Актея. Последние римляне
Шрифт:
Солдаты, воодушевленные, упоенные радостными кликами., поднимали головы, гордые, уверенные в своей силе.
— В Константинополь! — ревел римский народ.
— В Константинополь! — отвечало войско.
— Привезите нам голову Феодосия!
— Привезем, привезем!
В эту минуту среди язычников не было никого, кто сомневался бы в победе старых богов. Давно уже Рим не видел столько вооруженных людей.
За конницей шла часть регулярной пехоты, пращники, лучники, копейщики, легионы охотников со знаменами своих провинций, а сзади следовали полевые
Дети Италии так весело, так бодро, с таким огнем в глазах оставляли «священный и вечный город», что казалось, они возвращаются с триумфом с победоносной войны.
Ничто не устоит против нашего мужества, говорили их гордые движения и вызывающие взгляды.
Ничто не устоит против их силы, подтверждали радостные улыбки римлян.
Флавиан вел в бой пятьдесят легионов.
Правда, то не были легионы времен республики и первой Империи, заключавшие в себе по нескольку тысяч человек, — огромные полчища, закованные в железо, с виду тяжелые, а на самом деле ловкие, легкие, снабженные всем, что требовала война. Опасение самодержавных императоров, которое отделило военную власть от гражданской, отняло у них конницу, отрезало фланги, разбило на мелкие отряды и разбросало по городам, чтобы лишить знаменитых вождей и честолюбивых наместников возможности быстро собрать воедино большую военную силу.
Легион в четвертом столетии не превышал тысячи мечей и, несмотря на то, шел значительно медленнее, чем прежде, потому что его движения связывал обоз, незнакомый творцам величия Рима.
Изленившийся солдат уже не нес на себе провиант, топоры, котлы, лопаты и метательные снаряды. Ранцы и узлы, даже наиболее тяжелое вооружение за ним; везли мулы и лошади; даже и палатки расставляла прислуга; для обнесения лагеря валом также требовались особые люди. Хвост, тянувшийся за легионом и состоявший из рабов, прачек, торговцев и маркитанток, был длиннее самого войска.
Из Рима выходило не более пятидесяти тысяч солдат, а шествие производило такое впечатление, как будто половина Италии двинулась против Феодосия.
Солнце уже высоко стояло на небе, когда последний регулярный легион, составляющий арьергард, оставил город.
День был жаркий. Ни малейшее дуновение ветерка не обвевало солдат, со лба которых катился обильный пот.
Пока на войско с обеих сторон Фламинской дороги смотрели виллы предместья, так же украшенные и шумные, как и дома столицы, дети Италии шли без команды и в строевом порядке. В особенности охотники не изменяли своей горделивой позы.
Но когда жилища стали реже, когда любопытных стало попадаться меньше, потребовались понукания трибунов и сотников.
Солдаты перекинули шлемы через плечо, расстегнули латы, заслонили головы плащами и шли врассыпную.
Окрики начальников, все более и более гневные и отрывистые, увеличивались с каждой минутой. Охотники, обливающиеся потом, покрытые пылью, останавливались, чтобы вздохнуть свободнее. То тот, то Другой снимал латы и отдавал их рабам.
— Равняйся, равняйся! — раздавалось повсюду.
Солдаты
Оно едва только перешло на вторую половину небесного свода и было так ярко, что ослепляло человеческое зрение, и так горячо, что даже листья придорожных деревьев свернулись от жары. Даже вода в ручьях, казалось, текла тише и ленивее, чем обыкновенно.
Легионеров молодого Рима не пугал ни жар, ни морозы. Хотя они несли на себе, кроме железного или медного вооружения, шестьдесят фунтов разных предметов, это не мешало им пробегать летом и зимой в течение пяти часов около двадцати пяти римских миль и, отдохнув на привале, еще работать до вечера на окопах.
Но Италия четвертого столетия давно уже перестала быть страной силы и здоровья. Не многие из числа тех, которые обещали столице «привезти голову Феодосия», обладали требуемым ростом. Низкорослые, с плоской грудью, с руками без мускулов, они уже на пятой миле еле тащились, и шли все с большим трудом. Будущие победители Константинополя истощили все силы на нервом перегоне.
Окрики начальников оказывали мало действия. Пристыженные солдаты старались идти в порядке, но телесная немощь оказывалась сильнее добрых намерений.
Повсюду раздавались крики: «Воды! Я задыхаюсь! Солнце убьет нас!..»
Отряды охотников останавливались и разрывали цепь.
Трибуны грозили им наказаниями, сотники ругались.
— Мы не наемники… Ты не смеешь нам грозить палкой, — отвечали охотники.
Ропот недовольства шел дальше, к авангарду, где Флавиан, окруженный знаменосцами и трубачами, ехал на каурой лошади в полном вооружении полководца старого Рима. Несмотря на жару, он не снимал серебряного шлема, не расстегивал золоченых лат. Хотя и по его лицу текли ручьи пота, на нем не было видно усталости. В молодости он служил под знаменами Юлиана Отступника и приучился переносить невзгоды войны.
Оглянувшись и увидев, что делается за ним, он галопом помчался вдоль отрядов.
Там где ряды были приведены в большее расстройство, он привставал на стременах и восклицал:
— Воины, Рим смотрит на вас!
Вид седого вождя восстанавливал на минуту порядок.
— Честь тебе, отец отечества! — кричали молодые солдаты и, собрав все силы, снова бодро шли вперед.
Флавиан, сойдя с лошади, тоже пошел пешком.
Однако жар, пыль и усталость не были благосклонны к искреннему воодушевлению сынов Италии. Они падали действительно под убийственными лучами солнца, которое склеивало их веки и жгло голову.
— Воды! Воды! — раздавалось все чаще, все отчаяннее.
То тут, то там падал человек на землю, а когда его поднимали, он жадно ловил губами воздух и смотрел Вперед бессмысленными, безжизненными глазами.
Повозки, тянувшиеся за легионами, наполнялись больными.
Флавиан видел и слышал все, что делалось вокруг него, и облако тяжелой печали омрачило его орлиное лицо. Потомок воинов мужественного Рима понял, что с таким войском не выигрывают битв.
Он отдал приказ одному из подчиненных: