремя не дошли — досадно. Трентон далеко впереди, Бенито на середине, но оба от вездехода видны, будто на ладони.
Чей-то голос бодро сказал в усилитель:
— Том, Бенито! Я свой, от Альвареса — привёл вам вездеход!
От Альвареса? Ага. Не прошло десяти минут, как Бенито прибыл на место, а Альварес уже почесался. Небывалый такой Альварес…
— Подождите, я здесь один! — из кабины вездехода «от Альвареса» выпрыгнула фигурка. Показала пустые руки. Усилитель на груди не в счёт.
Бенито, не целясь, выстрелил. Фигурка упала. Наповал, или нет — сейчас не его забота.
Лишь другая мысль: если враг был один, может, угнать вездеход?
Но какое там! Вездеход развернулся и помчался наперерез моноциклу Тома. Тот, как назло, остановил движение, обернулся, колеблясь: что делать?
— Трентон, гони!!! — закричал Бенито.
— Куда? — донеслось.
— В Бабилон!!!
Может, ресурса хватит.
Глава 13. Не накопай себе червей,
или О связи подготовительного этапа рыбалки с эсхатологической проблематикой
1
Выжечь бластером всю необъятную тварь на полу хижины у брата Честера не получилось. Заряды иссякли, бластер превратился в такую же дубинку, как револьвер системы «менора» в последней схватке.
— Надо её — ну хоть исколоть повнимательней, — хмыкнул Кай, а Честер кивнул на японские мечи братьев.
— Ничего, искромсаем так — родня не узнает! — хихикнул Джек, но и тут же себя одёрнул. — Поработаем во славу Господнюю?
— Поработаем, брат! — откликнулся Дик.
Лихо взялись. Остатки гадостной туши расползались по полу.
— Вроде, готово, — промолвил Джек, продолжая резать.
Вдруг изнутри самого крупного куска «королевы» выбралась мелкая тварь не вполне обозначенных очертаний — что-то среднее между летающей особью и оседлой. Крылья не развернулись, зато ножки резво помчали по полу прямо в распахнутую дверь.