Архетип Великой матери с древности и до наших дней. Сборник исследований
Шрифт:
110 S. Woodroffe, цит. выше, стр. 196.
111 «Notes on sorae Ancient Sculpturing on Rocks in Kumaon», Journal Asiatic Soc. oi Bengal, 1877, Tat. III.
112 Incised Markings on Stone in Northumberland and Argyleshire, and other Places, from drawings ordered to be done in 1863, 4, by direction of Algernon, Duke of Northumberland, and privately printed in 1869. Introduction by Collingwood Bruce.
113 В некоторых каменных ящиках были обнаружены изделия из бронзы и
114 Цит из Borlase, The Dolmens ol Ireland, 1897, vol. Ill, стр. 841II.
115 Леланд в «Арадии», цит. выше, глава IV, узнает при исследовании посвященных Диане камней о том, что в Италии в свое время считалось символом ее особой благосклонности найти «pietra bucata», то есть камень с отверстием. Но кажется, что он не понимал, почему камень с отверстием был камнем богини.
116 Первый — это открытое кольцо серебряной цепочки из Ланаркшира, второй — это серебряная пластина из Норрис Ло, Шотландия, иллюстрации на рис. 32 и 25 Иосифа Андерсонса, «Scotland in Early Christian Times», 2. Serie, Edinburgh 1881.
117 S. Woodroffe: The Serpent Power, being texts and translations with Introduction of two Sanscrit works on Laya Yoga, 3rd ed. 1931, Madras and London.
118 Раскопано в 1922 году Le Rouzic und М. et Mme. St-Jusl Pequart.
119 Опубликовано Henri Basset в «Deux pctroglyphes du Maroc Occidental (region des Zaer) Hesperis, III (2) 1923, p. 141.
120 Цит. в связи с символом в Kings The Gnostics and their Remains, p. 260, 70. Надпись также показывает, что высшая сила могла почитаться под девизом «тысяча имен и много форм».
121 Изд. 1932, стр. 115 ff.
122 Цит. выше. Рис. 48.
123 Опубл. Kendrick, цит. выше Рис. V.
Исходник предоставлен проектом "Храм Великой Матери": https://t.me/penebaal
Генрих Циммер. ИНДИЙСКАЯ МАТЬ МИРА
Исходник предоставлен проектом "Храм Великой Матери": https://t.me/penebaal
I
Сборник народных басен и историй «Хитопадеша», то есть «Полезные наставления», является вариантом известной «Панча-тантры», благодаря которой индийские темы в переводах на разные языки представлены в мировой литературе. В нем обращает на себя внимание история одного раджпута, который предложил свои услуги царю за огромное жалованье в 400 золотых в день. Я хочу привести эту историю для примера.
То было на пруде при дворе царя Шудраки. Пришел туда однажды откуда-то раджпут и сказал:
— Я раджпут, ищу заработка: пустите меня к царю.
Когда ему дана была аудиенция, он сказал:
— Ваше величество! Если вам нужна моя служба, то возьмите меня на жалованье.
— А сколько же ты хочешь
А Виравара отвечал:
— Четыреста золотых в день.
— А какое у тебя оружие? — поинтересовался царь.
— Две руки, третий — меч, — ответил Виравара.
Царь услышал это и отказал раджпуту. После чего Вира
вара поклонился и ушел. Тогда советники сказали царю:
— Ваше величество! Наймите его на четыре дня, чтобы узнать, какой в нем толк, стоит он таких денег или нет.
Послушавшись этого совета, царь призвал Виравару, дал ему бетеля и четыреста червонцев и тайно велел разузнать, что он с ними сделает. Оказалось, что половину их он отдал в дар богам и брахманам, половину остатка роздал бедным, а остальное истратил на пищу и удовольствия. Он считал своим долгом так поступать ежедневно, а в царские покои и домой к себе отправлялся, только когда царь сам отпускал его.
И вот на четвертую ночь царь услышал жалобный крик и спросил: «Кто там на страже?»
— Я, Виравара! — последовал ответ.
И царь сказал ему:
— Пойди и узнай, что это за крик.
— Слушаюсь, ваше величество! — сказал Виравара и побежал.
А царь подумал: «Нехорошо, что я послал раджпута одного в такую непроглядную тьму: пойду и я узнаю, что там случилось». Тогда и царь взял меч и следом за Вираварой вышел за ворота. А Виравара, идя на голос, встретил молодую и красивую женщину, всю в дорогих украшениях. Она стояла и горько плакала. Он спросил ее:
— Кто ты и о чем плачешь?
Женщина отвечала:
— Я — богиня счастья царя Шудраки. Долго я отдыхала в великой радости под его сенью, а теперь должна покинуть его.
Виравара спросил:
— А как сделать, чтобы ты снова соблаговолила возвратиться?
— Если ты принесешь в жертву Всеблагой Богине Сара-свати своего сына, Шактивару, у которого на теле тридцать два знака счастья, тогда я снова останусь здесь, и надолго, — отвечала богиня.
С этими словами она исчезла. Тогда Виравара отправился к себе домой и разбудил жену и сына. Когда они проснулись, Виравара рассказал им, что сказала ему богиня счастья. Услышав это, Шактивара обрадовался и воскликнул:
— Как я счастлив, что могу послужить спасению царства моего повелителя! Чего же медлить, отец? Ведь так редко наше бренное тело может пригодиться для такого благого дела. И деньгами и жизнью разумный человек должен жертвовать ради другого: ведь и то и другое неизбежно погибнет, так лучше отдать их на доброе дело.
А мать Шактивары сказала:
— Если этого не сделать, то чем другим можно оправдать ту большую плату, которую мы получаем?
После этой беседы все отправились в храм и обратились к богине с такими словами:
— Богиня! Будь милостива! Да будет благополучие великому царю, Шудраке! Прими эту жертву!
Сказав так, он отрубил сыну голову. А затем подумал: «Теперь я оправдал жалованье, которое получил от царя. Но без сына и мне жить не стоит», — и отрубил голову и себе. После этого зарезалась и жена его в тоске по мужу и сыну. Царь, который все это видел и слышал, был так поражен, что подумал: «Живут и умирают подобные мне мелкие людишки, а такого, как этот человек, не было на свете и не будет.