Акт войны
Шрифт:
«Его здесь нет. Ты ничего ему не сделаешь».
«Может быть, не ему, но его компании — этому объекту, этой мерзости для природы, которая загрязняет залив Галвестон, загрязняет воздух, загрязняет питьевую воду и порабощает работников по всему миру».
Том слегка опустил винтовку. «Что?»
«Кингман — кровопийца, Том. Он пойдет на все ради прибыли. Единственный способ навредить ему — это лишить его прибыли».
«Ты что, чокнутый защитник окружающей среды?»
«Я солдат ГАММА — Боевого альянса Движения за охрану окружающей среды». Лицо Тома вытянулось, и он посмотрел на Келли
«Вы недавно взорвали ту плотину в Парагвае…»
«Уругвай».
«Вы убили сотни людей…»
«ТрансГлобал заплатил почти пять миллионов долларов взяток правительственным чиновникам, чтобы получить разрешение на строительство этой плотины», - сказал Келли. «Правительство изгнало с родных мест тысячи людей, которые веками жили в долине этой реки. Сотни крестьян, работавших за гроши в неделю, погибли во время строительства, а затем, когда они затопили долину реки, они уничтожили сотни тысяч акров тропического леса, бесценные индейские артефакты и могилы еще тысяч людей».
«Где, черт возьми, вы раздобыли ядерное оружие?»
«Во всем мире есть правительства, стремящиеся продавать компоненты ядерного оружия, — небрежно сказал Келли,» и есть много социально и экологически сознательных людей, готовых заплатить за их приобретение, и еще больше преданных, самоотверженных солдат, готовых разместить их там, где они принесут наибольшую пользу — не против безмозглых солдат или изолированных военных целей, а против настоящих убийц планеты Земля, таких людей, как Гарольд Честер Кингман».
«Это настоящая бомба? Полная мощность — не грязная бомба?»
«Так называемые «грязные бомбы» — это шутка века — они ничего не сделают, кроме как напугают нескольких человек, и уж точно не такого человека, лишенного совести и морали, как Кингман», - сказал Келли. «Нет, это настоящее оружие. ГАММА отправила кассету со всеми данными на ней, включая ее выход и компоненты, чтобы подтвердить ее подлинность. Я замечаю, что, поскольку запись также предупреждала TransGlobal Energy об эвакуации из района, либо ее никто не слушал, либо Кингман прослушал ее и приказал своим сотрудникам службы безопасности ничего с этим не предпринимать. Я склонен верить последнему».
«Я думал, что ГАММА — это группа защиты окружающей среды. Вы заразите весь этот регион и убьете тысячи, когда эта штука взорвется».
«Кингман ежедневно выбрасывает в воздух по всему миру столько загрязняющих веществ, что их хватило бы на ядерный взрыв в мегатонне», - сказал террорист. «Кроме того, мне нравится ирония этого… использования оружия массового уничтожения для наказания таких, как TransGlobal Energy и Kingman, людей, которые создают оружие массового экологического уничтожения».
«Ты сумасшедший. Ты знаешь, сколько людей ты убьешь этим в этом районе? Thousands… no может быть, сотни тысяч. Ты сделаешь это только для того, чтобы попытаться навредить Кингману?»
«Он каждый день убивает тысячи людей по всему миру своим вредным глубоководным бурением, протекающими небезопасными однокорпусными танкерами, устаревшими скважинами и хранилищами, бессмысленным загрязнением только для получения большей прибыли и ужасными условиями труда,
«Ты… ты не можешь этого сделать. Это безумие…»
«Убирайся отсюда, Том», - повторил Келли. «Это твой последний шанс. Убирайся отсюда подальше, пока до меня не добрались твои ковбои. Скажи им, чтобы держались подальше. Я даю тебе десять минут. Этого времени должно быть достаточно».
Двое охранников начали входить в зону захвата, но Том поднял руку. «Не подходите!» — крикнул он. Келли улыбнулась, кивнула и начала поворачиваться обратно к забору. Но Том приказал: «Я собираюсь отобрать у тебя этот детонатор, Келли. Я вижу, на какую кнопку ты нажимаешь. Я ткну в это пальцем, и ты забудешь об этом. Не пытайся остановить меня».
«Не пытайся этого, Том. Я даю тебе шанс. У тебя есть жена и дети. Не упусти этот шанс».
«Мой дом меньше чем в миле отсюда, чувак. Если это пройдет, они тоже уйдут. Они невиновны. Вы бы убили их и тысячи других невинных людей».
«Мне жаль, что приходится это делать. Ты можешь позвонить им — сказать, чтобы они убирались под землю. Или ты можешь поехать туда, быть с ними — может быть, даже посадить их в этот Субурбан. На таком расстоянии броня могла бы защитить их…»
«Ты больной ублюдок!»
«Это война, Том, и на войне убивают невинных людей», - тихо сказала Келли. «Это то, что делает войну такой ужасной — это причина, по которой мы должны положить ей конец. Это мой удар по свободе. Возможно, это станет началом конца Гарольда Кингмана».
«Я собираюсь забрать это у тебя, Келли», - сказал Том дрожащим голосом. Ему пришлось сосредоточиться, чтобы не думать о своей семье. Где они были? В школе? Нет, было воскресенье… Они могли бы быть в безопасности, если бы пошли в продуктовый магазин или… Но если бы они пошли в парк, они были бы на виду… О черт, о черт, о черт… «Послушай, чувак, тебе не обязательно убивать тысячи людей, чтобы доказать свою точку зрения», - продолжал он. «Как только мир узнает, что ты здесь натворил, они все захотят узнать о твоих разногласиях с Kingman и TransGlobal. Это лучший способ донести свое послание. Если вы убьете тысячи людей здесь сегодня, вы будете никем иным, как террористом. Никто никогда не будет тебя слушать».
«Меня это не волнует, Том — меня волнует только причинение вреда Кингману. Он — цель. А теперь убирайся отсюда».
«Я дотягиваюсь до твоей руки и беру этот детонатор». Его рука коснулась руки Келли. Они посмотрели друг другу в глаза. Том, должно быть, увидел что-то похожее на капитуляцию в глазах другого, и он подумал, что это означает, что он отдаст ему детонатор.
«Ты хороший парень», - сказал Келли. «Ты не сбежал. Возможно, из тебя вышел бы хороший солдат. Но мы никогда не узнаем». И Том увидел, как глаза Келли стали пустыми, а затем закрылись…