Альманах всемирного остроумия №1
Шрифт:
Как-то раз у покойной императрицы Марии Феодоровны [34] был известный наш дипломат и остряк граф А. И. Марков [35] с одним немецким генералом. На вопрос императрицы как они проводят время, немецкий генерал принялся с немецкой аккуратностью рассказывать, когда он встает, пьет кофе и чай, когда пишет свои письма, когда гуляет и проч. – «Ну, а вы, Аркадий Иванович, – спросила государыня, – верно, встаете за полдень?» – «Ваше величество, я предпочитаю оставаться без дела, чем заниматься бездельем».
34
Мария Фёдоровна (1759–1828) – принцесса Вюртембергского дома, вторая супруга российского императора Павла I. Мать императоров Александра I и Николая I.
35
Марков, Аркадий Иванович, граф (1747–1827) – русский дипломат. После занятия нескольких дипломатических постов за границей был в 1786 г.
Екатерининский век
Когда принцесса Ангальт-Цербская, впоследствии императрица Екатерина II, отправлялась в Россию, брат Фридриха Великого, принц Генрих, сказал ей; «Вы попадете в совершенно иной мир, где вам будут служить медведи». – «Это ничего, – отвечала принцесса, – я боюсь только, чтоб меня не окружили лисицы».
Императрица Екатерина II страстно любила своих обоих внуков, великих князей Александра и Константина Павловичей, но в особенности она, как говорится, души не чаяла во внуке своем Александре, который как обворожительной красотой, так ангелоподобным нравом брал верх над братом. Раз, недовольная какими-то мелкими, ребяческими проступками своего любимца, государыня наказала его, оставив под арестом в ее собственном кабинете, а сама отправилась в сенат. Но во время заседания императрица была необыкновенно рассеяна в маловнимательна, что невольно все заметили и, наконец, не выдержав, она сказала сенаторам: «Извините, господа сенаторы; но все мысли мои обращены к наказанному мною и, конечно, тоскующему внуку. Я поеду домой, прощу моего маленького арестанта и тогда с мыслями, ничем не отягченными, займусь с вами делами».
В бытность еще свою в московском университете, откуда вышел недоучившимся студентом, Потемкин свел дружбу с студентом Васильем Петровым, который впоследствии сделался стихотворцем и писал и печатал бесчисленное множество стихов. Не это, впрочем, было достоинством Петрова, достоинства его заключались в благороднейшем его характере и превосходных правилах. Он продолжал приязненные отношения с Потемкиным и тогда, когда он стал человеком довольно значительным, что видно из тех довольно многих стихов, какие он ему писал и в которых, конечно, хвалил знаменитого своего друга. Князь Потемкин в каждый приезд свой в Москву всенепременно посещал Петрова и вел с ним приятственную беседу. В один из таких приездов, Петров повел князя в юную еще тогда типографию Селивановского, где печатались стихотворные сочинения «страшного пиита», человека, впрочем, по тогдашнему, весьма и весьма образованного. Войдя в типографию со знаменитым уже тогда другом своим, Петров сказал: «Я примусь за работу, а вы, любезный князь, убедитесь, что я-таки кое-как понаторел в деле бессмертного Гуттенберга, изобретателя типографского искусства». И с этими словами, подойдя к типографскому станку и облачась в крашенинный [36] черный фартук с нагрудником, какой употребляют наборщики, – тут же довольно проворно и ловко набрал и оттиснул следующие стихи:
36
Крашенина – грубая крашеная ткань домашнего изготовления.
Последним стихом он рекомендовал хозяина типографии Селивановского, который был в совершенном восхищении от того, что типографию его посетило такое высокопоставленное и знаменитое лицо. Петров, подавая свое четверостишие Потемкину, сказал; «Вот и образчик моего типографского мастерства и привет за ласковый ваш, князь, сюда приход». Князь Григорий Александрович отвечал: «Стыдно же будет и мне, если останусь у друга в долгу. Изволь: и я попытаюсь. Но, чтоб не ударить в грязь лицом, пусть ваш хозяин мне укажет: как за что приняться и как что делать? Дело мастера боится. А без ученья и аза в глаза не увидишь». Это был праздник для хозяина типографии. Не нужно и говорить, с каким жарким рвением принялся он все высказывать и указывать своему сиятельному ученику. У Потемкина и тут закипело уменье. Хотя помедленнее друга своего улаживал он всё, однако же сладил. Окончив набор, князь сказал Петрову: «Я, брат, набрал буквы, как сумел. А уж ты оттисни сам, ты, как я видел, дока в этом деле». Петров оттиснул набранное и прочитал:
«Герой ли я? Не утверждаю;«Хвалиться не люблю собой,«Но что я друг всегдашний твой,«Вот это очень твердо знаю».Императрица Екатерина II нередко сражалась с нашею славянскою хвастливостью и пустым тщеславием. Так в журнале раз она напечатала: «Сказывают, будто руссы Филиппу Македонскому еще за 310 л. до P. X. в войне помогали, также и сыну его Александру и за храбрость от него грамоту золотыми словами написанную достали, которая будто в архиве султана турецкого лежит. Но как архивными бумагами бани султанские топят, то вероятно, что cия грамота к тому же употреблена, буде там лежала».
