Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Академия егерей
Шрифт:

Иначе!

Две вспышки впились в камень по обе стороны от моих плеч. Я вскинула руки, свой конструкт едва закончила, и, конечно, никакого огненного шторма не вышло. В следующий миг Эльса прыгнула на меня, а я — к ней. Мне было больно — ноги, голова, только зажившая кожа на руках. Тянуло царапины на запястьях и следы от зубов у шеи. Но и сдаться желания не было.

Я ударила ее в лицо, кулак не попал по носу, скользнул по скуле, зацепил ухо. Я пнула ее, вцепилась в волосы, когда клыки щелкнули у моей щеки. Я понимала, что еще немного — и все будет кончено…

И Эльса это понимала, почти что ломая мне руку!

На меня вдруг брызнуло кровью — красной, обычной кровью. Впрочем, неудивительно, что у альва она такая же, как у людей, если я действительно смесок. Эльса взвыла, отпрыгнула, зажимая рану на шее. Почти улизнула от еще одной вспышки — та чиркнула по бедру. Она оскалилась, глядя на меня, напряглась, но больше вперед не рвалась, наоборот, отступала к грани — туда, где колыхалось марево.

Я не ждала помощи, не думала, что за мной придут. Но ни на мгновение не сомневалась в том, кто мой спаситель.

— Все-таки приручила, — альв сплюнула на землю кровь и поморщилась. В ее руках в считанные мгновения появился конструкт щита, слишком быстро. Это еще раз подтверждало, что альвы были чрезмерно одарены магией.

— В сторону! — потребовал Эгиль, делая еще пару шагов ко мне, но так, чтобы держать Эльсу в поле зрения.

— А то что? — хмыкнула она, создавая еще один конструкт — в этот раз атакующий.

Шрамы Эгиля раскалились. А мгновение спустя он вспыхнул сильнее. Пламя загудело, расплескалось в стороны. В мое лицо ударило жарким воздухом, я тут же попыталась прикрыться от огня руками. Понимала же, что это никакая не защита, но все равно спрятала лицо в ладонях. Но огонь не тронул меня: трава тлела у моих ног, и только.

В мою сторону полетел мой старый плащ. Я быстро накинула его на плечи, голову, свернулась под ним, спрятав даже ноги. Никогда в жизни я не радовалась так, что купила вместо популярной укороченной модели классическую.

Но оставлять без внимания столкновение между Эльсой и Эгилем я не стала, тут же выглянула. Эгиль будто мучился от судорог, таким напряженным он казался. Контроль над огнем не давался легко. Он оставался в сознании, но неспроста бросил мне плащ, видимо, понимал, что может, как и в прошлый раз, утратить связь с реальностью.

По желанию Эгиля огонь отступил, завернулся пылающим валом и, натужно гудя, поплыл в сторону альва. Эльса сначала выглядела удивленной, а потом вдруг расхохоталась.

— Ну конечно! Заготовка. Как я раньше не догадалась? Но кто?.. Неужели Ол выползли из своих нор?..

— Какая «заготовка»? — прорычал Эгиль. — Если не хочешь сдохнуть, то скажешь…

— Тебе? Плесени я бы ответила, но не вещи.

Она будто специально выводила его из себя. Чувствовала себя в безопасности? Суда по ее словам, она прекрасно знала, что именно сделали с Эгилем. А значит, она также знала, что Эгиль нестабилен! Эльса хотела уничтожить огнем все вокруг! Даже если грани огонь вреда не причинит и угрозы того, что альвы ринутся на болота, нет, то здания галдрамаров, в которых могли остаться их знания, а также я окажутся сожжены до

пыли.

— Эгиль, стой! — я прыгнула к нему, прикрываясь плащом. Несмотря на свои же расчеты и проверенные свойства плаща, страх того, что сейчас я сгорю, был. Но огонь мало того что не коснулся меня, он резко потух, стоило мне броситься вперед.

— Все хорошо, я не причиню тебе вреда, — хрипло прошептал Эгиль. Он сильно закусил губу, чтобы не потерять себя, и теперь кровь стекала на подбородок.

— Я верю тебе, — подбодрила я его, но касаться шрамов не стала. Не стоило усугублять ситуацию.

— Смесок и испорченная заготовка, плесень и вещь, — расхохоталась Эльса, глядя на нас. — Отличная пара. Вам повезло, мне противно касаться такого…

— Стой! — я сразу поняла, что она задумала, но успела только дернуться вперед.

Эльса собралась, оттолкнулась от земли и в длинном прыжке спиной врезалась в грань. Марево колыхнулось, поддалось и все-таки пропустило вторгающееся в нее тело. Эльса закричала от боли, дымка у нее на лбу загорелась сильнее — я почти обрадовалась, что у нее ничего не выйдет. Но мгновение спустя изломанное тело оказалось по ту сторону.

— Еще увидимся, плесень, — донеслось до меня. Это были не слова, а какое-то странное ощущение — будто сжатым воздухом коснулись моего лба.

— Не уйдешь! — Эгиль сжал руку в кулак, огонь медленно стал скапливаться для удара.

— Нельзя, — оборвала я приготовления. — Ты ее не достанешь за гранью. А испортить грань нельзя. Это защита от альвов.

— Я понял, — поморщился Эгиль и резко рухнул на одно колено. Огонь очень медленно и, видимо, болезненно впитывался обратно в его тело. Я не мешала: поглядывала, конечно, в сторону грани, но сидела на месте и не двигалась. Сил и желания что-либо делать не было.

— Спасибо, что нашел и спас, — сказала я, когда с огнем было покончено и Эгиль сел на землю и откинулся на руки, тяжело дыша.

— Потом сочтемся, — отмахнулся он, повернувшись ко мне, и тут его лицо приобрело странное выражение — я бы назвала это диким удивлением. Он зачем-то протянул ко мне руку и махнул пальцами у моего лица. Лоб у меня все еще болел, но больше я ничего подозрительного не замечала. Неужели успела набить шишку на лбу?

— Что не так? — насторожилась я.

— У тебя здесь что-то странное, — он указал себе на лоб. — Совсем как у…

Его взгляд скользнул к мареву грани. Я провела пальцами по волосам, пытаясь собраться с мыслями, но ничего лучше, кроме как рассказать Эгилю о моих разговорах с Эльсой, не придумала. Он уж точно имел право знать, что здесь произошло.

68. Эгиль

Все произошло очень быстро. Я не сразу понял, что Астер что-то угрожало, увы, угол обзора был не очень удобный. Но потом мне удалось остановить подозрительную незнакомку. Она напоследок наговорила множество странных и неприятных слов и исчезла по ту сторону от границы. Странные слова я запомнил. Они нуждались в расшифровке и обдумывании. А сейчас для этого было не самое удачное время и место.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести