Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Англо-русский словарь морских идиом и жаргона
Шрифт:

abyss бездна, пучина, пропасть

океаническая впадина глубиной более 550 м; бездна, беспредельность, крайность

Acadia фр. ист. Акадия, французская колония в Новой Франции на северо-востоке Северной Америки, включавшая в себя восточную часть Квебека, Приморские провинции, современный американский штат Мэн до границы с рекой Кеннебек; канадская провинция Новая Шотландия, в состав которой вошла часть бывшей Акадии после ее завоевания

англичанами в 1710 году

Acap сокр. от Acapulco Акапулько – город-порт, расположенный на тихоокеанском побережье, на юго-западе Мексики

account

Flemish account «фламандский счет», счет, который не сходится, неправильный подсчет

to go on the account ист. стать пиратом (выражение буканиров Карибского моря XVII–XVIII веков)

acorn «желудь», выточенное из твердого дерева украшение в виде желудя, прикрепленное к клотику мачты (во второй половине XIX века являлось отличительным знаком клиперов)

Ada сокр. от Adelaide Аделаида – город-порт, столица Южной Австралии, расположенная на берегу залива Сент-Винсент

Adam’s ale (или wine) «эль (или вино) Адама» ист. свежая питьевая вода (в долгих морских путешествиях в эпоху парусного флота вода портилась и становилась гнилостной)

admiral

Admiral of the Blue ист. «синий адмирал», командующий арьергардной эскадрой

ист. бармен в таверне, носивший короткий синий передник

admiral of the narrow seas «адмирал проливов», пьяный, который блюет на сидящего рядом

Admiral of the Ocean Sea Award Премия адмирала океана-моря, присуждаемая Объединенной организацией моряков США лицу, внесшему наибольший вклад в дело развития морской торговли (представляет собой серебряную статуэтку Колумба, носившего с 1492 года титул адмирала океана-моря)

Admiral of the Red ист. «красный адмирал», командующий основной частью флота

пьяница, у которого красный нос

Admiral of the White ист. «белый адмирал», командующий авангардной эскадрой флота

трус

bath-tub admiral «адмирал ванны», сухопутный адмирал

yellow admiral ист. «желтый адмирал», капитан британского военно-морского флота, получивший по выслуге лет звание контр-адмирала и уволенный при этом в отставку

to tap the admiral ист. «отпить

у адмирала», продырявить бочку со спиртным и тайком пить из нее

Выражение to tap the admiral возникло в связи с тем, что тело адмирала Горацио Нельсона после смертельного ранения при Трафальгаре 21 октября 1805 года поместили в специально изготовленную бочку и залили бренди (по некоторым данным – ромом), чтобы похоронить в Лондоне. По прибытии на место бочка оказалось почти пустой, и это дало повод думать, что команда тайком отпивала из нее через соломинку. Однако это маловероятно, поскольку к бочке была приставлена охрана.

he would tap the admiral «он отпил бы и у адмирала», ему бы только выпить, ради выпивки он готов на все

admiral (или commodore) falling down the hatchway см. hatchway

the Age of the Admirals ист. «Век адмиралов», короткий период в истории английского флота, отмеченный ожесточенным соперничеством между адмиралами Дэвидом Р. Битти и Рослином Э. Уэмиссом за право быть первым морским лордом Адмиралтейства (высший орган управления и командования морскими силами Великобритании)

admiral’s barge «адмиральская баржа», адмиральский катер (гребной), катер флагмана

admiral’s country «поместье адмирала», часть палубы и помещения корабля, отведенные адмиралу, куда запрещен вход всем, кроме тех, кто обязан появляться там по службе

admiral’s mate «помощник адмирала», матрос, который знает, что будет происходить на корабле (увольнение на берег, присвоение кому-либо очередного звания и пр.)

плохой товарищ, неверный друг

admiral’s watch «адмиральская вахта», крепкий сон

admiralty

the Black Book of Admiralty см. book

grandmother at the Admiralty «бабушка в Адмиралтействе», «рука», родственные связи

price of Admiralty «цена Адмиралтейства», цена крови моряков (выражение, придуманное Р. Киплингом)

to pay the price of Admiralty «заплатить цену Адмиралтейства», быть убитым в морском сражении или погибнуть в море

Admiralty ham «адмиралтейский окорок», любое консервированное мясо

Admiralty House ист. Адмиралтейский дом, здание, где находилась официальная резиденция первого лорда Адмиралтейства Великобритании

Admiralty made coffin «гроб, изготовленный Адмиралтейством», переоборудованный из торгового судна английский вспомогательный крейсер (такие суда представляли собой легкую добычу для немецких подводных лодок)

Admiralty midshipman мичман, назначенный на судно по прямому приказу Адмиралтейства

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Тепла хватит на всех

Котов Сергей
1. Миры Пентакля
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец