Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Алхимический брак
Шрифт:

— Ваш дар — власть над стихиями, мой же — ясновидение. Как только вы увидели ваше будущее, эти же картины смогла увидеть и я. — Она покачала головой. — Гнев — отличная пища для силы. Вам не хватает гнева, Макрей. Это не игра, это борьба не на жизнь, а на смерть. Что может заставить вас и в самом деле захотеть сокрушить наших врагов?

— Если во мне слишком мало гнева, в вас его слишком много, госпожа. Ваша ненависть к испанцам пылает как горящий факел. Разве Мастер Ди не предупредил вас, что ненависть опасна, если вы обладаете силой? Слишком велик риск смести не

только своих врагов, но и погубить себя самого. В вашем же случае вы ненавидите людей одной с вами крови.

— Во мне нет испанской крови! — Вспыхнувшая в ней ярость была направлена не только на испанцев, но и на Макрея: за то, что он так легко разгадал ее. — Мои предки покинули Испанию почти сто лет назад. Нас мучили, убивали, грабили, сгоняли с земли, которой мы преданно служили. Они назвали нас marranos — свиньи. Не важно, что произойдет лично со мной, только бы эти испанские твари не вторглись в Англию.

Макрей внимательно вгляделся в лицо собеседницы, его карие глаза на полуденном солнце отливали золотом.

— Так вы еврейка. Я слышал, что несколько еврейских семей после изгнания из Испании и Португалии нашли прибежище в Англии. Ваши родные отреклись от католицизма, который вынуждены были принять, и вернулись к вере своих предков?

— Теперь мы добропорядочные протестанты, но у нас хорошая память. — И если дома, в кругу семьи, они по-прежнему придерживались некоторых еврейских традиций, что ж, это касается только их одних. Они обязаны были выжить и сделали для этого все, что смогли, но в сердцах своих всегда следовали Завету[2]. — Вы обвиняете меня в ненависти и в то же время сами ненавидите Елизавету. За что? Она справедливая и мудрая правительница. Ее умение разрешать конфликты между католиками и протестантами предотвратило кровопролитие в Англии. За что вы презираете ее?

— Она казнила мою королеву. Этого я ей простить не могу.

— Марию Стюарт, шотландку, взращенную французским двором, которая даже из тюрьмы пряла нить заговоров и стремилась расправиться с Елизаветой! — взвилась Исабель. — Даже такой преданный шотландец, как вы, не может отрицать предательства Марии.

На лице Макрея заходили желваки. Упрямец. Поняв, что они никогда не сойдутся во взглядах на политику, Исабель поспешила сменить тему:

— Мастер Ди заверил меня, что вы дали слово вызвать бурю, так давайте же начнем. Времени и так мало, чтобы еще и тратить его впустую.

Исабель развернулась, собираясь отправиться домой.

Макрей поймал ее за запястье. И они мгновенно застыли, их накрыло разрастающейся волной объединенной энергии. У Исабель возникло удивительное ощущение, словно внутри нее произошел взрыв. То была страсть — пугающая, неуместная, бесспорная. Он почувствовал то же самое — она прочла это в его глазах.

Тяжело дыша, Макрей выпустил ее руку:

— Необходимо тщательно подготовиться, а Ди должен вычислить самый подходящий для задуманного момент. Если мы не воспользуемся каждым, даже мельчайшим всплеском энергии, успеха нам не добиться.

Она

отступила шаг, не желая встречаться с ним взглядом.

— Прекрасно, делайте, как считаете нужным, но побыстрее, пока не стало слишком поздно.

— Как прикажете, госпожа Ведьма, — с мрачной иронией произнес Макрей. — Не исключено, что уже сейчас я смог бы вызвать шквалистый ветер в том месте, где идет битва, чтобы англичане сумели перегруппироваться.

— Вы способны это сделать и медлите, почему?! — в ее голосе слышалось явное раздражение.

— Боюсь, цена для моей души окажется слишком высокой. Но вы правы. Больше откладывать невозможно, нравится мне конечная цель или нет. — Он отвернулся и оперся руками о самый большой валун, наиболее близкий к морю. Сосредоточив силу на выполнении конкретной задачи, он застыл в полной неподвижности за исключением губ, что-то беззвучно произносящих.

Держась подальше от обвившего Макрея вихря энергии, Исабель воспользовалась кристаллом, чтобы следить за ходом битвы. Небо потемнело, и на корабли обеих армий обрушился ливень, поединок приостановился. Испанцы вынуждены были отступить, а одно из их подбитых судов развалилось и пошло ко дну.

Исабель прошептала тихую благодарственную молитву, а Макрей шумно и протяжно выдохнул, снимая заклинание. Он выглядел уставшим, с лица сошла обычная живость.

Поняв, какого напряжения требует заклинание погоды, Исабель молча спросила обсидиан, что ждет Макрея в будущем. Изображение только что произошедшей битвы распалось на кусочки и растворилось в туманном вихре.

А как насчет ее собственной судьбы? Избавившись от посторонних мыслей, она попыталась вызвать в камне свое изображение.

И снова ничего.

По спине пробежал озноб, хотя неспособность что-либо увидеть в магическом кристалле могла означать слишком многое. Скорее всего, поскольку предполагалось, что она примет самое непосредственное участие в задуманном, она просто не сумела обрести необходимую ясность мысли. Но могло статься и так, что задача расправиться с Армадой настолько трудновыполнима, что ни один из них не выживет.

Скрывая свои предчувствия, Исабель произнесла:

— Отличная работа. Вам удалось прекратить сражение до того, как английские корабли получили сколько-нибудь серьезные повреждения. Я начинаю верить, что вам все же удастся вызвать шторм нужной нам силы.

Макрей открыл глаза и повернулся к ней лицом, прислонившись к валуну и сложив руки на груди.

— Мне просто повезло. Летний ливень и так уже зарождался как раз возле судов, мне только и оставалось — слегка его усилить. Заклинание же, которое потребуется для создания разрушительной бури, по соотношению с тем, что я проделал сейчас, — кошка в сравнении с тигром. — Его рот искривился. — Вы, конечно же, знаете, что каждое магическое действие имеет свои последствия, и для меня они могут оказаться очень существенными. А вы сами-то готовы заплатить за это колдовство?

Поделиться:
Популярные книги

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Нападающий

Хуанг Ана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Нападающий

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11