Английский сад. Книга 1. Виктор.
Шрифт:
– Да, мы ненавидим друг друга, - ответил Виктор, - но в нашей семье такого не будет.
– Да, не будет, - подтвердила Мария.
На следующий день Мария гуляла с детьми в парке. Кевин и Джастин резво бегали по снегу, а Мария вместе с их няней миссис Агги беседовала. Ее няня была уже пожилой женщиной, человек старых взглядов, но все же она любила свою свободолюбивую хозяйку. Мария посмотрела на дорожку, увидев идущую под руку мать с отцом, она потупила взгляд и сникла. Каролина метнула взгляд на ее детей, Эдвард приказал легким движением руки остановиться супруге. Мария подняла лицо, в ее глазах полыхала ненависть. Как же она ненавидела их обоих.
– Блудная дочь! – воскликнул отец, - вот это встреча!
–
– Неужели!? Ты сбежала с ним только ради этого шумного города? – спросил Эдвард.
– Нет, после того, что совершил со мной Манелл, я была просто обязана покинуть Антрим. Вильям спас меня, хотя и не успел, - Мария снова посмотрела на смеющихся детей, которые бежали к ним.
– О, мам, а кто это? – спросил Кевин.
– Познакомься, это мои родители…
– А я Кевин, а это Джастин, - дети рассмеялись, и Мария улыбнулась, - это хорошо, что у нас есть теперь бабушка с дедушкой, а то у нас есть только бабушка Кэтлин. Но больше всех я люблю дядю Виктора.
– Это еще за что? – фыркнула Каролина.
– Он добрый, веселый, играет с нами, - ответил Джастин.
– А еще он герой, я хочу быть таким, как он! – вставил Кевин.
– Дурной пример! – Эдвард смотрел на внуков с раздражением.
– Мы все здесь счастливы! – Мария протянула руку отцу, - Виктор женат, Артур женат.
– Тоже достижение! – прошипела Каролина.
– Дети, пойдемте, пора обедать. Давайте, а то скоро приедут тети, - ее родители не поняла, кого она имела в виду.
– До скорого, - бросила вслед Мария, и не услышала ответа. Она знала, что так и будет. Пора смериться, ведь их конфликт отцов и детей никогда не будет решенным.
Май 1924.
Весна как всегда одаривала город теплом, лишь в редкие минуты она вспоминала о далекой Испании, о дневных сиестах и о влажных вечерах. Воспоминания накатывали на Каталину все реже и реже, она уже смерилась с туманом и серым небом, привыкла к людям, которые ее окружали, и научилась дышать свободным воздухом Лондона. Тем более что после годовщины ее брака ей было, чем заняться. Они с Джейсоном продали их маленькую квартиру и купили побольше с просторным балконом во французском квартале. Теперь она обустраивала их жилище, пока он работал. В двадцать семь лет ее муж был успешен, в обществе его ценили за ум и быстроту принятий решений. Джейсон всегда оставалась хладнокровным, но лишь по отношению к ней он мог проявить слабость. Она знала, что часто он идет на поводу ее капризов, но только в одном он оставался непреклонным. Каталина страстно хотела ребенка, а он считал, что они мало пожили вместе, и нужно время, чтобы окончательно привыкнуть друг другу. Какие же мужчины глупцы, думала она, и все больше понимала, что склонятся к идеологии сестер Грандж.
– Доброе утро, Кат, - муж поцеловал ее в щеку, он уже был полностью одет.
– Ты в госпиталь? – поинтересовалась она.
– Да, нужно работать, дорогая, - он отпил кофе, его чашка стояла на ее туалетном столике, - я приеду поздно.
– Как всегда, - с некой обидой ответила.
– Не обижайся, если я не буду работать, то мы будем жить плохо, - он снова отпил кофе, - ну, что мне пора. Не скучай, - накинув пиджак, и взяв свой чемоданчик, Джейсон ушел.
Каталина еще повалялась в постели, потом приняла прохладную ванную. Их юная служанка Роза – прелестная девочка с маленьким ротиком и большими зелено-голубыми глазами, принесла ей чаю. В последние месяцы Каталина пила его с неприязнью. Этим секретом Виктор мало с кем делился, и иногда Каталина думала, что лучше бы Виктор никогда бы не говорил бы этого Джейсону. Она отодвинула от себя чашку, предпочитая просто съесть хлеб с маслом.
– Но мисс, - попыталась слабо возразить Роза, - мистер Фокс сказал…
– Давай я буду сама
– Да, - пролепетала Роза, - а что, если мистер Фокс узнает, он же… он же уволит меня…
– Еще чего! – фыркнула Каталина, - молчи, поняла, и делай вид, что приносишь, как обычно. А теперь сделай мне кофе.
После завтрака миссис Фокс поехала навестить леди Диану. Вернее, Диана попросила ее приехать, чтобы посмотреть, как идут работы внутри их нового дома. Недавно Каталина обнаружила в себя талант художника, и Диана решила, что художественный талант подруги поможет ей увидеть какие-нибудь изъяны в ее будущем жилье. Каталина давала советы, а потом они поехали выпить чашечку чаю с булочками. Они снова обсуждали интерьер Гарден-Дейлиас, но Каталина сменила тему, и Диана слегка насторожилась:
– Я прекратила пить чай, - начала было Каталина.
– Почему? – вдруг неожиданно спросила Диана.
– Я хочу ребенка, а мой муж нет, - ответила с пылом Каталина.
– Ох, уж эти мужчины! – Диана грустно засмеялась, - у меня все также. Те же фразы, что ты еще молода, мы мало прожили вместе. Глупости, какие-то! Это Сайман мечтает о наследнике, или Артур, а вот наши с тобой мужья и еще Фредерик просто не хотят обсуждать эту тему.
– Фредерик просто боится, что Вера еще не выздоровела, - Каталина печально вздохнула, - на самом деле это глупое оправданье.
– Моя мать умерла от лихорадки, будучи беременной, - Диана замолчала, но потом продолжила, - Иногда мне бывает страшно, что у нас будут только одни девочки, как у отца.
– Это же не плохо, - Каталина погладила ладонь Дианы.
– Может быть, но я понимаю, чтобы Виктору обособиться окончательно от Ирландии нужен наследник, - Диана оглянулась по сторонам, - молчи, пусть это будет для него сюрпризом.
– Да, - Каталина улыбнулась, - конечно, ему незачем знать всей правды.
– Так уж устроен мир, не соврешь не проживешь, - изрекла Диана.
– С мужчинами и нужно так жить, все должно быть покрыто вуалью тайн, - она процитировала Джорджину, - твоя мать была мудрой женщиной.
– Она подарила нам эти мысли, - они рассмеялись, но в этом смехе была легкая грусть.
Лето 1924.
Их отношения с Фредериком изменились, но он по-прежнему сохранял между ними дистанцию. Прошел почти год, а он не переходил черту объятий и поцелуев, а она мечтала о страсти и любви, так чтобы все внутри замирало от счастья. Однажды она попыталась соблазнить его, тогда она надела прозрачный пеньюар под которым была крошечная сорочка, с множеством кружев. Она специально показывала ему обнаженные ноги, приглаживала волосы, томно моргала ресницами и соблазнительно пила вино, чтобы привлечь его внимание. Вера подошла к мужу, снимая его пиджак, вытаскивая из брюк его рубашку. Он вздрогнул от ее легких прикосновений, он был возбужден. Когда он ее поцеловал, то она сама задрожала. Он просто смял ее в своих объятьях, крепче прижимая к себе и укладывая на постель. Она уже не соображала, что происходит, ей было так хорошо, что ни о чем другом она уже думать не могла. Волшебство прекратилось, он оторвался от ее губ, садясь на край кровати.
– Что случилось? – робко спросила.
– Прости, я не могу…
– Что не можешь? – она посмотрела на него, в голове появилась ужасная мысль, - а с другими ты можешь?!
– Вера, - прошептал он по-русски, - Вера, я…
– Что ты? – она соскочила с кровати, - что ты? – кричала она, близкая к истерики.
– Если с тобой случиться тоже, что и в прошлый раз я себе не прощу, - сбивчиво проговорил он.
– О, боже, но кто тебе сказал, что все так и будет!? – орала она, - у всех твоих друзей есть уже дети, а вы с Джейсоном всего боитесь!