Фонвизин, уже по написании своего знаменитого «Недоросля», позволил себе предложить императрице
Однажды за обеденным столом у императрицы Екатерины II, во время десерта, зашел разговор о ябедниках, причем государыне угодно было пить за здоровье честных людей. Bcе подражали ей, кроме графа Разумовского. На вопрос императрицы, почему он не доброжелательствует честным людям, граф, не смевший, по-видимому, прикоснуться к рюмке, отвечал: – «Боюсь, мор будет».
«Меня упрекают, – говорила Екатерина Дидро в бытность его в Петербурге, – в пристрастии к русскому народу; но это несправедливо. Ваши хвастливые соотечественники уверяют, что будто ум русский вырос в парниках. Меньшиков, Шафиров, Ломоносов, мой Суворов и множество других еще русских самородков живой протест против означенной несправедливой идеи. Заведите же, гг. французы, и у себя такие теплицы, где вырастали бы такие замечательные личности». Дидро улыбнулся и сказал: – «Мы жалеем лесов». – «Верю, верю, – возразила Екатерина, – оттого-то наш приятель Вольтер ведет неугомонную тяжбу с президентом де Бросс, люди которого вырубили в его Фернейском лесу две вязанки дров. Мне стыдно и говорить об этом; а еще горестнее слышать, как он поносит наш народ, называя его то «вельможами», то Бог знает чем. Отольются волку овечьи слезы». (Екатерина перевела эту русскую пословицу буквально). – «Я полагаю, – сказал Дидро, – что волк скорее заплачет от того, если ему не дадут съесть овец». – «Вы слышали только букву нашей пословицы, а вот смысл: Les larmes des pauvres montent аu ciel (слезы бедных восходят к небу)». – Дидро быстро, по свойству своего взора, взглянул на Екатерину и восторженным голосом проговорил: «Les proverbes russes ont done quelque chose de sublime!» (Воистину, в русских пословицах есть что-то особенно величественное и торжественное!)
Бывший обер-секретарь сената, Карл Иванович Северин, часто являлся к императрице Екатерине II с портфелем генерал-прокурора князя Вяземского, а потому сделался известным великой монархине. Однажды в ненастное время Северин проходил по дворцовой набережной под зонтиком. Заметив это, императрица спросила у находившейся при ней в это время особы: – «Кажется, это сенатский чиновник идет пешком и в такую ненастную погоду»? – Ее уведомили, что это честнейший обер-секретарь сената, который и экипажа не имеет. В тот же вечер Северин был в Английском клубе; вдруг служитель докладывает ему, что его ожидает присланный из дворца; он отвечает, что во дворце ни с кем не имеет знакомства. Получив однако о том повторение, Карл Иванович выходить в приемную комнату в встречает камер-гоф-фурьера, который подает ему на его имя пакет с надписью: «Нашему обер-секретарю сената Северину 5.000 рублей, на экипаж».
Дидро, знаменитый французский писатель-философ XVIII века, во время своего путешествия по Poссии, заявил императрице свое удивление о неопрятности русских, которые все в то время были рабами. – «Зачем же они будут заботиться о теле, которое им не принадлежит?» – возразила Екатерина.
Император австрийский Иосиф II, во время путешествия своего по Poccии, в царствование императрицы Екатерины II, был сопутствуем фельдмаршалом графом Румянцевым и так восхитился обширностью связей этого сановника, что, при разлуке с ним, обнаружил явное сожаление и всегда вспоминал о графе. Привязанность императора к Румянцеву доходила до того, что он приказал всегда ставить на своем столе лишний прибор, и, на вопрос царедворцев по поводу этой странности, отвечал: – «Этот прибор я оставляю в память любезного фельдмаршала графа Румянцева».
В 1788 году, под Очаковом, для вытеснения турок из садов к для открытия траншеи под Очаковым, сделан был редут на берегу Черного моря за пушечный выстрел от города. В знаменитый день 25 июля Потемкин обозревал устраиваемый редут. Ядра со всех сторон сыпались из крепости; близ князя убили казака и двух лошадей; генерал-майор Синельников был смертельно ранен. Потемкин был весел и спокоен так что бывший тут принц де Линь [37] сказал: – «Князь, вас одни только пушечные выстрелы и могут развеселить».
37
Принц де Линь – происходил из знатной бельгийско-французской фамилии Линей из Эно, родился 23 мая 1735 года в Брюсселе. Его отец, Клод Ламораль II, 6-й князь де Линь, был австрийским фельдмаршалом и членом Государственного совета Священной Римской империи. В 1782 году де Линь был послан императором Иосифом II в Россию с важными поручениями и, благосклонно принятый императрицей Екатериной II, он надолго остался в России. Когда началась вторая война с Турцией, Линь был назначен состоять в звании фельдцейхмейстера (начальника артиллерии) при армии князя Потёмкина и в 1788 году участвовал в осаде и взятии Очакова, а в 1789 году, командуя австрийским корпусом, сам взял Белград.