Алхимическая кофейня Зои
Шрифт:
— Чего?! — скривилась я. — Ты, что несёшь, сексопатолог мелкий?!
— Ты больна, Зои. Всё. Приплыли.
— И что же это за болезнь такая? — кокетливо промурлыкала я.
Люк отлетел подальше и громко прошипел:
— Бабская слабость!
Прежде, чем я успела швырнуть в него расчёской, мелкий засранец успел улизнуть сквозь дверь.
Я погрозила ему вслед зажатой в руке красивой расчёской и отвернулась к окну. Люк, конечно, язва ещё та, но… А что, если он прав? Что если Ансельм Бофремон не просто так снился мне сегодняшней ночью и… Так, стоп! Ну, что за чушь опять полезла
«Тебе нельзя заводить с ним никаких отношений» — прозвучали среди моих мыслей слова Антуанетты.
«Я поняла» — вздохнула я.
«Боюсь, что ты не до конца понимаешь степень риска, — грустно заметила сестра-близнец. — Это может быть опасно, потому что, если Ансельм узнает твою настоящую фамилию… Вряд ли он будет с тобой также вежлив, как вчера. Это как минимум, Зои!»
«Слушай, я умею контролировать свои бушующие гормоны и думать головой! — подняв ладони, мысленно заявила я. — Да, он очень клёвый, и познакомься мы с ним при других обстоятельствах… ну, может быть я бы себе что-то и позволила»
«Хм, мне казалось, что ты не похожа на доступную девушку» — заметила Антуанетта.
«Я и не говорю, что с разбегу прыгнула бы к нему в кровать, — сердито ответила я. — Но попробовать повстречаться с ним недельку-другую, можно было бы… а там посмотрим»
«Это даже не отношения, а мелкая интрижка» — хихикнула в ответ моя сестра-близнец.
«Ну, второе всегда может перерасти в первое» — заметила я.
«Но только не в этот раз» — с напутствующим выражением произнесла Антуанетта.
«Определённо, нет…» — нехотя ответила я.
«Но он очаровашка» — посмеиваясь, сказала Антуанетта.
«Когда не кричит…» — хмыкнув, ответила я.
«Если он столь экспрессивен, возможно он не менее страстный…»
«Перестань» — попросила я.
«У него сильные красивые руки, — начала нараспев моя названная сестра-близнец, — мускулистое тело, буйный властолюбивый нрав, приятный запах и наверняка бурная фантазия, где он господин, а ты…»
«Ну, прекрати! — взмолилась я почти слёзно. — Хватит! Мне нужно подумать над зельями для похода!»
Моя сестра близнец в ответ снова засмеялась, но затем замолчала ненадолго и перечислила ряд зелий:
«Прежде всего обрати внимание на охранные и защитные эликсиры! — начала наставлять она. — Они дают самый продолжительный эффект, при минимальных затратах. В трети или даже в половине случаев они способны спасти жизнь, любому на кого действуют. Второе, на что тебе…»
Но тут она снова замолчала, и на мои настойчивые вопросы не реагировала.
— Вот к тебе на тот свет интернет провести или установить Wi-Fi, — проворчала я.
В итоге приоритетность для второго типа зелий пришлось выбирать самостоятельно.
Я погрузилась в работу
К счастью случай мне представился внезапно и довольно скоро. Время катилось к полудню, когда я закупорила кофе в один из сосудов, которые вчера затребовала у адъютанта Ансельм. Старик Ноэль поворчал, но всё же предоставил мне в пользование требуемое количество стеклянной посуды разной ёмкости. .К.н.и.г.о.е.д...н.е.т.
Когда я уже собиралась сделать перерыв и пойти пообедать, а точнее наконец-то позавтракать, под моим окном зазвучали громкие, агрессивные и заунывные слова:
— Благословением Моретворца, я заклинаю призвать кару на голову богомерзкой имперской колдуньи! Да будет её тело заключено в оковы священной морской воды, а душа на веки…
Я могла бы проигнорировать эти слова, но увидела, что пол под моими ногами вдруг начал наполняться пенистой морской водой.
Недолго думая, я подскочила к окну, схватила одно из приготовленных недавно зелий, распахнула дверку окна и выглянула наружу.
Вокруг моего дома собралась редкая толпа зрителей из местных язычников и нескольких солдат. А прямо под моими окнами стоял какой-то пухлый и пузатый мужчина в сине-золотой мантии. Он размахивал колдемароном, который источал магическое аквамариновое сияние и продолжал бубнить заклинание.
Я откупорила флакон с кофе и выплеснула его вниз. Струя ещё не до конца остывшего напитка упала точно на лысину пузатого жреца. Тот вскрикнул, испуганно отскочил и завизжал.
А за спиной у него раздался смех язычников и некоторых солдат. Потому что у неизвестного мне громогласного толстяка вылез длинный мышиный хвост, из-под мантии показались козьи ноги в сапогах, а на голове у нечастного понтифика вылезли ветвистые оленьи рога, на одном из которых было птичье гнездо. И верещащие внутри гнезда птенцы беспрестанно роняли мелкие пятнистые яйца на голову возмущённому и испуганному жрецу. Очень скоро его лицо и макушка были испачканы неприятной жидкостью из разбитых яиц.
Жрец Моретворца, топча козьими ногами траву и почву, тянул руки к верху орал испуганным захлёбывающимся голосом. Мне стоило бы пожалеть его, но он первый начал.
Разумеется, моя выходка не осталась незамеченной и через несколько минут после инцидента с понтификом, ко мне явился не слишком довольный, но всё же насмешливо ухмыляющийся Ансельм.
— Вижу вы уже трудитесь на благо нашего похода? — произнёс Бофремон, многозначительно взглянув на заготовленные мною флаконы с магическим кофе.
— Как видите, — я старалась вести себя вежливо, но при этом максимально нейтрально, не позволяя себе пропадать в лишних исовершенно неприемлемыхмыслях.
— Эти эликсиры нужно будет пить моим солдатам?
— Строго по желанию, для тех, кто хочет повысить шансы на выживание, — я отвернулась к своему рабочему столику, заставленного купленными у торговцев алхимическими инструментами.
— А нашего корабельного капеллана вы по что волшебным кипятком облили? — с долей насмешки, но всё же довольно серьёзно спросил Ансельм.