Андрогин…
Шрифт:
– Как тебя зовут? – спросила я.
– Герберт! А тебя?- ответил он.
– Герберт… – повторила я, – Пойдет! Я Малка.
Мы шли по улице. Было холодно, и шел дождь. Ветер пронизывал до самой сути уже давно остывшей плоти, казалось, что суставы вот-вот начнут поскрипывать, словно несмазанные маслом шарниры.
Мы прошли до конца Арбата. Мы шагали медленно и молчи. Я думала о том, насколько же Герберт обыкновенный, он же не думал ни о чем. Меня всегда поражала способность людей не думать, и не признаваться в этом. Всегда, когда я говорила, что ни о чем не думаю, это обозначало, что мыслей так много, что мое «ни о чем», можно интерпретировать,
Мы прошли еще несколько шагов к его машине. Вышел водитель, недоуменно посмотрев на Герберт.
– Все в порядке, Саша, поехали!- ответил он на вопросительный взгляд водителя.
– Хорошо, Герберт Натанович, поехали! – сказал он и сел обратно за руль.
Я потянулась открыть себе дверь, но Герберт судорожно, с ощущением внезапно охватившей его тревоги кинулся мне открывать дверь: «Постой, я помогу тебе!». Саша недоуменно посмотрел в зеркало заднего вида, когда я села в машину, и мысленно повертел пальцем у виска. Я посмотрела на коврик и увидела, что с моих башмаков сорок второго размера, которые я носила на две пары шерстяных носков, потому что они мне были велики на три размера, стекают две грязные лужицы.
– Я тебе коврик испачкала! Извини! – произнесла я, глядя на Герберта.
Он молча смотрел на меня, словно пытался узнать, или запомнить.
– Что? Коврик?!… Ерунда, какая! Ничего! – оправдывался Герберт, будто это он испачкал мою машину, а не я его.
– Куда ты хочешь поехать? – спросил он.
– Не знаю, мне все равно! – я смотрела на лужу, что стекала с моих башмаков.
– Может, ты есть хочешь? Поехали, поужинаем! – предложил он.
– Да, хорошо… – тихо согласилась я, хотя совершенно не хотела есть. Я вообще никогда не хотела есть. А слово «поужинать» заставляло мое тело передернуться от отвращения.
«Поехали, поужинаем!» – повторяла я про себя, словно пытаясь вызвать рвоту, как два пальца в рот, но у меня ничего не получалось, уж слишком безобидно и по-доброму звучали они в исполнении Герберта.
– Саша, туда же, где мы были сегодня днем! – приказным тоном произнес Герберт, и машина быстрым рывком соскочила с места и помчалась куда-то по темным зимним улицам.
Герберт смотрел на меня, я смотрела в окно. Я думала о том, что он совсем обычный, наверное, даже самый обычный человек, которого я когда бы, то ни было встречала. В нем
Мы приехали в ресторан. Окна были темными, и он был закрыт.
– Подожди здесь, я сейчас вернусь! – сказал мне Герберт.
– Хорошо! – ответила я наиграно испуганным голосом.
– Не бойся, я тебя не обижу! – сказал он, глядя мне в глаза.
Я покачала головой. «Я знаю!» – мысленно ответила я.
Он вышел из машины и пошел к заднему входу ресторана. Я сидела в машине и смотрела на Сашу. Он был явно удивлен. Пытался вспомнить, когда товарищ полковник последний раз снимал девок, особенно такого вида, как я, вспомнить не получалось.
Через пару минут двери ресторана открылись с внутренней стороны, и я увидела Герберта, который вышел и пошел ко мне. За ним из двери выглянул какой-то еще мужчина и держал дверь открытой, пока мы поднимались по ступенькам.
– Ресторан закрыт сегодня! – пояснил Герберт, – Но ради нас, его откроют! – он улыбнулся.
Я улыбнулась ему в ответ.
– Здравствуйте! – поздоровался со мной тот, что держал дверь.
– Здравствуйте! – ответила я, не очень понимая, зачем я отвечаю.
– Это Гриша! Шеф-повар! – сказал Герберт, и подмигнул ему.
Я кивнула и последовала за ними по залам.
Мы вошли в самый дальний, небольшой зал, где в центре стоял один длинный стол на двенадцать персон и рояль, на возвышении, около десяти сантиметров от пола, символической сцене. Больше здесь ничего не было здесь, не было даже окон. Гриша включил нам свет.
– Выбирай! – сказал Герберт, указывая на стол.
Я села в противоположенный от рояля угол.
– Хорошо! – сказал он и сел рядом.
Гриша в это время стоял у двери. Как только мы сели, он подошел к нам.
– Что вам принести? – спросил Гриша.
– Ты не против, если я сам закажу?! – спросил Герберт.
Я отрицательно покачала головой, показывая, что мне не важно.
– Тогда принеси нам блюдо устриц на льду, омаров, креветок, кальмаров, и что там еще есть, шампанского и лягушачьих лапок, можно еще икры, черной и красной тоже давай… – сказал Герберт и посмотрел на меня.
Я не выражала ни восторга, ин других, каких бы то ни было эмоций.
– И еще пирожных, принеси! – сказал Герберт.
Моей реакции не последовало. Он смущено посмотрел на меня. Гриша принес шампанского и объявил: «Cristal Louis Roederer, Франция, пятилетней давности», – и разлил его по бокалам.
– За тебя! – сказал Герберт, поднимая бокал.
«За начало!» – подумала я и улыбнулась ему в ответ.
Я сделала глоток шипучей холодной жидкости и почувствовала, как же я на самом деле продрогла и замерзла.
– Мне холодно! – сказала я.
– Как же я сам не подумал об этом! – сказал Герберт. Он явно огорчился своей невнимательности, мне даже стало как-то, жаль его.
– Я сама только сейчас почувствовала, как сильно я замерзла! – ответила я.
– Гриша, принеси нам чаю, варенья, меда, печенье и, не знаю еще чего! – сказал он.
Гриша улыбнулся и исчез.
Через пару минут он вернулся самоваром, чашками, потом на столе материализовались пиалочки с клубничным, малиновым, брусничным, апельсиновым и даже ананасовым вареньем, мед, печенье, конфеты, лимоны.
Герберт налил мне в большую чашку чай. Я взяла ее и сквозь мои пальцы прошла струя тепла и нежности. Все мое тело передернуло в ознобе, и я сделала маленький глоток.
Решала
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Адвокат Империи 7
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
