Адвокат вольного города 12
Шрифт:
— Сеньоры! — я поднял повыше поддельное удостоверение. — Комиссарио де Интерполо!
— Commissione Internazionale di polizia penale! — я тычу в них документом. — Mandato di perquisizione!
Оба документа вгоняют патрульных в ступор.
— Комиссарио? — переспросили меня полицейские в некоторой растерянности.
— Си, сеньоры.
Тут я делаю второй шаг.
Я показываю им пачку денег.
— Нон парло итальяно! Премио! Подарок вам, премия! — я орал им в ухо, забрал удостоверение комиссара
Обычная работа патрульного — это стиль «догоняй убегающего».
Но группа лиц, которая ночью выносит какую-то старинную каморку на краю кладбища, при этом предъявляющая мутное удостоверение и пачку денег, заставила их задуматься.
Они о чём-то переговаривались между собой.
— Мы готовы, босс, — бойцы попрыгали в кузов, Старшина всё ещё прикрывался кабиной, чтобы начать стрелять.
А я не хотел стрельбы, нечестно это, шмалять по патрульным. Не по-пацански это.
Я похлопал их по плечу и ткнул в себя пальцем:
— Лаворо ди полициа. Конфиденца. Нон дире.
Я не выучил итальянский за пару дней, но я просил их не говорить никому и намекал на конфиденциальность своей работы.
Сумма, которую они держали в руках, составляла примерно годовую их зарплату. И да, я заготовил эти документы и деньги заранее.
— Си, — буркнул один из полицейских.
Я выдохнул. Сейчас, на узенькой ночной улице старых кварталов Рима, седея и потея, я покупал за эту сумму жизнь этих патрульных, потому что противостоять семерым вооруженным автоматами боевикам они бы при всём желании не смогли бы.
Глава 16
Из огня да в полымя
Грузовик был старым. Времени на подготовку, на то, чтобы немного подкрутить его гайки в прямом и переносном смысле — не было. То есть, купили как в песне, из того, что было.
Он заглох. Я бы даже сказал: «Он, падла, заглох!».
И чтобы совсем было весело, он заглох на перекрёстке улицы Табуртина и Тор Червара. Не то, чтобы я весь из себя гид, просто пока наш пекарный грузовик пыхтел по улицам ночного Рима, я отслеживал передвижение по карте, а Старшина сидел на рулях.
И тут движок заглох.
И чёрт бы с ним, заглох и заглох. Однако на перекрёстке стояла «Polizia» и флегматично жевала какой-то национальный итальянский пирожок. И от того, что на пустом перекрёстке заглох наш грузовик, этот пирожок они уронили и не нашли ничего лучше, чем включить дважды сирену, затем высунуться в окно и прокричать в нашем направлении что-то грозное и, вероятно, властно-грубоватое.
Может быть, они хотели нас простебать, но… Два полицейских синхронно открыли двери и ленивой походкой хозяев направились к нам.
Я убрал карту и посмотрел на Старшину. Он был такой себе водитель, просто другого не было. Больший, чем у него, навык водителя был только у меня.
— Меняемся.
—
— Перелазь на пассажирское, — я дёрнул его из водительского кресла, чтобы поменяться местами.
Полицейские вальяжно топали к грузовику, я шустро ввинтился на место водителя.
Возле руля была ручка, полностью убранная. Не знаю, насколько это точная аналогия, но когда много-много лет назад мой батя учил меня управляться «Жигулями», там тоже был такой рычажок и при запуске двигателя, особенно такого капризного, как у детища Тольятти, надо вытянуть на себя, а только когда обороты выровняются, убрать.
Я вытянул ручку и завёл двигатель.
Полицейские уже почти дошли до кузова, причём шли посмотреть именно туда. А ведь у меня, говоря метафорически, полный кузов дембелей.
Мотор загрохотал, я отжал сцепление и воткнул первую скорость, стартовав как можно скорее.
Полиция в лице двух патрульных возмущённо орала что-то на итальянском, но для меня было существенно, что мои басмачи проявили моральную стойкость и не стали напропалую палить в полицейских из автоматов (а ведь они были у каждого).
А ведь начнись пальба, местные позвонят в полицию, те подтянут подкрепление и трындец.
А пока что я давил педаль газа, шустро переключая через двойной выжим сцепления скорости, чтобы разогнать долбанную хлебовозку, доверху гружёную документами.
— Босс, не хочу тебя расстраивать, но они скоро заведут свою колымагу и догонят нас. Может, я попрошу парней в кузове дать пару очередей? — спросил Старшина.
— Старшина, ты же понимаешь, что мы половину Рима так разбудим. Это не стиль тайной операции.
Бывший каторжник недовольно закряхтел.
— Посмотри по карте, — я сто раз проклял отсутствие навигаторов в этом мире. Во всяком случае, мне о таких не было известно. — Куда ведёт вот та улица?
— Анти… Анто… Не понятно в темноте…
— Да шут с ним, с названием. Она ведёт куда-то?
Позади раздался азартный вой полицейской машины.
— Да, ведёт. Узкая ниточка, к сходящемуся проспекту.
— То, что надо…
Я рванул руль влево и нырнул в узость исторических улиц. Само собой, этот манёвр не остался незамеченным для преследующих нас полицейских.
Я гнал и гнал, а итальянцы, все из себя азартные и эмоциональные, догнали, дотянулись до нас уже к середине улицы. Не удивительно, они же в легковой, а не в перегруженном грузовике.
Я открыл в окно и проорал в направлении кузова.
— Бойцы, вы меня слышите?
Кузов ответил мне нечленораздельным воем.
— Держитесь, сейчас мощно тряхнёт.
Полиция догнала нас до самого фаркопа, обогнать не могла, улица слишком узкая. Конечно, когда мы выскочим на более широкую улицу, они нас попытаются обогнать и затем оттормозить.