Ага, вот я тут
Шрифт:
Тренировка закончилась, после бани переводчик отвел меня в комнату и сказал одеваться и ждать его, как он придет мы пойдем в город.
Минут через двадцать, переводчик в компании охранника зашли за мной. Мы вышли в город. Походили по кварталу, ничего интересного тут не нашли, несколько средних ресторанов и одна курильная, что примечательно в ней курили только табак. Так мы дошли до рынка.
Я хотел углубиться в торговые ряды, но переводчик остановил меня и показал на палатку с едой. Мы подошли к ней, там была в основном лапша всех видов. Заказав себе по супу мы быстро
Подойдя к ней я попросил переводчика, чтобы он спросил у хозяина есть ли тут книга по типу словаря перевода с моего языка на китайский. Хочется мне понимать, о чем говорят люди вокруг меня. Переводчик что-то долго объяснял хозяину лавки, в конце концов он понял и пошел вглубь лавки. Ждали мы его долго, уже даже собирались уйти. Но вот он появился, держа в руках небольшую книжицу. Она была весьма потрепана, обложка была обернута какой-то облезлой кожей.
Я открыл ее. Да это было то, что нужно. Я попросил переводчика узнать цену. Он спросил, хозяин ему ответил и так много раз. В итоге переводчик сказал:
— Последняя цена 2 золотых.
— Беру сказал я, — и достав монеты из моего пояса протянул их торговцу.
Дальше мы пошли в ряды с одеждой. Я понял, что после соревнований, придется отдать ту одежду, что была на мне. А хочется выглядеть поприличнее. Там я купил себе новые штаны и рубашку и весьма не дорого, за этот комплект я отдал пятьдесят серебряных монет. Дальше я купил тренировочную форму, не новую, но весьма качественную и всего за десять серебренных.
Затем мы пошли в обувные ряды и не выбирая долго у первого торговца я купил полуботинки. Правда не дешевые, они обошлись мне в шестьдесят серебряных. Походив по рынку еще немного мы пошли в гостиницу. Там я зашел в свою комнату, переоделся в тренировочную форму, а у меня должна быть сейчас тренировка сел ждать переводчика. Книгу я предварительно спрятал в комод. Вскоре он появился и мы пошли вниз к тренеру.
Сегодняшнее задание тренера было нападать на Лю только ногами. В итоге за всю тренировку у меня получилось достать его пару раз.
После тренировки мы пошли в ресторан, а там был хозяин. Он подозвал к себе переводчика и они о чем то долго переговаривались. После переводчик подошел ко мне и сказал:
— Михаил мы узнали твоего соперника на завтрашний бой, это Сонг. На сегодняшний день он является одним из фаворитов турнира. Сам он является рабом главного собирателя налогов в области. На прошлом областном турнире он не выступал, все потому что выступал на главном турнире страны. И там он смог дойти до четвертьфинала. Слабых сторон у него почти нет, так что будь внимателен. Всех своих соперников он побеждал нанося им серьезные травмы и хозяин уже подумывает снять тебя с турнира. Бой состоится завтра после обеда. И есть приятная новость коэффициент на твою победу двадцать к одному.
Поддержи автора, поставь лайк!
Глава 36. Все серьезно
Если ты чувствуешь, что сдаешься, вспомни, ради чего ты держался до этого.
Сказка
Хозяин предложил мне присесть за столик, что интересно на этот раз он посадил меня за свой столик. И официант принес мне хороший ужин. Хозяин все время ел молча и присматривался ко мне, меня это если честно немного напрягало. Но за весь ужин он ни сказал не слова. Закончив ужинать я через переводчика поблагодарил хозяина.
Дальше переводчик сопроводил меня в мой номер. Странно, но они всегда закрывали его, а окно в номере не открывалось. Светильник был какой-то с ярким белым светом. Он использовал поток, я включил его и достал книжку, купленную на рынке.
Благодаря кольцу, которое я раньше носил на цепочке я очень быстро запоминал языки, но сейчас мне очень хотелось спать. Поэтому меня хватило всего лишь на две страницы, но я уже мог приветствовать на Китайском. С книгой в руках я и уснул, свет выключился автоматически. Это я заметил, когда утром меня пришел будить переводчик.
Он достаточно сильно стучал в дверь и наверное очень долго, интересно что же он не заходит, ведь у него есть ключ. Я выглянул в окно, солнце только показалось из-за горизонта. Я быстро положил книжку под подушку,встал, оделся и открыл ему:
— Михаил, а что ты так долго не открывал? И в то же время лицо у него было очень сердитое. — У тебя какие-то тайны?
— Нет, я спал и не слышал вас. Сделал извиняющееся лицо, ответил я.
— Пошли вниз, хозяин хочет тебя видеть.
— Хорошо, идемте.
Пошли в ресторане и я поприветствовал хозяина на местном языке, у него от удивления поднялись брови. Через мгновенье он что-то сказал, я ничего не понял и переводчик перевел мне.
— Удивительно Михаил, у тебя чистое произношение. Я позвал тебя, чтобы спросить, ты уверен, что сможешь выйти на бой с Сонгом? Вчера весь вечер я изучал твою реакцию на соперника и такое ощущение, что ты не боишься.
Я немного подумав, ответил:
— Хозяин, я уверен, что хочу выйти против Сонга.
Переводчик не забывал переводить в обе стороны, но я заметил что некоторые слова я понимаю. Нужно больше времени посветить обучению книги словаря. Хозяин на это мне ответил:
— Хорошо, мы выставим тебя на этот бой, но помни главный приоритет не этот турнир, а главный турнир страны.
Я кивнул ему, давая понять что понял.
Дальше переводчик отвел меня в угол ресторана, мы сели за столик и официант принес мне еду, но как я заметил были не полные порции. Я спросил это у переводчика, он ответил мне, что у меня после обеда бой и не нужно выходить на него с полным желудком.
Закончив завтрак переводчик повел меня в спортзал, а там уже был тренер, и сегодня он был один без Лю.
Тренер внимательно посмотрел на меня и сказал:
— Михаил, сегодня у тебя будет самый сложный бой из тех в которых ты чувствовал. Если ты чувствуешь что проигрываешь, то подними левую руку, сжатую в кулак с вытянутым большим пальцем. Главное не этот турнир, а турнир страны, поэтому не получи травму. Мы все на тебя надеемся.
Странно как тренер говорит, я всего лишь раб, а они на меня наедятся.