Анатомия убийства
Шрифт:
Фред Хайт, шериф округа: Мы прибыли к особняку Кима в Джунипер-Ридж, обнаружили три машины, припаркованные на подъездной дорожке, одна из которых принадлежала подозреваемой. Мы разделились, чтобы прикрыть задний и боковые входы. Я постучал в парадную дверь и представился. Никакого ответа. Я постучал еще раз. «Шериф округа, откройте!» Никакого ответа.
У нас был ордер на арест и основания полагать, что наша подозреваемая находится в доме, но я не решался врываться внутрь. Дом принадлежал богатой паре из Лос-Анджелеса – вполне вероятно, что владельцы имели связи в средствах массовой информации, и несомненно их интересы представляла крупная юридическая
Послышался голос из дома по соседству: «Их нет! Они все ушли в поход!»
Клео Рэй: Звуки снаружи палатки сменились с мирных на угрожающие. Или они остались прежними, изменилось мое восприятие. Это было похоже на приближающиеся шаги, люди пробирались сквозь деревья к нашему лагерю.
Я боялась заснуть, потому что думала, что закричу от ночного кошмара и все меня услышат. Но потом действительно задремала. И мгновенно вернулась в тот момент, когда каноэ перевернулось и я ушла под воду, паникуя, что не могу дышать, пробиваясь к поверхности.
Когда моя голова высунулась из воды, я проснулась вся в поту. Сэнди мирно спал. Было совершенно темно. Я прислушалась к звукам, в лагере снова воцарилась тишина.
Фред Хайт, шериф округа: Я позвонил окружному прокурору, чтобы сообщить, что в доме никого нет и, по словам соседки, они ушли ранним утром пешком с туристическими рюкзаками. Она не знала, по какому маршруту, но из-за снаряжения, которое они взяли с собой, предположила, что они разобьют на ночь лагерь.
Оуэн Мейсон, окружной прокурор: Я позвонил мистеру Киму домой в Брентвуд (он жил недалеко от Самсона Гриффита) и объяснил обстоятельства. Я сказал ему, что у нас есть полномочия проникнуть в его особняк и поискать информацию о том, куда направляется группа, но я предпочел сначала позвонить ему. Он ответил, что Дэвид упомянул, будто собирается взять своих друзей в поход, и его отец был уверен, что, коли уж они собирались разбить лагерь на ночь, то направились на север, к Джун-Лейк. Это была тропа, по которой их семья всегда ходила в походы, она была любимой у Дэвида.
Мистер Ким сказал, что пытался дозвониться до Дэвида, но его звонки переадресовывались на голосовую почту. Он предположил, что группа, возможно, намеренно выключила свои телефоны, чтобы не иметь доступа к Интернету.
Клео Рэй: Я переходила от паранойи к благодарности за каждый момент, когда мне удавалось прижаться к Сэнди.
Эрин Ньюкомб, первый помощник шерифа: Мы решили переночевать в участке шерифа Маммота и отправиться на тропу Джун-Лейк на рассвете. К нам присоединились еще шесть помощников шерифа из Моно, а для оказания поддержки с воздуха был задействован поисково-спасательный вертолет H-40. В итоге в операции участвовало четырнадцать блюстителей порядка, задачей которых было задержать одну женщину – инструктора по фитнесу, вероятно, безоружную, весом в сто двадцать фунтов.
Мы также получили разрешение использовать квадроциклы департамента для того, чтобы выследить туристов. Нормально так!
Оуэн Мейсон, окружной прокурор: Я поехал в участок шерифа, и мы потратили большую часть времени на планирование поисков. Опять же, мы не беспокоились о самой подозреваемой, но рядом с ней было восемь человек, один из которых был ее парнем. Как они отреагируют? Вооружен ли кто-то из них? Из-за их популярности в социальных сетях мы не хотели давать им никаких оснований обвинять наших сотрудников в неправомерных действиях. Именно поэтому мы приняли решение, что наземная команда будет снабжена нательными камерами.
Джейк
Клео Рэй: Я постоянно прикасалась к кольцу, которое подарил мне Сэнди, и прижимала его к своему сердцу. Потом у меня появилось паническое чувство, что в тюрьме заключенным не разрешают носить кольца, и я зациклилась на том, что у меня нет телефона, чтобы погуглить это.
Фред Хайт, шериф округа: Была вторая неделя июля, в этот период здесь много отдыхающих. Учитывая многочисленные группы молодых людей на тропах и в кемпингах, операция была сопряжена с изрядным риском.
Дэвид Ким: Мы заканчивали завтракать, когда Клео вышла из палатки, едва скрывая улыбку. Никто не пропустил новое кольцо на ее пальце. Я был удивлен. Я посмотрел на Сэнди с видом: «Чувак, серьезно?!»
Сэнди Финч: Да, я пошел ва-банк. Я имею в виду… это было серьезно.
Клео Рэй: Дэвид ревновал из-за того, что Сэнди уделял мне столько внимания. Не в гейском смысле. По-братски.
Дэвид Ким: Девушки щебетали, что это потрясающе. Из вежливости. Знай они то, что мы знаем сейчас, не думаю, что они были бы так же вежливы.
Сэнди Финч: Мы встали поздно, и пока я допивал свой кофе, Клео разобрала нашу палатку и уложила снаряжение. Понимаете, что это значит для партнера по походу? Помню, я подумал: «Может ли эта девушка быть более совершенной?»
Дэвид Ким: Мы отправились к другому озеру вглубь страны. Все захватили с собой купальники, кроме Клео. Казалось, что она собирала вещи для какой-то другой поездки.
Оуэн Мейсон, окружной прокурор: Мы встретили вертолет и пилотов на посадочной площадке. Вместе изучили карту и составили план координации поисков с воздуха и с земли.
Фред Хайт, шериф округа: Обычно для поисково-спасательных работ привлекается дорожный патруль. Но на этот раз миссия была передана SWAT [5] , и протоколы соответственно изменились.
5
Подразделения в американских правоохранительных органах, которые используют легкое вооружение армейского типа и специальные тактики в операциях с высоким риском, в которых требуются способности и навыки, выходящие за рамки возможностей обычных полицейских.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Я дождался подходящего момента и обратился к окружному прокурору и шерифу. Учтите, что офис окружного прокурора и местные средства массовой информации не слишком благоволят друг другу.
Оуэн Мейсон, окружной прокурор: Я изо всех сил стараюсь держать свою дверь открытой для средств массовой информации. Но это старая история: дайте им палец – они всю руку откусят.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Я обещал, что ничего не стану разглашать, пока поисковая операция не будет завершена. Мне нужен был взгляд изнутри, чтобы мой репортаж был максимально правдоподобным.