Апельсиновый Остров
Шрифт:
Тохонга . Стой, стой! Куда вы? Куда? Що то означае? Назад! Нет, ну прется нагло, как американский танк по Багдаду! Як вы смиете лизты непрошенымы в вигвам повелытеля?
4-й туземец . Нет, Тохонга, ты это брось! Кончились вигвамы! Мы принесли великую новость! Друзья, сюда! Кири!
Кири (выходит). В чем дело?
Туземцы (взволнованно). Вот он! Вот он! Вот он! А-а!
Кири . Да, я вот он. Здравствуйте, дорогие друзья. Как вас много! Прелесть!
4-й туземец . Мы принесли тебе новость, Кири!
Кири . Друзья мои, я уже выслушал сегодня одну новость. Кроме того, я хочу спать. Но
Прадедушка Мороз (выходит вперед). Царствуешь, Кири? Ты узнаешь меня?
Кири (всматриваясь). Нет… гм… ни, не впизнаю. [71]
Прадедушка Мороз . Как не узнаешь?
Кири . Лицо знакомое… но не вспомню, где я видел вашу честную открытую физиономию и идеологические глаза… Уж не во сне ли?
71
нет, не узнаю
Прадедушка Мороз . Не узнаешь своего старого приятеля — Прадедушку Мороза? Неужели я так изменился со времени нашей последней встречи на вигвам-парти? Ты интересовался, в чем дело, так вот объясняю… дело в том, всенародно почти уже избранный повелитель, что туземный народ не хочет более иметь над собой царей.
Кири . Очень интересно! Но, право же, эта новость не настолько значительна, чтобы из-за нее вламываться толпой в вигвам повелителя!
Прадедушка Мороз . Ты так думаешь, о любезный Кири? А вот мы полагаем, что сие необычайно важно и что отныне не должно быть над нами ни царей, ни правителей… Не об этом ли мы мечтали, стеная под властью проклятого Сизи-Бузи? Мы хотим разделить власть между лучшими представителями нашого ридного туземного народу, дабы впредь не ошибиться в выборе вожака и управлять Островом чесно та совистно… [72]
72
честно и по совести
Кири (с иронией). А лучший представитель народа — это, конечно, ты?
Прадедушка Мороз . Один из них, бесспорно. Меня никто за столько лет не купил.
Кири . Ну, бесплатно ты тоже ничего не делал… Мне нужно время, чтобы навести порядок в моих финансовых делах… то есть финансовых делах нашего дорогого Острова и пересажать всех воров и взяточников! Только за этим нужна мне вся полнота власти, и ни за чем более! Короче, скильки стоит твоя прынцыповисть? [73]
73
принципиальность
Прадедушка Мороз . Год ты можешь править как царь. Потом надо делиться. Но за этот год, когда ты будешь властвовать над Островом безраздельно, ты дашь мне пример-министерский портфель на всю оставшуюся жизнь.
Кири . Ой, лише не треба мене агитуваты [74] за туземну власть! На этот ответственный пост уже много желающих.
Газовая Принцесса (Морозу). Эй, останови каток! Место забронировано.
Прадедушка Мороз . А если мы все расскажем туземному народу? О твоих попойках, об одалисках из гарема, о секретном протоколе по продаже жемчуга номер девятнадцать, о программе „Жемчуг в обмен на продовольствие“ — по курсу дюжина жемчужин за две пригоршни риса? Кири, друг народа, поступил легкомысленно, подписав
74
только не надо меня агитировать
Кири (падает с трона). Черт возьми! Вот не было заботы, так подай! Вы мне объясните только одно… как он выплыл?
Прадедушка Мороз . Три дня он плыл в виду Острова, изнемогая от жажды, и, когда уже не было сил бороться со смертью, приплыл в бухту, где верные братья вытащили его. Ну а потом на самолет, массаж, бульон, стаканчик огненной воды и вперед, на Запад.
Кири . От души жаль, что эти двое бродяг, Кай-Кум и Фарра-Тете, осужденные за уголовное и государственное преступление, ускользнули из священных рук правосудия!
Прадедушка Мороз . Если мы спросим… вы, ослепленные, темные люди! Кого же вы избрали себе в правители?
Кири . Да, кого? Вот в чем вопрос, как воскликнул великий Гамлет… Тохонга, готовь стрилы! [75]
Тохонга . Не тяни, лучше сразу начинать драку.
Туземцы — сторонники Мороза — угрожающе надвигаются на Кири. То же самое делают и сторонники Газовой Принцессы.
Прадедушка Мороз . Кого? Прохвоста, которого мир еще не видел со дня основания его великими богами. Провокатора, подлеца и проходимца!
75
готовь стрелы
Кири . Как вы смеете так говорить с правителем? (Тохонге, тихо.) Готовь гвардию, сейчас будет скандал.
Тохонга . Я знаю, я вже знаю.
Кири . Я не понимаю тебя, миленький Морозец! Что ты, господь с тобой! Неужели ты забыл, как мы с тобою томились в царстве Сизи на разных суаре и парламентских заседаниях? Вот здесь, где сейчас стоят твои честные ноги. Поднятый тобой вопрос может быть перетерт по понятиям… то есть продискутирован по закону… Зачем ты на меня набрасываешься?
Прадедушка Мороз . Сукин сын!
Газовая Принцесса . Не оскорбляй сук! А ты не смей ему уступать! Это место мое, мое, мое! Понял?!
Кири . Ой, ой!.. Что это будет?
Туземцы . Предатель! Узурпатор! Бей его!
Звон разбитой люстры. Далее все погружается в темноту. Начинается сражение. Из тьмы доносятся голоса, мелькают тени.
Туземцы . Смерть йому и гнусному душегубцю Тохонге!
Тохонга . Нет, нет! Полегче, я, брат, так не дамся!
Туземцы . Смерть им!
Прадедушка Мороз . Сдавайся, мерзавец!
Туземцы . Сдавайся!
Кири (отчаянно). Караул! Караул!.. Помогите!.. Меня бросили на произвол судьбы! Ужас! Ужас! Ужас!
Газовая Принцесса . Дави Мороза! Бей отморозков! (Накидывает на шею Кири свою косу и душит его.) Только посмей отдать ему примерство, я тебя сама придушу, урод недотравленный!
Кири . Миленькая, золотая Юленька! Я сдаюсь! Или, вернее, уже сдался давным-давно! Плюсквамперфектум! Сдался! О Принцесса, неужели ты убьешь несчастного юного Кири-Куки, который всегда любил тебя нежной любовью?